background image

29

•  Не  ставьте  на  активный  сабвуфер  предметы,  являющиеся  источниками  открытого  огня 

(например, свечи).

•  Не дотрагиваться до сетевого кабеля и не подключать его влажными руками.
•  Сетевой кабель должен находиться на достаточном расстоянии от отопительных приборов.
•  Если на сетевом кабеле будут обнаружены повреждения, эксплуатировать устройство больше 

нельзя.  Поврежденный кабель ремонтировать нельзя, его нужно заменить.

•  Ни в коем случае не класть на сетевой кабель тяжёлые предметы.
•  Сетевая вилка всегда должна быть свободно доступной.
•  Если прибор длительное время (напр., в отпуске) не используется, следует отсоединить сетевой 

штекер от сети питания. Прибор следует также отсоединять от сети питания во время грозы. 

Тем самым предотвращается повреждение от удара молнией и повышенного напряжения.

•  Не используйте чистящие средства или химические растворители, так как они могут повредить 

поверхность.

• 

Ремонтные работы должны всегда выполняться квалифицированными специалистами, так как 

иначе может возникнуть опасное высокое напряжение или другие виды опасности.

АКТИВНЫЙ САБВУФЕР (ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ ДЛЯ НИЗКИХ ЧАСТОТ) MAGNAT SIGNATURE 

SUB930A

Это устройство оптимально настроено в плане оптики и акустики на компактные громкоговорители 

серии  MAGNAT  Signature,  но  может,  конечно  же,  быть  комбинировано  и  с  другими 

громкоговорителями.
При  подключении  Вашей  системы  громкоговорителей  следите  за  тем,  чтобы  все  приборы 

были  выключены.  Далее  необходимо  следить  за  тем,  чтобы  все  кабели  громкоговорителей 

были  правильно  поляризованы,  т.  е.  чтобы  положительный  полюс  соответствующего  выхода 

был  соединён  с  положительным  полюсом  соответствующего  входа,  а  отрицательный  полюс  - 

с  соответствующим  отрицательным  полюсом.Соблюдайте  также  руководства  по  эксплуатации 

Ваших ресивера/усилителя и громкоговорителей.

УСТАНОВКА

Человеческое  ухо  не  может  определить  местонахождение  в  помещении  воспроизводимого 

сабвуфером частотного диапазона, поэтому установка, в общем, не представляет собой проблемы. 

Но расположение перед местом слушания вблизи фронтальных громкоговорителей является всё 

же более благоприятным. Кроме того Вы должны следить за тем, чтобы расстояние к предметам и 

стенам составляло со стороны - не менее 20 см, а сзади - не менее 20 см, иначе воспроизведение 

низких тонов может быть нарушено.

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ САБВУФЕРА (РИСУНОК 1)

Подключение к электросети (10)

Так как речь идет о сабвуфере со встроенным усилителем, его необходимо подключить к линии 

электросети с помощью приложенного силового кабеля. 

Summary of Contents for SIGNATURE SUB 930A

Page 1: ...SIGNATURE SUB 930A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 7 10 13 16 19 22 25 28 32 35 38 Abbildungen Illustrations...

Page 4: ...Die Bedienungsanleitung enth lt wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Sicherheit Befolgen Sie unbedingt alle Hinweise Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf Niemals den Subwoofer Tropf und Spri...

Page 5: ...m Subwoofer wiedergegebene Frequenzbereich ist f r das menschliche Ohr r umlich nicht ortbar deshalb ist die Aufstellung im allgemeinen unproblematisch Eine Platzierung vor dem H rplatz in der N he de...

Page 6: ...ie die h chste Frequenz ein bis zu der Ihr Subwoofer arbeitet In Kombination mit Regallautsprechern sollte die Frequenz auf 40 200 Hz eingestellt werden kommen Standlautsprecher zum Einsatz ist eine E...

Page 7: ...peration and safety aspects It is imperative you observe all of the information Keep the manual in a safe location Never subject the subwoofer to dripping or splashing water Do not place any flower va...

Page 8: ...human ear That s why positioning generally doesn t present any problems However it is preferable to place the speaker close to the front loudspeaker in front of the listening position You should also...

Page 9: ...he system is used in combination with shelf loudspeakers or 50 to 100 Hz when used with stand loudspeakers Phase regulator 3 In normal use the phase control should be set to 0 However in rare cases it...

Page 10: ...l La notice d utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de s curit importantes Respectez imp rativement toutes les consignes Conservez soigneusement la notice d utilisation Prot gez votr...

Page 11: ...TALLATION La direction de la bande passante reproduite par le subwoofer n est pas identifiable par l oreille humaine L installation ne pose donc en g n ral aucun probl me Un positionnement devant l en...

Page 12: ...e fr quences reproduites par le subwoofer En combinaison avec des haut parleurs install s sur des tag res la fr quence devrait tre r gl e entre 40 Hz et 200 Hz Si vous utilisez des haut parleurs colon...

Page 13: ...telling aandachtig door De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke aanwijzingen voor de bediening en voor uw veiligheid Volg absoluut alle aanwijzingen op Bewaar de gebruiksaanwijzing goed Stel de subwoo...

Page 14: ...ool is aangesloten op de betreffende minpool Neem tevens de gebruiksaanwijzingen van uw receiver versterker in acht PLAATSING Het door de subwoofer weergegeven frequentiebereik is voor het menselijke...

Page 15: ...die de subwoofer kan weergeven In combinatie met de rekluidsprekers dient de frequentie te worden ingesteld op 40 Hz 200 Hz Bij het gebruik van staande luidsprekers adviseren wij om deze in te stelle...

Page 16: ...visi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza Si prega di rispettare tutte le avvertenze Si prega inoltre di conservare con cura le presenti istruzioni per l uso Non esporre mai il subwoofe...

Page 17: ...ti MONTAGGIO La frequenza trasmessa dal subwoofer non percepibile dall udito umano e per questo in generale il montaggio non risulta particolarmente difficile Si consiglia tuttavia una sistemazione da...

Page 18: ...elevata alla quale opera il subwoofer In combinazione con gli altoparlanti da scaffale la frequenza dovrebbe essere impostata su 40 Hz 200 Hz se si impiegano altoparlanti fissi consigliata un impostaz...

Page 19: ...del producto Siga absolutamente todas las indicaciones Guarde en un lugar seguro este manual de instrucciones No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe u...

Page 20: ...ificador y las de los altavoces COLOCACION El campo de frecuencia que da el subwoofer no es localizable por el o do humano por lo que la colocaci n no suele resultar problem tica No obstante es prefer...

Page 21: ...el subwoofer En combinaci n con los altavoces para la estanter a la frecuencia deber a ser ajustada de 40 Hz 200 Hz En el caso de que se use los altavoces de estantes el ajuste m s til ser a de 50 Hz...

Page 22: ...de instru es cont m indica es importantes sobre o funcionamento e a seguran a Respeite todas as indica es Conserve o manual de instru es em bom estado Nunca expor o subwoofer a jactos ou borrifes de...

Page 23: ...TALA O A faixa de frequ ncia reproduzida pelo subwoofer n o depende da localiza o para ser ouvida por seres humanos o que faz que a instala o seja em geral n o problem tica Por m deve se dar prefer nc...

Page 24: ...a o subwoofer Em combina o com altifalantes para estantes deve ser ajustada uma frequ ncia entre 40 Hz e 200 Hz Caso se utilize colunas recomenda se o ajuste de 50 Hz 100 Hz Regulador de fase 3 Normal...

Page 25: ...viktiga anvisningar f r anv ndning och s kerhet F lj tvunget alla anvisningar F rvara bruksanvisningen p en s ker plats Uts tt aldrig subwoofern f r dropp och st nkvatten och st ll aldrig vaser eller...

Page 26: ...det m nskliga rat d rf r r placeringen i de flesta fall inte problematisk Vi rekommenderar dock att subwoofern placeras framf r lyssnarplatsen i n rheten av fronth gtalarna Dessutom b r du se till att...

Page 27: ...n kan arbeta med I kombination med hyllh gtalare b r frekvensen st llas in p 40 Hz 200 Hz om st ende h gtalare anv nds kan en inst llning mellan 50 Hz 100 Hz rekommenderas Fasreglering 3 I normalfall...

Page 28: ...28 MAGNAT II 5 5 bassreflex 10 C 40 C...

Page 29: ...29 MAGNAT SIGNATURE SUB930A MAGNAT Signature 20 20 1 10...

Page 30: ...30 2 1 8 ON OFF ON AUTO AV LFE 6 Sub Pre Out AV 2 Mono Cinch LFE 7 3 5 1 2 3 4 4 40 200 50 100...

Page 31: ...31 3 0 0 180 9 TE bassreflex subwoofer Frontfire 30 RMS 220 440 18 200 40 200 x x 400 x 570 x 510...

Page 32: ...32 MAGNAT II 5 cm 5 cm 10 C 40 C...

Page 33: ...33 MAGNAT SIGNATURE SUB930A MAGNAT Signature 20 1 10 2 1 8 ON OFF ON AUTO...

Page 34: ...34 AV LFE 6 Sub Pre Out AV 2 Cinch LFE 7 3 5 1 2 3 4 4 40 200 50 100 3 0 180 9 Frontfire 30 RMS Max 220 440 18 200 40 200 x x 400 x 570 x 510...

Page 35: ...35 MAGNAT II 5 cm 5 cm 10 C 40 C...

Page 36: ...36 MAGNAT SIGNATURE SUB930A MAGNAT SIGNATURE 20 cm 20 cm 1 10 2 LED 1 8 ON OFF ON LED OFF LED OFF AUTO LED LED...

Page 37: ...37 AV LFE 6 Sub Pre Out AV 2 LFE 7 3 5 1 2 3 4 4 40 Hz 200 Hz 50 Hz 100 Hz 3 Z 0 M H 0 1 8 0 M 3 0 A M 9 Frontfire 30 cm RMS Max 220 440 Watt 18 200 Hz 40 200 Hz 400 x 570 x 510 mm...

Page 38: ...38 1...

Page 39: ...39 39 2...

Page 40: ...40 40 3...

Page 41: ......

Page 42: ...excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized d...

Page 43: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: