background image

 

Die Taste einmal drücken (schwaches Licht), zweimal drücken (starkes Licht) bzw. dreimal 
drücken, um die    Taschenlampe auszuschalten. 

 

Die Taschenlampe ist nach jedem Gebrauch aufzuladen, wenn sie häufig verwendet wird, 
um eine lange Lebensdauer   zu gewährleisten. Die Taschenlampe einmal im Monat 
aufladen, wenn sie nicht dauerhaft verwendet wird. 

Vorsichtsmaßnahmen:

 

 

Nur an eine Stromquelle anschließen, die mit der empfohlenen Spannung und Frequenz 
kompatibel ist. 

 

Außer der Reichweite von Kindern aufbewahren. 

 

Mit nassen Händen nicht anfassen. 

 

An heiße Gegenstände nicht heran nähern. 

 
HU

250 Lumen fényerejű újratölthető lámpa 

Tulajdonságok és műszaki adatok:

 

 

A COB LED 250/120 Lumen fényerőt és 1000-22000 Lux fénysűrűséget biztosít 0,5 m 
távolságon• A fénysugár 200 méterig hatol el 

 

A mozgatható lencsékkel a fénykibocsátás szöge 10° – 70° között állítható 

 

IP54 osztályú por- és vízállóság 

 

2,5/5 óra üzemidő 

 

3-4 óra töltésidő 

 

5 V 1A CE adapter mikro-USB vezetékkel 

Használati utasítás:

 

 

A használathoz dugja be az egységet valamilyen 100-240 V váltóáramú áramforrásba, mint 
például egy fali aljzat.    Hagyja az egységet teljesen feltöltődni a zöld lámpa 
bekapcsolásáig a használat előtt. 

 

Nyomja meg a kapcsolót egyszer a kis teljesítményhez, kétszer a nagy teljesítményhez és 
háromszor a kikapcsoláshoz. 

 

Töltse fel a lámpát minden használatot követően, ha gyakran használják, hogy ezzel 
biztosítsa a hosszú élettartamot.    Töltse fel havonta a lámpát, ha nem használják 
folyamatosan. 

Vigyázat:

 

 

Csak a javasolt tápfeszültséget és -frekvenciát használja. 

 

Tartsa gyermekektől távol. 

 

Ne használja nedves kézzel a lámpát. 

 

A lámpát tartsa távol forró tárgyaktól. 

 
IT    

Lampada ricaricabile - 250 lumen 

Funzioni e caratteristiche:

 

 

COB LED garantisce un flusso luminoso pari a circa 250/120 lumen, 1000-22000 lux a 
distanza di 0,5 m 

 

Il flusso luminoso arriva alla distanza massima di 200 m 

 

La parte frontale mobile permette di orientare il flusso luminoso da 10° fino a 70° 

 

Resistente alla polvere e all'acqua (IP54) 

(C) DIAGTOOLS & MAGNETI MARELLI

www.diagtools.lv, +371 67704152, +371 29416069

Summary of Contents for 007935030160

Page 1: ...250 Lumen Rechargable Flash Light Owner s Manual 007935030160 C DIAGTOOLS MAGNETI MARELLI www diagtools lv 371 67704152 371 29416069...

Page 2: ...50 lumens GER Aufladbare Taschenlampe 250 Lumen HU250 Lumen f nyerej jrat lthet l mpa ITLampada ricaricabile 250 lumen PLLatarka z mo liwo ci adowania 250 lumen w PORT Lanterna recarreg vel 250 l mens...

Page 3: ...4 vrijeme rada 2 5 5 sati vrijeme punjenja 3 4 sata CE adapter za punjenje 5 V 1 A s kabelom za priklju ak na micro USB Upute za rad prije kori tenja ure aj ukop ajte u 100 240 V izmjeni no napajanje...

Page 4: ...u nepou v te pravideln dob jejte ji ka d m s c Upozorn n Pou vejte pouze doporu en nap t a po adovanou frekvenci Udr ujte mimo dosah d t Nesahejte na sv tilnu mokr ma rukama Udr ujte rovku mimo dostah...

Page 5: ...Il faut charger la baladeuse apr s chaque utilisation si elle est fr quemment allum e ce qui optimise sa dur e de vie Charger la baladeuse une fois par mois si elle n est pas utilis e de fa on continu...

Page 6: ...apter mikro USB vezet kkel Haszn lati utas t s A haszn lathoz dugja be az egys get valamilyen 100 240 V v lt ram ramforr sba mint p ld ul egy fali aljzat Hagyja az egys get teljesen felt lt dni a z ld...

Page 7: ...je i specyfikacja COB LED zapewnia strumie wiat a na poziomie 250 120 lumen w 1000 22000 luks w na odleg o 0 5 m Strumie wiat a si ga maksymalnie 200 m Ruchoma cz przednia umo liwia skierowanie strumi...

Page 8: ...recomendadas Manter fora do alcance das crian as N o tocar com as m os molhadas Manter afastado de objectos quentes ROLantern de 250 lumeni cu acumulator re nc rcabil Caracteristici i specifica ii LE...

Page 9: ...z de luz de 250 120 l menes 1000 22000 luxes a una distancia de 0 5 m Alcance m ximo de haz de luz 200 m Foco montado sobre cabezal m vil permite orientar el haz de luz con un rango de 10 a 70 Resiste...

Page 10: ...para prolongar su durabilidad Cargar la linterna una vez al mes si no se utiliza con frecuencia Medias de seguridad Conectar solamente a fuente de alimentaci n con tensi n y frecuencia recomendadas Gu...

Reviews: