Magnusson 3663602497974 Manual Download Page 15

15

Entretien et maintenance 

ș

ț

inere

Bakım ve Onarım

•  Use a soft clean cloth and standard cleaning solutions to remove grease, dirt or oil. Do not use solvents or flammable 

cleaning liquids.

•  Lubricate slides with petroleum jelly twice yearly.
•  Lubricate castors with high quality grease annually.
•  Use graphite to lubricate lock annually.
•  Drawer fronts, trim and other surfaces may be cleaned with a mild detergent and water.

Entretien et maintenance 

ș

ț

inere

Bakım ve Onarım

•  Utiliser un chiffon doux et propre ainsi que des solutions de nettoyage standard pour enlever la graisse, la saleté ou l’huile.  

Ne pas utiliser de solvants ou de liquides de nettoyage inflammables.

•  Lubrifier les glissières avec de la vaseline deux fois par an.
•  Lubrifier les roulettes avec de la graisse haute qualité une fois par an.
•  Lubrifier la serrure une fois par an à l’aide de lubrifiant au graphite.
•  Les façades de tiroir, plinthes et autres surfaces doivent être nettoyées à l’aide de détergent doux et d’eau.

Entretien et maintenance 

ș

ț

inere

Bakım ve Onarım

•  Do usuwania smaru, brudu i oleju należy używać miękkiej, czystej szmatki oraz standardowych środków czyszczących.  

Nie stosować rozpuszczalników ani łatwopalnych środków czyszczących.

•  Dwa razy w roku smarować prowadnice wazeliną.
•  Raz w roku smarować rolki wysokiej jakości smarem.
•  Raz w roku smarować zamek smarem grafitowym.
•  Fronty szuflad, wykończenia i pozostałe powierzchnie można czyścić łagodnym detergentem oraz wodą.

Entretien et maintenance 

ș

ț

inere

Bakım ve Onarım

•  Verwenden Sie ein weiches, sauberes Tuch und herkömmliche Reinigungslösungen, um Fett, Schmutz oder Öl zu entfernen. 

Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder brennbaren Reinigungsflüssigkeiten.

•  Schmieren Sie die Schienen zweimal jährlich mit Vaseline.
•  Schmieren Sie die Rollen jährlich mit hochwertigem Schmierfett.
•  Schmieren Sie das Schloss jährlich mit Grafit.
•  Schubladenfronten, Verkleidungen und andere Oberflächen können mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser 

gereinigt werden.

TONG12886 Trolleys XTC 14 A5 IM v1a.indd   15

19/07/2019   10:02

Summary of Contents for 3663602497974

Page 1: ...V10719 MDWT301 3663602497974 Guarantee TONG12886 Trolleys XTC 14 A5 IM v1a indd 1 19 07 2019 10 01...

Page 2: ...ierea produsului r n A klamas 4 5 6 7 8 9 Garantie Guarantee Garan ie Garantie Garanti Gwarancja 10 10 11 11 12 12 13 Montage Assemblage Assembly Asamblare Kurulum 14 Entretien et maintenance inere Ba...

Page 3: ...atlice okuyun ve ileride ba vurmak zere saklay n Diese Anweisungen sind f r Ihre Sicherheit Bitte lesen Sie sie vor dem Gebrauch gr ndlich und bewahren sie f r zuk nftige Referenz auf IMPORTANT Save t...

Page 4: ...ng the unit If transporting in a vehicle always ensure that the product is fully secured to the vehicle using ratchet straps otherwise product damage or personal injury may occur Do not alter this pro...

Page 5: ...rs avant de d placer le produit Ne pas soulever l unit vous m me S assurer que les freins sont toujours appliqu s lorsque l unit n est pas en cours de d placement l aide de bandes cliquet Le non respe...

Page 6: ...przemieszczania Podczas transport produkt zawsze musi by odpowiednio przymocowany do pojazdu za pomoc pas w zapadkowych W przeciwnym razie mo e ulec uszkodzeniu lub spowodowa obra enia cia a do produ...

Page 7: ...ie bewegen das Ger t Stellen Sie beim Transport in einem Fahrzeug immer sicher dass das Produkt mit Spanngurten sicher am Fahrzeug befestigt ist da es sonst zu Sch den am Produkt oder Verletzungen kom...

Page 8: ...arele nainte de a deplasa produsul Nu ridica i unitatea singur Asigura i v c fr nele sunt aplicate ntotdeauna mai pu in atunci c nd deplasa i unitatea ata a i echipament electric Acest lucru poate cau...

Page 9: ...tek ba n za kald rmay n niteyi hareket ettirmedi iniz s rece frenlerin her zaman uyguland ndan emin olun Ara la ta ma s ras nda daima r n n spanzet kullan larak araca tamamen sabitlendi inden emin Bu...

Page 10: ...mat riaux de haute qualit et utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de cr er des produits la fois design et durables Ce produit de la GAMME WORKSHOP STORAGE MAGNUSSON b n ficie d...

Page 11: ...gen besonderen Wert auf qualitativ hochwertige Materialien und Herstellungsmethoden mit denen wir Produkte erstellen k nnen die durch Design und Haltbarkeit hervorstechen Diese AUFBEWAHRUNGSL SUNGEN V...

Page 12: ...n care a i achizi ionat produsul ntreb rile legate de garan ie trebuie adresate magazinului de unde a i achizi ionat produsul Garan ia se adaug la drepturile dvs legale i nu le afecteaz Garantie Guara...

Page 13: ...trolley cabinet Armoire roulettes 2 tiroirs Ruchoma szafka z 2 szufladami Rollschrank mit 2 Schubladen Dulap tip c rucior cu 2 sertare 2 ekmeceli tekerlekli dolap TONG12886 Trolleys XTC 14 A5 IM v1a...

Page 14: ...14 Montage Assemblage Assembly Asamblare Kurulum 04 x2 03 x2 06 x16 07 x16 08 x16 03 08 07 06 04 01 01 02 x1 05 x2 02 05 05 02 TONG12886 Trolleys XTC 14 A5 IM v1a indd 14 19 07 2019 10 02...

Page 15: ...surfaces doivent tre nettoy es l aide de d tergent doux et d eau Entretien et maintenance inere Bak m ve Onar m Do usuwania smaru brudu i oleju nale y u ywa mi kkiej czystej szmatki oraz standardowych...

Page 16: ...rtarelor profilurile i alte suprafe e pot fi cur ate cu un detergent delicat i ap Entretien et maintenance inere Bak m ve Onar m Gres kir veya ya temizlemek i in yumu ak temiz bir bez ve standart temi...

Page 17: ...zawa www castorama pl Aby zapozna si z instrukcj obs ugi online odwied stron www kingfisher com products Verteilen Screwfix Direct Limited M hlheimer Stra e 153 63075 Offenbach Main www screwfix de Be...

Page 18: ...TONG12886 Trolleys XTC 14 A5 IM v1a indd 18 19 07 2019 10 02...

Reviews: