background image

User manual
Manuel de l’utilisateur
Guía del usuario

19MD350B

LCD TV/DVD

Quick Use Guide Inside!
Guide d’usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!

English

Français

Español

1-866-341-3738

1-866-341-3738

1-866-341-3738

MODEL NUMBER

SERIAL NUMBER

HIGH

-DEFINITION TELEVISION

®

Summary of Contents for 19MD350B

Page 1: ...uía del usuario 19MD350B LCD TV DVD Quick Use Guide Inside Guide d usage Rapide Incluse Guía de Uso Rápido Incluida English Français Español 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738 MODEL NUMBER SERIAL NUMBER HIGH DEFINITION TELEVISION ...

Page 2: ...ducto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia Estimado propietario de un producto MAGNAVOX Gracias por su confianza en MAGNAVOX Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día Haremos todo lo que esté a nues...

Page 3: ...ado B Se hayan caído objetos o derramado líquidos dentro del aparato C El aparato se haya expuesto a la lluvia D El aparato no funcione con normalidad o muestre un claro cambio en su rendimiento E El aparato se haya dejado caer o la carcasa haya sufrido algún daño Inclinaciónyestabilidad Todos los televisores deben cumplir las normas de seguridad globales internacionales re comendadas relacionadas...

Page 4: ...no deberá colocarse en una instalación empotrada como por ejemplo una librería o estantería a menos que disponga de una ventilación apropiada Asegúrese de dejar un espacio libre de unos 2 8 pulgadas 7cm alrededor de este aparato Desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando busque un problema o no utilice el aparato La clavija de la alimentación deberá estar siempre lista pa...

Page 5: ...ellos según los reglamentos de reciclado locales Las baterías y las pilas nunca deberán tirarse a la basura ni incinerarse sino que se deberá disponer de ellas según los reglamentos locales relacionados con la basura química Símbolos Utilizados en este Manual Ésta es la descripción de los símbolos utilizados en este manual La descripción se refiere a FUNCIONES DEL TV FUNCIONES DEL DVD TV Funcionam...

Page 6: ...echa luego deslice el soporte en la dirección que indica la flecha hasta que tope y que los 3 orificios de montaje queden alineados Compruebe que el cable de alimentación de CA no esé entre el soporte y la unidad 3 Atornille tornillos Phillips en los 3 orificios roscados de la base del soporte hasta que queden apretados Para retire es sporte de esta unidad Desatornille los tornillos Phillips de lo...

Page 7: ... Audio digital Toma para Auriculares Características TV DVD Sonido Dolby Digital Disfrute del sonido surround multicanal Dolby Digital cuando conecte la unidad a su decodificador Dolby Digital Imagen Fija Avance Rápido Cámara Lenta Reproducción Paso a Paso Se encuentran disponibles varios modos de reproducción incluyendo imágenes fijas avance retroceso rápido cámara lenta y paso a paso Menús DVD e...

Page 8: ...porte 6 Base Inclinable 6 Características 7 Panel de Control 9 Terminales 9 Función del Mando a Distancia 10 Instalación de las Pilas 11 PREPARACIÓN Conexión de Antena 12 Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite 12 Conexión de Dispositivo Externo 13 Enchufe el Cable Alimentador de CA 16 Funciones del TV Configuración Inicial 17 PARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal 18 Ajuste de Volumen...

Page 9: ...infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia Panel Lateral 12 Toma de Entrada HDMI 2 p 12 p 13 Conexión HDMI para dispositivos HDMI 13 Toma de Entrada de S Video p 14 Conexión para cable S Video de dispositivo externo 14 Toma de Entrada de Vídeo p 15 Conexión para cable RCA vídeo de dispositivo externo 15 Toma de Entrada de Audio p 14 p 15 Conexión para cable RC...

Page 10: ... o desactivar el nivel de negro DVD y el envolvente virtual Presione para cambiar el ángulo de cámara para ver la secuencia reproducida desde un ángulo diferente DVD Presione para buscar capítulo título DVD pista CD o tiempo Presione el botón para establecer el marcador Presione el botón para repetir la reproducción del capítulo título DVD pista disco CD varias veces o entre el punto A y el punto ...

Page 11: ...tulo título DVD o pista directamente punto Presione para cambiar de canal inferior a superior Botón 10 Presione para seleccionar un número de 10 capítulos o más 16 FREEZE p 19 ModoTV Presione para pausar la imagen de pantalla 17 EJECT A p 38 Presione para expulsar el disco 18 DISC MENU p 38 Presione para mostrar al menú del disco 19 TITLE p 38 Presione para mostrar el menú de títulos DVD 20 FORMAT...

Page 12: ...DMI o un cable de vídeo en componentes RCA para conectar el HDMI o la toma de Entrada delVídeo en componentes de la unidad al HDMI o a la toma de salida del vídeo en componentes del receptor de cable caja de satélite Si lo conecta a la toma de Entrada deVídeo en componentes de la unidad conecte los cables de audio RCA a las tomas de Audio I D situadas junto al conector de vídeo en componentes HDMI...

Page 13: ... solamente acepta señales compatibles con la norma EIA861 Conexión HDMI DVI Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida DVI utilice un cable conversor HDMI DVI para esta conexión p ej DVI OUT AUDIO OUT R L STEREO PCM Nota Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i 480p 720p 1080i La conexión HDMI DVI también requiere conexiones de cable de audio RCA separada Las señales de audio se convie...

Page 14: ...vídeo conectados a la unidad Si lo conecta a la toma de Entrada de S Video de la unidad conecte los cables de audio RCA a las tomas de Audio I D bajo el conector Vídeo p ej CHAPTER 15 REPEAT A B TITLE 5 AUDIO OUT R L S VIDEO OUT Nota Si se conecta a la toma de Entrada de S Video y a la toma de Entrada de Vídeo al mismo tiempo tendrá prioridad la conexión S Video Ningún cable suministrado se emplea...

Page 15: ...se conecta a la toma de Entrada de S Video y a la toma de Entrada de Vídeo al mismo tiempo tendrá prioridad la conexión S Video Conexión de Salida de Audio solamente para la emisión digital Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo podrá disfrutar de audio multicanal como el sonido de emisiones digitales de 5 1 canales Utilice un cable coaxial de audio digital para conectar ...

Page 16: ...enchufe el cable de alimentación de CA y utilice la batería incorporada de su PC Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local EnchufeelCableAlimentadordeCA Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de CA después de que todas las conexiones necesarias estén completas Precaución No conecte el cable de...

Page 17: ...está configurada para maximizar la eficiencia de energía para un arreglo de casa y se puede ajustar con una selección de imágenes y calidades de sonido según su preferencia Cuando haya finalizado la configuración inicial aparecerá en la pantalla delTV el canal memorizado inferior con un mensaje de confirmación del valor de la ubicación Nota Si no recibe señal de su servicio de cable póngase en con...

Page 18: ...ecerá Sin Señal en la pantalla del televisor una vez terminada la emisión del canal menor El mensaje Programa de sólo audio aparecerá en la pantalla del televisor cuando se reciba solamente una señal de sonido Ajuste de Volumen En esta sección se describe cómo ajustar el volumen También se describe la función de silenciamiento que activa y desactiva el sonido Utilice VOL para ajustar el volumen de...

Page 19: ...describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital TV Presione SAP AUDIO para mostrar por pantalla el modo de audio actualmente seleccionado Durante la recepción de una emisión MTS presione repetidamente para recorrer los canales de audio disponibles 11 SAP ESTÉREO Cuando todo el audio está disponible SAP ESTÉREO SAP MONO SAP ESTÉREO Cuando los...

Page 20: ...a de recuerdos KABC KABC Hace un cuarto de siglo en una época que ahora puede considerarse como los viejos tiempos de la prensa los anuncios en medios impresos suponeeían el 80 de los ingresos por publicidad de la industria Los grandes almacenes y los supermercados eran 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 título de programa 2 guía de programas Se muestra la guía de programas añadida a la información de emisión...

Page 21: ... imagen se extiende horizontal y verticalmente para llenar la pantalla Esto recorta las partes superior e inferior de la imagen Ancha Visualización de una imagen que se muestra con su centro en tamaño original y los extremos se extienden horizontalmente para llenar la pantalla Para señal de vídeo 16 9 Normal Visualización de una imagen 16 9 en su tamaño original Zoom Visualización de una imagen 16...

Page 22: ...ONFIGURAR EL DVD en la página 46 Sintonización Automática Sicambialoscables porejemploentrelaantenayCATV simuevelaunidada unazonadiferentedespuésdelaconfiguracióninicialosirestauraelcanalde DTVqueborró deberárealizarunaexploraciónautomáticadeloscanales Antesdecomenzar Asegúrese de que la unidad esté conectada a la antena o al cable 1 Presione MENU para visualizar el menú principal 2 Utilice Cursor...

Page 23: ...también se saltarán sus canales menores Nota El canal con la indicación DTV en la pantalla es ATSC En caso contrario el canal es NTSC 5 Presione MENU para salir Agregar Canales Esta función le permite añadir los canales que no fueron añadidos durante la Sintonización automática debido a las condiciones de recepción en la configuración inicial 1 Presione MENU para visualizar el menú principal 2 Uti...

Page 24: ...bia Ca IMAGEN SONIDO OPCIONES IDIOMA DVD AJUSTE El indicador sólo está disponible para transmisión digital CH 5 Presione MENU para salir Selección de Idioma Puede elegir Inglés Español o Francés como idioma de pantalla 1 Presione MENU para visualizar el menú principal 2 Utilice Cursor K L para seleccionar IDIOMA y luego presione OK Select the language for setup display Elija el idioma de ajuste Sé...

Page 25: ... imagen Ajustes imagen Utilice Cursor K L para seleccionar el valor deseado y luego presione OK Personal Estándar Deportes Cine y Juego Temperatura color IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA Matiz Nitidez Claridad Contraste Color Estándar Cine Juego DVD Ajustes imagen Deportes Personal Claridad Contraste Color Matiz Nitidez Temperatura color Utililce Cursor K L para seleccionar el valor deseado y ...

Page 26: ...a seleccionar la frecuencia específica y utilice Cursor K L para ajustar el nivel y luego presione OK SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD IMAGEN 0 120Hz 0 500Hz 0 1 5kHz 0 5kHz 0 10kHz Altavoces TV Selecciona o no la salida de audio a través de los altavoces de la unidad Si el amplificador es compatible con las funciones de vínculo HDMI y está conectado a esta unidad mediante un cable HDMI algunas o...

Page 27: ...icio de Subtítulos 4 Utilice Cursor K L para seleccionar Servicio de subtítulos y luego presione OK DVD IMAGEN SONIDO AJUSTE IDIOMA OPCIONES Servicio digital de subtítulos Estilo de los subtítulos Off Off Servicio de subtítulos 5 Utilice Cursor K L para seleccionar el subtítulo deseado y luego presione OK Servicio digital de subtítulos Estilo de los subtítulos CC 1 CC 2 CC 3 CC 4 T 1 T 2 T 3 T 4 O...

Page 28: ...de cambiar el estilo de subtitulado p ej fuente color o tamaño etc 4 Utilice Cursor K L para seleccionar Estilo de los subtítulos y luego presione OK Servicio digital de subtítulos Estilo de los subtítulos Off Off Servicio de subtítulos IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD 5 Utilice Cursor K L para seleccionar Config usuarid y luego presione OK Estilo fuente Tamaño fuente Color fuente Opaco fu...

Page 29: ...sigue Estilo fuente Tamaño fuente Color fuente Opaco fuente Color fondo Opacidad fondo Color borde Tipo borde Config usuarid Negro Blanco Rojo Verde Azul Amarillo Magenta Cyan Subtítulo Cerrado IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD Tipo borde El tipo de borde del subtítulo mostrado puede cambiarse como sigue Estilo fuente Tamaño fuente Color fuente Opaco fuente Color fondo Opacidad fondo Color ...

Page 30: ...anad Clasif francés canad Clasificación regional Introduzca código actual US Películas prohibidas B D C A A Bloqueo de Canales B B US Películas Prohibidas C C Niveles Bloqueo USTV D D Introduzca Código Actual página 31 página 31 página 32 página 33 Nota Cuando seleccione una clasificación y la ajuste en Bloque las clasificaciones más altas quedarán bloqueadas automáticamente Las clasificaciones má...

Page 31: ... Películas Prohibidas B US Películas Prohibidas US Películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por la MPAA Motion Picture Association of America 5 Utilice Cursor K L para seleccionar US Películas prohibidas y luego presione OK IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD Niveles bloqueo US TV US Películas prohibidas Clasif inglés canad Clasif francés canad Clasificación regional Introdu...

Page 32: ...l paso indicado Utilice Cursor K L s B para seleccionar la clasificación deseada y luego presione OK repetidamente para cambiar entre Mirar y Bloque Atrás BACK Mirar Bloque Seleccionar FV V S L D TV MA TV 14 TV PG TV G TV Y7 TV Y OK IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD Clasificación Categoría TV MA Exclusivamente para público adulto superior TV 14 No apto niños menores de 14 años TV PG Se sugi...

Page 33: ...oqueo de canales IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD 6 Presione los botones numéricos para introducir el nuevo Código Id de 4 dígitos Vuelva a introducir el Código Id en el espacio Confirm PIN Confirm PIN Introduzca código Código Id Atrás BACK _ IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD 7 Presione MENU para salir Nota Asegúrese de que el nuevo Código Id y el Código Id de confirmación son exact...

Page 34: ...celar Ajuste IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD Para sincronizar automáticamente la fase y el reloj del TV y el PC La posición horizontal vertical reloj y fase de la pantalla del PC se ajustan automáticamente Posición Horizontal Posición Vertical Utilice Cursor s B para ajustar Cursor s Cursor B Posición Horizontal Posición H 0 Mover Ajuste OK OK para mover la pantalla del ordenador hacia la...

Page 35: ...GEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD On Elija si quiere reducir el consumo de potencia Off El consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la calificación ENERGY STAR 5 Presione MENU para salir Ubicación Al seleccionar Tienda el consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la calificación ENERGY STAR 1 Presione MENU para visualizar el menú principal 2 Uti...

Page 36: ...justes de PC Modo de ahorro de energía Ubicación Información actual del software Subtítulo Cerrado 3 Utilice Cursor K L para seleccionar Información actual del software y luego presione OK On Casa IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES IDIOMA DVD Bloqueo infantil Ajustes de PC Modo de ahorro de energía Ubicación Información actual del software Subtítulo Cerrado 4 Confirme la versión del software que está u...

Page 37: ...ales del disco Sólo se puede reproducir el sonido grabado en la capa CD normal El sonido grabado en la capa de CD de super audio de alta densi dad no se puede reproducir No utilice un adaptador de CD simple para convertir un disco de 3 pulgadas 8 cm en uno de 5 pulgadas 12 cm Puede reproducir discos con las marcas indicadas en Medios que se Pueden Reproducir Si utiliza discos no normalizados es po...

Page 38: ...o que describen el contenido del disco o le permiten personalizar la reproducción del disco o menú de títulos que enumeran los títulos disponibles en el DVD Para visualizar el menú del DVD presione DISC MENU y utilice Cursor K L s B para seleccionar un elemento y luego presione OK o PLAY B Para visualizar el menú superior presione TITLE y utilice Cursor K L s B para seleccionar un elemento y luego...

Page 39: ...onsulte la página 49 Las velocidades de avance lento inversa lento dependen de los discos La velocidad aproximada es 1 1 16x 2 1 8x y 3 1 2x No se puede reproducir CD de vídeo en cámara lenta inversa Zoom DVD La función del zoom le permite ampliar la imagen y moverse en sentido horizontal por la imagen ampliada 1 Durante la reproducción presione MODE repetidamente hasta que aparezca OFF ZOOM La im...

Page 40: ...squeda de pistas títulos o capítulos solo puede llevarse a cabo durante la reproducción o cuando la unidad ha guardado la información para la reanudación No puede realizarse en modo parada Número total de pistas títulos capítulos del disco con menos de diez pistas títulos capítulos pulse directamente el número correspondiente Para reproducir una pista título capítulo de dos dígitos pulse el número...

Page 41: ...ueda de tiempo sólo se puede realizar durante la reproducción o cuando la unidad ha conservado la información de reanudación No puede realizarse en modo parada Dirija la Búsqueda Dirija la Búsqueda Presione los botones numéricos para seleccionar la pista título o capítulo deseado Nota Para seleccionar un número de pista título o capítulo de un solo dígito pulse directamente el número Para seleccio...

Page 42: ...AL 0 00 00 1 1 1 3 T 1 3 31 T 2 4 28 T 3 4 19 T 4 3 58 T 5 4 12 T 6 4 02 T 7 3 55 T 1 3 31 2 Utilice Cursor K L para seleccionar una pista deseada y luego presione OK para guardarla Puede haber pistas adicionales en otras pantallas Utilice Cursor K L para ir a las páginas siguientes anteriores Repita este paso hasta que haya seleccionado todas las pistas que quiera reproducir del programa PROGRAMA...

Page 43: ...arece sólo cuando la configuración repetir está activa C Repetir capítulo T Repetir título A B Repetición de A B indicación de la tasa de bits para la cantidad de datos de audio y video que se están leyendo actualmente número de capas aparecen sólo cuando se reproducen discos de dos capas L0 Se está reproduciendo la capa 0 L1 Se está reproduciendo la capa 1 CH Capítulo número de capítulo actual ca...

Page 44: ... Consulte el manual entregado con el disco para más detalles Si no se muestra su idioma después de presionar SAP AUDIO varias veces el disco puede que no tenga ese idioma Sin embargo algunos discos le permiten cambiar la configuración de los idiomas de sonido en el menú del disco La operación varía dependiendo del disco así que consulte el manual que viene con el disco Cuando aparezca en la pantal...

Page 45: ...o de Sonido Estéreo en la página 45 Si el sonido se distorsiona baje el nivel o seleccione OFF Puesta de Marcador Puesta de Marcador Estacaracterísticalepermiteponerunpuntoespecíficoenundiscoqueserá llamadoposteriormente Para poner un marcador 1 Presione MODE repetidamente durante la reproducción hasta que aparezca p ej DVD _ _ 12 BÚSQUEDA 2 Utilice Cursor K L repetidamente hasta que aparezca el m...

Page 46: ...L ALEMÁN ITALIANO SUECO SUBTÍTULO MENÚ DE DISCO 1 Predeterminado INGLÉS Seleccione el idioma deseado en el menú del DVD IDIOMA ENTER OK INGLÉS FRANCÉS ESPAÑOL ALEMÁN ITALIANO SUECO HOLANDÉS MENÚ DE DISCO Nota Para cambiar el idioma que se muestra en la pantalla seleccione IDIOMA en el menú principal y establezca el idioma que desee Consulte la sección Selección de Idioma en la página 24 1 Las opci...

Page 47: ...ólo se encuentra disponible en los discos que están grabados en el formato Dolby Digital AUDIO ENTER OK DRC ON SUB MUESTREO ON DOLBY DIGITAL BITSTREAM ON Comprime la gama entre los sonidos suaves y altos OFF Sin efectos sonido original SUB MUESTREO Predeterminado ON Esta función sólo se encuentra disponible en la salida digital de un disco grabado en 96 kHz AUDIO ENTER OK DRC ON SUB MUESTREO ON DO...

Page 48: ...O TODO CAMB CONTRAS 6 Utilice Cursor K L para seleccionar el elemento deseado y presione OK PATERNO ENTER OK TODO 8 ADULTO 7 NC 17 6 R 5 PGR 4 PG13 3 PG NIVEL PATERNO NIVEL PATERNO TODO Todos los bloqueos paternales están cancelados 8 ADULTO Se pueden reproducir programas de todas las calificaciones adultos general niños 7 NC 17 2 G Sólo se pueden reproducir DVD para uso general y niños 1 TOLERADO...

Page 49: ...resione OK ICONO DE ÁNGULO Predeterminado ON Póngalo en ON para visualizar el icono de ángulo cuando se encuentren disponibles múltiples ángulos de cámara durante la reproducción de un DVD OTROS ENTER OK ICONO DE ÁNGULO ON MODO VISTA FIJA AUTO AUTO APAGATO ON MODO VISTA FIJA Predeterminado AUTO Configure la calidad de la imagen en modo foto fija Si selecciona AUTO selecciona automáticamente la mej...

Page 50: ...E Camboyano 5759 Catalán 4947 Checo CZE 4965 Chino CHI 7254 Coreano KOR 5761 Corso 4961 Croata 5464 Danés DAN 5047 Eslovaco 6557 Esloveno 6558 Español SPA 5165 Esperanto 5161 Estonio 5166 F H Faroés 5261 Fiji 5256 Finés FIN 5255 Francés FRE 5264 Frisian 5271 Gaélico escocés 5350 Galés 4971 Gallego 5358 Georgiano 5747 Griego GRE 5158 Groenlandés 5758 Guaraní 5360 Gujarati 5367 Hausa 5447 Hebreo 556...

Page 51: ...ática en la página 22 El canal seleccionado no puede visualizarse debido a la configuración Bloqueo Infantil Consulte Bloqueo Infantil en la página 30 La unidad requiere algún tipo de señal de antena Necesita conectar a la unidad una antena bajo techo VHF UHF una antena exterior VHF UHF o un cable coaxial RF de la toma en la pared de cable satélite Por qué no veo las imágenes de los dispositivos e...

Page 52: ...o PC Pulse cualquier botón del teclado para despertar su ordenador Asegúrese que el sonido no esté desactivado Presione MUTE para que aparezca la barra de volumen y el nivel de volumen real en la pantalla del televisor Asegúrese de que el volumen NO está en 0 cero o Mudo Si fuese así utilice VOL para ajustar el volumen al nivel deseado No hay color Vea otros canales de televisión El problema podrí...

Page 53: ... y negro con DVD Asegúrese de que el disco es compatible con la unidad La imagen se congela momentáneamente durante la reproducción Inspeccione el disco por si tiene huellas dactilares rayas y límpielo con un paño blando pasándolo desde el centro hacia el borde No se puede reproducir el disco Limpie el disco Asegúrese de que el disco esté introducido correctamente Compruebe si el disco está defect...

Page 54: ...ntar colores de imagen muy similares a los originales Existen diversos formatos de señal incluidos el denominado Y Pb Pr y el denominado Y Cb Cr Glosario Mantenimiento Limpieza del Mueble Limpie el panel delantero y otras superficies exteriores del la unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y bien escurrido No utilice nunca disolvente ni alcohol No suelte líquido insecticida en aerosol ...

Page 55: ... Terminales Entrada de Antena VHF UHF CATV 75Ωdesequilibrados tipoF Entrada de Sonido Clavija RCA I D x 6 500mV rms Entrada de Vídeo Clavija RCA x 1 1V p p 75Ω Entrada de S Video MinitomaDINde4 patillasx1 Y 1V p p 75Ω C 286mV p p 75Ω Entrada deVídeo en componentes Clavija RCA x 3 Y 1V p p 75Ω Pb Cb 700mV p p 75Ω Pr Cr 700mV p p 75Ω EntradadeHDMI HDMI 19 patillas x 2 Entrada PC D Sub 15 pines x 1 R...

Page 56: ......

Page 57: ...esponsable por ningún daño o pérdida de programas datos u otra información almacenados en algún medio contenido en el producto ni por ningún otro producto o pieza que no esté cubierta por esta garantía La recuperación o la rein stalación de programas datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada Esta garantía no aplica a a daños causados por accidente abuso mal uso negligenc...

Reviews: