Magnat Audio QUANTUM 6725A Owner'S Manual/Warranty Document Download Page 23

23

• 

Utilize nenhum produto de limpeza ou solvente químico, caso contrário poderá danificar-se a 

superfície.

• 

As reparações devem ser sempre executadas por pessoal especializado e qualificado, caso contrário 

existe o perigo de exposição a altas tensões perigosas ou outros perigos.

O SUBWOOFER ACTIVO MAGNAT QUANTUM 6725A

Este aparelho é adequado de forma óptica e acústica aos altifalantes da série MAGNAT Quantum, mas 

pode ser naturalmente combinado com outros altifalantes. 
Ao ligar o sistema de altifalantes, cuidar para que todos os aparelhos estejam desligados. Além disto, 

prestar atenção para que todos os cabos de altifalante estejam polarizados correctamente, ou seja, o 

pólo positivo da respectiva saída deve ser ligado com o pólo positivo da respectiva entrada, valendo o 

mesmo para o pólo negativo. Favor observar também as instruções de utilização do receptor/amplificador 

e dos altifalantes.

INSTALAÇÃO

A faixa de frequência reproduzida pelo subwoofer não depende da localização para ser ouvida por seres 

humanos, o que faz que a instalação seja, em geral, não problemática. Porém, deve-se dar preferência 

a um posicionamento nas proximidades dos altifalantes frontais. Além disto, deve-se prestar atenção 

para que a distância lateral para objectos e paredes e na retaguarda seja de pelo menos 20 cm, pois, 

caso contrário, a reprodução de graves pode sofrer influências negativas.

OS ELEMENTOS DE COMANDO DO SUBWOOFER (FIGURA 1)

Ligação à rede eléctrica (8), selector da tensão da rede (7) 

Por tratar-se aqui de um subwoofer com amplificador integrado, é preciso ligá-lo através do cabo 

fornecido à rede eléctrica. O selector de tensão eléctrica da rede foi ajustado na fábrica em uma tensão 

de 230 V, para uma utilização no continente europeu.

Muito importante

: Se o subwoofer for ligado com o selector na posição 115 V a uma rede de 230 V, isto 

provocará imediatamente a destruição do amplificador integrado.

Comutador do modo de operação (6), LED indicador do estado de funcionamento (5), Botão liga/

desliga (10)

Botão liga/ desliga

 LIG 

Botão liga/ desliga 

DESLIG.

Comutador 

do modo de 

operaç

ão LIG.

Subwoofer em operação contínua, o LED de sinalização 

acende na cor verde.

Ajuste favorável para a reprodução de programas 

com muitas passagens de som baixo (é evitado um 

desligamento involuntário do subwoofer).

Subwoofer desligado

LED de sinalização 

desligado.

Este ajuste deve 

ser seleccionado se 

o aparelho não for 

utilizado por um tempo 

mais longo.

Comutador 

do modo de 

ope

ração 

AUTO

Ligar/desligar automático activado (ajuste recomendado).

Quando o subwoofer recebe um sinal do receptor, ele é 

ligado automaticamente. O LED fica verde.

Caso o subwoofer não receba mais qualquer sinal, 

ele passa automaticamente para stand-by após certos 

minutos e o LED de sinalização fica vermelho.

Summary of Contents for QUANTUM 6725A

Page 1: ...QUANTUM 6725A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 7 10 13 16 19 22 25 28 32 35 38 Abbildungen Illustrations...

Page 4: ...d Spritzwasser aussetzen Ebenfalls darf der Subwoofer nicht zum Abstellen von Vasen oder anderen mit Fl ssigkeiten gef llten Beh ltern verwendet werden Der Abstand zwischen Aktivsubwoofergeh use und Z...

Page 5: ...darauf achten dass der Abstand zu Gegenst nden und W nden seitlich und nach hinten mindestens 20 cm betr gt da sonst die Basswiedergabe beeintr chtigt werden kann DIE BEDIENUNGSELEMENTE DES SUBWOOFERS...

Page 6: ...hste Frequenz ein bis zu der Ihr Subwoofer arbeitet In Kombination mit Regallautsprechern sollte die Frequenz auf 100 150 Hz eingestellt werden kommen Standlautsprecher zum Einsatz ist eine Einstellun...

Page 7: ...r filled recipients on top of the subwoofer The distance between the active subwoofer enclosure and the walls of the room or other objects e g furniture shelf units may not be less than 5 cm on any si...

Page 8: ...position You should also make sure that the distance from the sides and from the rear to items and walls is at least 20 centimetres as otherwise bass reproduction may be impaired THE SUBWOOFER S OPER...

Page 9: ...ubwoofer operating range The cross over frequency should be set to 100 to 150 Hz when the system is used in combination with shelf loudspeakers or 50 to 100 Hz when used with stand loudspeakers Phase...

Page 10: ...Ne posez jamais des vases ou d autres r cipients contenant des liquides sur le subwoofer La distance entre le bo tier du subwoofer actif et les murs de la pi ce ou les autres objets par ex meubles pa...

Page 11: ...c les objets et les murs soit d au moins 20 cm sur les c t s ainsi que vers l arri re afin que la reproduction sonore de la basse ne soit pas alt r e COMPOSITION DU SUBWOOFER FIG 1 Branchement au sect...

Page 12: ...uences reproduites par le subwoofer En combinaison avec des haut parleurs install s sur des tag res la fr quence devrait tre r gl e entre 100 Hz et 150 Hz Si vous utilisez des haut parleurs colonne un...

Page 13: ...vazen of andere met vloeistof gevulde gebruiksvoorwerpen op de subwoofer De afstand tussen de behuizing van de actieve subwoofer enerzijds en de wanden van de ruimte of eventuele andere objecten zoal...

Page 14: ...om het apparaat voor de hoorplaats in de buurt van de frontluidspreker te plaatsen Voorts adviseren wij om er op te letten dat de afstand naar voorwerpen en muren zijdelings en naar achteren toe tenmi...

Page 15: ...bwoofer kan weergeven In combinatie met de rekluidsprekers dient de frequentie te worden ingesteld op 100 Hz 150 Hz Bij het gebruik van staande luidsprekers adviseren wij om deze in te stellen op 50 H...

Page 16: ...o essere appoggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi La distanza tra l alloggiamento del subwoofer attivo e le pareti della stanza o altri oggetti ad es mobili pareti attrezzate non deve es...

Page 17: ...erale e dalla parte posteriore verso oggetti e pareti di almeno 20 cm In caso contrario potrebbe essere compromessa la riproduzione dei bassi GLI ELEMENTI DI CONTROLLO DEL SUBWOOFER FIGURA 1 COLLEGAME...

Page 18: ...opera il subwoofer In combinazione con gli altoparlanti da scaffale la frequenza dovrebbe essere impostata su 100 Hz 150 Hz se si impiegano altoparlanti fissi consigliata un impostazione su 50 Hz 100...

Page 19: ...be utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados de l quido No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe utilizarse para colocar floreros u...

Page 20: ...ecomienda que la distancia lateral y la trasera de objetos y paredes sea de al menos 20 cm ya que en caso contrario la reproducci n de sonidos bajos puede verse afectada LOS ELEMENTOS DE MANEJO DEL SU...

Page 21: ...er En combinaci n con los altavoces para la estanter a la frecuencia deber a ser ajustada de 100 Hz 150 Hz En el caso de que se use los altavoces de estantes el ajuste m s til ser a de 50 Hz 100 Hz IN...

Page 22: ...recipientes cheios de l quido A dist ncia entre todos os lados da caixa do subwoofer activo e as paredes ou outros objectos por exemplo m veis e estantes n o deve ser menor que 5 cm A placa de alum ni...

Page 23: ...rda seja de pelo menos 20 cm pois caso contr rio a reprodu o de graves pode sofrer influ ncias negativas OS ELEMENTOS DE COMANDO DO SUBWOOFER FIGURA 1 Liga o rede el ctrica 8 selector da tens o da red...

Page 24: ...xima de opera o para o subwoofer Em combina o com altifalantes para estantes deve ser ajustada uma frequ ncia entre 100 Hz e 150 Hz Caso se utilize colunas recomenda se o ajuste de 50 Hz 100 Hz Selec...

Page 25: ...n s ker plats Uts tt aldrig subwoofern f r dropp och st nkvatten och st ll aldrig vaser eller andra v tskebeh llare p subwoofern Avst ndet mellan den aktiva subwooferns k pa och rummets v ggar eller a...

Page 26: ...oblematisk Vi rekommenderar dock att subwoofern placeras framf r lyssnarplatsen i n rheten av fronth gtalarna Dessutom b r du se till att avst ndet till f rem l sidov ggar och bakv ggen uppg r till mi...

Page 27: ...subwoofern kan arbeta med I kombination med hyllh gtalare b r frekvensen st llas in p 100 Hz 150 Hz om st ende h gtalare anv nds kan en inst llning mellan 50 Hz 100 Hz rekommenderas FASOMKOPPLARE 11 I...

Page 28: ...28 MAGNAT 5 5 bassreflex 10 C 40 C...

Page 29: ...29 MAGNAT QUANTUM 6725A MAGNAT Quantum 20 20 1 8 7 230 115 230...

Page 30: ...30 6 5 10 ON OFF ON AUTO AV 2 Sub Pre Out AV 3 Mono Cinch 1 2 3 1 2 3 4 4 100 150 50 100 11 0 180...

Page 31: ...31 9 TE bassreflex downfire 25 RMS 175 350 19 300 50 150 x x 320 x 490 x 455...

Page 32: ...32 MAGNAT 5 cm 5 cm 10 C 40 C...

Page 33: ...33 MAGNAT QUANTUM 6725A MAGNAT Quantum 20 1 8 7 230 115 230 6 5 10 ON OFF ON AUTO AV 2 S u b P r e O u t A V 3 Cinch 1 2...

Page 34: ...34 3 1 2 3 4 4 100 150 50 100 11 0 180 9 downfire 30 RMS Max 175 350 19 300 50 150 x x 320 x 490 x 455...

Page 35: ...35 MAGNAT 5 cm 5 cm 10 C 40 C...

Page 36: ...36 MAGNAT QUANTUM 6725A MAGNAT QUANTUM 20 cm 20 cm 1 8 7 230 V 115 V 230 V 6 LED 5 10 ON OFF ON LED OFF LED OFF AUTO LED LED...

Page 37: ...37 AV 2 Sub Pre Out AV 3 1 2 3 1 2 3 4 4 100 Hz 150 Hz 50 Hz 100 Hz 11 0 180 9 downfire 25 cm RMS Max 175 350 Watt 19 300 Hz 50 150 Hz 320 x 490 x 455 mm...

Page 38: ...38 Quantum 6725A 1...

Page 39: ...39 2...

Page 40: ...40 3...

Page 41: ...excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized d...

Page 42: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 43: ......

Page 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: