background image

11

F

Quantum haut-parleurs colonne

: au moins à 20 cm de distance du mur arrière et au moins à 30 cm des murs latéraux,

de manière à éviter un renforcement excessif des basses. 

Quantum haut-parleurs d'étagère

: de même, les enceintes placées sur des étagères devraient être positionnées le plus

loin possible de tout obstacle. Une distance d’au moins 10 cm des murs et objets sur les côtés latéraux et arrières devrait
être respectée. De plus, les enceintes de sons aigus devraient être placées à hauteur d’écoute. 

Pointes (Quantum haut-parleur colonne)

: pour l’installation, il est conseillé d’utiliser les pointes fournies avec les enceintes.

Ceci isole les enceintes de la surface d’appui et évite ainsi des effets de résonance déplaisants. Les pointes doivent être
vissées dans les filets des pieds métalliques (fig. 3).

ENCEINTES MAGNAT QUANTUM 900 COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE 

Les haut-parleurs doivent être placés à gauche et à droite de la télévision, si possible à la même distance et à hauteur
d’écoute. Les haut-parleurs arrières doivent être placés à gauche et à droite, sur les côtés, ou encore mieux derrière la
position d’écoute, ou légèrement au-dessus. (Fig. 4) 

Pour le reste, les conseils donnés dans le chapitre précédent sont valables. 

MAGNAT QUANTUM 900 - DOUBLE CÂBLAGE ET DOUBLE AMPLIFICATION

Dans le cas du double câblage, vous utilisez des câbles séparés pour acheminer les fréquences hautes et basses. La double
amplification va un pas plus loin et utilise des amplificateurs de puissance séparés ainsi que des câbles séparés pour les
fréquences hautes et basses. La double amplification peut en particulier apporter une légère amélioration supplémentaire
de qualité dans la reproduction sonore. 

Les bornes de raccordement spéciales des enceintes Quantum 900 permettent le branchement classique ainsi que les
modes de fonctionnement en double câblage et en double amplification. Chaque enceinte est équipée de quatre bornes à
vis. LLa paire supérieure est celle du tweeter (le haut-parleur pour les hautes fréquences), la paire inférieure celle du woofer
(le haut-parleur pour les fréquences basses). Les câbles installés en usine qui relient les bornes positives et négatives sont
utilisés dans le cas d’un branchement classique à deux fils; ils doivent être ôtés dans le cas d’un fonctionnement en double
câblage ou en double amplification. Les figures ci-dessous montrent les dispositions correctes dans les cas du
fonctionnement classique (fig. 5a), du double câblage (fig. 5b) et de la double amplification (fig. 5c).

MAGNAT QUANTUM CENTER 916

Le haut-parleur central Quantum Center 916 est réglé de façon optimale optiquement et acoustiquement pour le reste des
modèles de la série Quantum 900. Le haut-parleur doit être directement installé sur ou sous la télévision. 

FONCTIONNEMENT DU HOME CINÉMA AVEC UN SUBWOOFER

Pour le fonctionnement du Home Cinéma, l'utilisation d'un subwoofer actif est conseillée, surtout dans le cas où vous utilisez
des enceintes d'étagère comme haut-parleurs frontaux, ou bien des petites enceintes colonnes (Quantum 903, 905). Tous
les subwoofers équipés d'un châssis d'au moins 30 cm et une puissance nominale d'au moins 100 Watt peuvent être utilisés.
Veuillez s’il vous plait suivre les conseils donnés séparément dans le manuel d’utilisation qui est fourni avec ce produit. 

BRANCHEMENT A UN RECEPTEUR AV 

Sur les figures 6 et 7, deux façons de brancher le récepteur AV sont représentées: 

Figure 6: Récepteur AV sans sortie subwoofer
Figure 7: Récepteur AV avec sortie subwoofer 

Summary of Contents for Quantum 905

Page 1: ...QUANTUM 908 QUANTUM 907 QUANTUM 905 QUANTUM 903 QUANTUM CENTER 916 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ......

Page 3: ...4 D 7 GB 10 F 14 NL 17 I 20 E 23 26 S 29 RUS 32 CHN 35 J 38 Abbildungen Illustrations P...

Page 4: ...die phasenrichtige Polung d h es m ssen die schwarzen Klemmen der Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers verbunden werden und die roten Klemmen der Lautsprecher entsprechend mit den Klemmen des...

Page 5: ...Wiedergabe nochmals ein St ck zu verbessern Die Quantum 900 Lautsprecher sind durch spezielle Anschlussterminals sowohl f r konventionellen als auch f r Bi wiring und Bi amping Betrieb vorbereitet u e...

Page 6: ...nd h rbare Verzerrungen die u erst gef hrlich f r Ihre Lautsprecher sind Bitte achten Sie deshalb bei der Lautst rkeeinstellung auf Verzerrungen und drehen Sie dann sofort leiser Wer gerne laut h rt s...

Page 7: ...lifier the red positive speaker terminals to the positive amplifier terminals To make this easier one wire of most speaker cables is marked with a coloured strip or a ridge in the insulation The Quant...

Page 8: ...wer pair for the woofer low frequencies The factory installed cables strips connecting the positive and negative terminals are for conventional 2 wire connection and must be removed for bi wiring and...

Page 9: ...our amplifier can deliver at least as much power as the speakers power handling rating THE SOUND YOU CAN T HEAR Amplifiers tuners and CD players can all produce inaudible high frequency signals and th...

Page 10: ...bles de chacun des canaux doivent tre exactement de m me longueur IMPORTANT Pour obtenir une bonne qualit sonore les c bles doivent tre reli s de telle mani re que les enceintes soient en phase Ceci...

Page 11: ...taire de qualit dans la reproduction sonore Les bornes de raccordement sp ciales des enceintes Quantum 900 permettent le branchement classique ainsi que les modes de fonctionnement en double c blage e...

Page 12: ...peut para tre trange mais la raison est tr s simple des amplificateurs de faible puissance sont bien plus rapidement surcharg s que des amplificateurs puissants cette surcharge provoque des distorsio...

Page 13: ...reflex 2 voies 2 voies Puissance nominale 140 220 W 140 200 W Imp dance 4 8 Ohm 4 8 Ohm Bande passante 28 75 000 Hz 28 75 000 Hz Puissance recommand e en sortie de l amplificateur 50 W 50 W Efficacit...

Page 14: ...sluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait d w z de zwarte klemmen van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidspre...

Page 15: ...tum 900 luidsprekerboxen zijn door middel van speciale aansluitterminals zowel voorbereid voor conventioneel gebruik als voor bi wiring en bi amping Aan de buitekant is dit te zien aan de 4 schroefaan...

Page 16: ...n voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van het volume op dat er geen vervorming optreedt en zet de regelaar zodra u hoort dat het geluid vervormd wordt op een lagere stand Wie het gelu...

Page 17: ...stessa lunghezza Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione cio i morsetti neri degli altoparlanti devono essere collegati ai morsetti dell amplificatore ed i morsetti ros...

Page 18: ...che per il funzionamento bi wiring e bi amping Esternamente questo si pu riconoscere dai 4 collegamenti a vite I due superiori portano ai tweeter ed i due inferiori ai woofer I collegamenti positivi e...

Page 19: ...Se si preferisce tenere il volume alto fare attenzione che l amplificatore abbia almeno una potenza d uscita accettabile per le casse IN GENERALE gli amplificatori i sintonizzatori ed i lettori CD non...

Page 20: ...s altavoces a los bornes del amplificador En los cables de altavoz corrientes en el comercio y para facilitar la conexi n con fases correctas hay un conductor de cable estriado mientras que el otro es...

Page 21: ...al altavoz de sonidos bajos Las conexiones positivas y negativas han sido unidas desde f brica por cables que deben quitarse para bi wiring y bi amping La conexi n correcta de los altavoces es repres...

Page 22: ...e prestar atenci n a que el amplificador posea al menos la potencia de salida soportable por los altavoces POR LO GENERAL los amplificadores sintonizadores y lectores de discos compactos no s lo los p...

Page 23: ...ctivos terminais do amplificador Para facilitar a liga o com a polaridade correcta os cabos comuns para altifalantes t m um dos fios marcados por uma estria ou por uma listra colorida O terminal do Qu...

Page 24: ...ontos positivos e negativos est o interligados de s rie por cabos Para um funcionamento Bi wiring e Bi amping necess rio desmontar estas pontes A liga o correcta das colunas mostrada nas figuras 5a co...

Page 25: ...e ouvir m sica alta deveria cuidar para que a pot ncia de sa da do amplificador corresponda capacidade dos altifalantes EM GERAL amplificadores sintonizadores tuner e leitores de CD e n o somente nos...

Page 26: ...tta anslutningen till r tt poler Quantum 900 terminalen r dimensionerad f r tre olika kabelkonfektioner Anslutning med banankontakter bild 1a Anslutning med kabelgafflar bild 1b Okonfektionerad bild 1...

Page 27: ...NAT QUANTUM CENTER 916 Center h gtalaren Quantum Center 916 r optiskt och akustiskt optimalt anpassad till de vriga Quantum 900 modellerna H gtalaren st lls direkt p eller under TV apparaten HEMMABIO...

Page 28: ...vid l gprisprodukter generera h rbara sv ngningar med h g frekvens L t en fackman kontrollera anl ggningen om diskanth gtalaren bortfaller vid l g resp mellanljudstyrka TEKNISKA DATA Quantum 908 Quant...

Page 29: ...29 RUS...

Page 30: ...30 RUS...

Page 31: ...31 RUS...

Page 32: ...32 CHN...

Page 33: ...33 CHN...

Page 34: ...34 CHN...

Page 35: ...35 J...

Page 36: ...36 J...

Page 37: ...37 J...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41 4...

Page 42: ...42 Amplifier Amplifier Amplifier 1 Amplifier 2 5a 5b 5c...

Page 43: ...43 AV LEVEL 150 0 8 V A z H 0 5 M I N M A X 6 0 CROSSOVER PHASE PHASE FROM RECEIVER FROM RECEIVER R R L L POWER POWER 0 0 180 180 AV AV AV SUB IN AV SUB IN...

Page 44: ...44 AV LEVEL 150 0 8 V A z H 0 5 M I N M A X 6 0 CROSSOVER PHASE PHASE FROM RECEIVER FROM RECEIVER R R L L POWER POWER 0 0 180 180 AV AV AV SUB IN AV SUB IN...

Page 45: ...e excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Page 46: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 47: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de...

Reviews: