Maico PEH Series Mounting Instructions And Directions For Use Download Page 7

F

.

Remarques importantes

Attention:

 risque de brûlure lorsque l’appareil est en

marche car les surfaces sont très chaudes. Eviter

de toucher les corps chauffants.

l

Contrôler le câble de raccordement périodiquement

pour voir s’il est endommagé.

l

Ne pas guider le câble de raccordement au-dessus

de la grille d’évacuation d’air.

l

Ne jamais tirer ou pincer le câble de raccordement

sur des arêtes vives.

l

Ne jamais tirer sur le câble de raccordement pour

débrancher la fiche de la prise .

l

Défense de laisser l’appareil à la portée des

enfants, des personnes âgées ou infirmes.

 Ne pas recouvrir le réchauffeur d’air car

l’accumulation de chaleur augmente le risque

d’incendie.

 Les éléments de chauffage sont dotés d’une

protection thermique contre les surcharges et

s’arrêtent automatiquement.

 Procédure à suivre en cas de panne:

  - Mettre l’appareil hors tension.

  - Rechercher la cause de l’anomalie et l’éliminer.

  - Sur les modèles PEH 3 – PDH 15, appuyer sur la

touche Reset 

[4]

 dans le couvercle de la boîte de

jonction.

  - Sur le modèle PDH 20, ôter le couvercle du boîtier

et appuyer sur la touche Reset 

[5]

.

 Aucun objet inflammable ne doit se trouver à

proximité directe de l’appareil.

 Le réchauffeur d’air ne doit pas être monté

directement sous une prise encastrée.

 Le réchauffeur d’air ne doit pas être utilisé à

proximité directe d’une baignoire ou d’une piscine.

 Pour chauffage temporaire ou permanent de locaux

industriels, ateliers, entrepôts, salles de réunion,

bureaux de vente et salles d’exposition, bureaux,

jardineries et garages.

 Pour séchage de locaux humides, chantiers, caves

etc.

Utilisation conforme aux dispositions: MAICO

n’assume aucune responsabilité pour les

dommages résultant d’une utilisation contraire

aux dispositions.

l

Le réchauffeur d’air ne doit être exploité qu’à la

tension de calcul indiquée sur la plaque

signalétique.

l

Les réparations ne doivent être effectués que par

des spécialistes en électricité.

 Ce type de réchauffeur d’air satisfait aux exigences

techniques de sécurité de VDE, dans le cadre de

la loi sur la sécurité des appareils, de même qu’aux

dispositions correspondantes des directives CE.

Consignes de sécurité

Branchement électrique

Pour tous les types avec câble de raccordement

en série.

Type PEH 3 avec liaison enfichable et fiche de

protection.

Types PDH 5 et PDH 9 avec liaison enfichable et

fiche CEE jusqu’à 16 A.

Types PDH 15 et PDH 20 avec liaison enfichable et

fiche CEE jusqu’à 32 A.

Montage de la support mural  PDHW

(accessoires)

Attention:  en cas de montage mural, le réchauffeur

d’air ne doit pas être accessible de la baignoire ou

de la douche.

Pour le montage mural, respecter les cotes

d’intervalles indiquées dans les Fig.

 C

 et 

D

.

l

Pour le montage mural, la distance minimale entre

le réchauffeur d’air et le sol s’élève à 1,8 m.

Le montage mural du réchauffeur d’air est possible

dans les angles d’inclinaison suivants:

- hori/- 30° 

(Fig. C)

- vertical 7,5°, 15° vers le bas 

(Fig. D)

Afin de fixer l’angle d’inclinaison vertical du réchauffeur

d’air, tourner les vis autotaraudeuses dans les trous

borgnes préparés dans le boîtier.

l

Une fois l’appareil monté, la fiche doit être accessible.

Application

 Le réchauffeur d’air ne doit pas être utilisé dans des

locaux d’une surface inférieure à 4 m

2

.

l

Le réchauffeur d’air ne nécessite aucun entretien.

Cependant, il est recommandé de vérifier si le

ventilateur et la grille d’aspiration sont encrassés et

de les nettoyer, s’il y a lieu.

Attention:

En exploitation transportable, le réchauffeur d’air

ne doit être mis en marche que lorsque le support

tubulaire est fixé.

Summary of Contents for PEH Series

Page 1: ...ange Sous r serve de modifications Heizl fter PEH PDH Electric Air Heaters PEH PDH R chauffeur d air lectrique PEH PDH Montage und Gebrauchsanweisung Mounting instructions and directions for use Instr...

Page 2: ......

Page 3: ...G rtnereien Garagen l Zur Trocknung feuchter R ume wie Baustellen Kellerr ume usw l Bestimmungsgem e Verwendung MAICO haftet nicht f r Sch den die durch bestimmungswidrigen Gebrauch verursacht werden...

Page 4: ...t auf den Schrauben gest tzt in der Wandhalterung einh ngen l Mit den letzten zwei Schrauben das Geh use in einer der drei Vertikalpositionen befestigen Die Wandmontage des Heizl fters ist in folgende...

Page 5: ...al angle of inclination of the air heater screw the self tapping screws into the prepared blind holds in the housing l After mounting the device the plug must be accessible Intendedapplication GB Note...

Page 6: ...ust be provided by the customer for wall fixing PDHW 3 15 dia 7 mm PDHW 20 dia 8 mm as well as a fixing screw dia 9 mm l Fasten the wall retainer on the wall using the two bearing screws The fixing sc...

Page 7: ...r sultant d une utilisation contraire aux dispositions l Le r chauffeur d air ne doit tre exploit qu la tension de calcul indiqu e sur la plaque signal tique l Les r parations ne doivent tre effectu s...

Page 8: ...t four nies pour la fixation du bo tier ainsi que 4 bouchons borgnes Par ailleurs deux vis support sont n ces saires pour la fixation murale PDHW 3 15 7mm PDHW 20 8mm et une vis de fixation 9mm lesque...

Reviews: