background image

ES

Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd   6

2014/5/23     04:47:37

El aparato no se deberá exponer a goteo o salpicaduras.

No coloque ninguna fuente de peligro sobre el aparato (por ejemplo. objetos rellenos de líquido, velas encendidas).

•  

Cuando el enchufe de la RED ELÉCTRICA o un acoplador de aparato se use como el dispositivo conectado, el dispositivo conectado deberá permanecer listo 

para operar.

•  

No coloque este aparato sobre muebles que puedan ser inclinados por un niño o un adulto al inclinarse, jalar, pararse o subirse a él. Un aparato que caiga 

puede causar una lesión severa o incluso la muerte.

•  

Este aparato no se debe colocar en una instalación integrada tal como un librero o bastidor a menos que se proporcione la ventilación adecuada. Asegúrese de 

dejar un espacio de 7.8 pulgadas (20cm) o más alrededor de este apar

ato.

•  

Nunca use un aire comprimido de limpieza para este aparato. El gas atrapado dentro de esta unidad puede causar ignición y explosión.

•  

Magnavox no es responsable por el montaje inadecuado en pared que resulte en accidentes, lesiones o daño.

•  

Instale el Soundbar en una pared vertical sólida.

•  

No instale el Soundbar en el techo o pared inclinada, puede caer fácilmente y resultar en lesiones severas.

•  
•  

No monte el Soundbar en una pared mientras Soundbar este conectado o encendidom puede resultar en una lesión por choque eléctrico.

Símbolo de equipo Clase II

Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema de doble aislamiento.

•  

Este ‘rayo’ indica material no aislado dentro de su unidad que puede causar un choque eléctrico. Por seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la 

cubierta del producto. 

•  

El ‘punto de exclamación’ atrae la atención a características por las que debería leer la literatura anexa con cuidado para evitar problemas de operación y 

mantenimiento.

•  

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, este aparato no se debe exponer a lluvia o humedad y objetos rellenos con líquido, 

•  

PRECAUCIÓN: Para prevenir choque eléctrico, empate la clavija ancha del enchufe a la ranura ancha, inserte completamente. 

Cuidado del ambiente

Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a usar.

ES

Summary of Contents for Soundbar MSB4550

Page 1: ...Para asistencia adicional llame al 1 866 341 3738 para soporte al cliente FR Besoin d aide Guide d utilisation Pour des instructions d taill es au sujet de ce produit visitez www magnavox com support...

Page 2: ...such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been...

Page 3: ...l within your unit may cause an electrical shock For the safety of everyone in your household please do not remove product covering The exclamation point calls attention to features for which you shou...

Page 4: ...equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC R...

Page 5: ...se use por periodos prolongados de tiempo Solicite todo el servicio a personal de servicio calificado Se requiere dar servicio cuando el aparato se ha da ado en cualquier manera tal como cable o enchu...

Page 6: ...uado en pared que resulte en accidentes lesiones o da o Instale el Soundbar en una pared vertical s lida No instale el Soundbar en el techo o pared inclinada puede caer f cilmente y resultar en lesion...

Page 7: ...ar Si este equipo causa interferencia da ina a la recepci n de radio o televisi n que se puede determinar al apagar y encender el equipo se alienta al usuario que intente corregir la interferencia por...

Page 8: ...s Confiez tout l entretien du personnel qualifi L entretien est n cessaire lorsque l appareil a t endommag de quelque mani re que ce soit comme des dommages au cordon d alimentation ou la fiche un liq...

Page 9: ...Installez la barre de son sur un mur vertical robuste Ne pas installer la barre de son au plafond ou sur un mur inclin cela peut facilement entrainer sa chute et causer une blessure grave Ne pas util...

Page 10: ...pement cause du brouillage pr judiciable la r ception de la radio ou de la t l vision qui peut tre d termin en allumant et teignant l quipement l utilisateur est incit corriger le brouillage par une o...

Page 11: ...ide EN What s in the box ES Qu hay en la caja FR Contenu de la bo te 1 Main unit Subwoofer Remote control Battery Power cord Line in cable Quick start guide Soundbar_MSB4550_QSG_20140523 indd 11 2014...

Page 12: ...9 m 3 5 4mm 0 14 0 16 4mm 0 16 25mm 0 98 2 0 m m 5 5 3 0 m m 9 2 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523 indd 12 Note Use screws not supplied that are suitable for the wall material and strength As a plaster bo...

Page 13: ...AC IN SOFTWARE UPGRADE EN Back connectors ES Conectores traseros FR Connecteurs arri res EN Connect the Subwoofer ES Conexi n de Subwoofer FR Connectez le caisson de basses 3 3 1 Soundbar_MSB4550_QSG_...

Page 14: ...tivos en una de las siguientes maneras FR Connectez la barre de son aux autres appareils selon une des mani res suivantes 3 3 Not supplied OPTICAL IN OPTICAL OUT LINE IN HEADPHONE OPTICAL IN OPTICAL O...

Page 15: ...4 EN Turn on the SoundBar ES Encendido de SoundBar FR Mettez la barre de son en marche 1 3 2 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523 indd 15 2014 5 23 04 47 44...

Page 16: ...R S lectionnez une source audio LINE IN LINE INPUT POWER AUX PAIR INPUT LINE OPTICAL OPTICAL IN POWER AUX LINE OPTICAL PAIR OPTICAL INPUT INPUT AUX IN DVD PLAYER AUX INPUT POWER LINE PAIR INPUT AUX OP...

Page 17: ...Bluetooth FR Diffuser l audio par Bluetooth 2 3 MAGNAVOX MSB4550 POWER LINE PAIR INPUT AUX OPTICAL POWER LINE PAIR INPUT AUX OPTICAL POWER LINE PAIR INPUT AUX OPTICAL Bluetooth Devices Bluetooth on 10...

Page 18: ...ited warranty does not apply to any product not purchased and used in the United States This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur during normal use It do...

Page 19: ...CTION WITHTHE REPAIR OFTHIS PRODUCT PLEASE CONTACT FUNAI CORP ATTENTION FUNAI CORP RESERVESTHE RIGHTTO MODIFY ANY DESIGN OFTHIS PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTICE WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED...

Page 20: ...mitada no aplica a ning n producto no adquirido o usado en los Estados Unidos Esta garant a s lo cubre las fallas debidas a defectos en material o mano de obra que ocurran durante el uso normal No cub...

Page 21: ...CON LA REPARACI N DE ESTE PRODUCTO POR FAVOR P NGASE EN CONTACTO CON FUNAI CORP ATENCI N FUNAI CORP SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISE O DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO DECLARACI N D...

Page 22: ...rantie limit e ne s applique pas tout produit non achet et utilis aux tats Unis Cette garantie couvre seulement les d faillances dues des d fectuosit s de mat riel ou de fabrication qui se produisent...

Page 23: ...TAT EN TAT SI TOUT MOMENT DURANT LA P RIODE DE LA GARANTIE VOUS N TESTOUJOURS PAS SATISFAIT DE LA R PARATION DE CE PRODUIT VEUILLEZ CONTACTER FUNAI CORP ATTENTION FUNAI CORP SE R SERVE LE DROIT DE MOD...

Page 24: ...www magnavox com support Soundbar_MSB4550_QSG_20140523 indd 24 2014 5 23 04 47 46...

Reviews: