background image

21

I

GLI ELEMENTI DI CONTROLLO DEI SUBWOOFER (FIGURA 4)

Collegamento alla rete (2) 

Essendo un subwoofer con amplificatore integrato, deve essere collegato alla rete
mediante il cavo di rete fornito in dotazione. Il selettore della tensione di rete 3 è
impostato in fabbrica a 230 V per un impiego nell’area europea. 

Molto importante

: se il subwoofer viene collegato ad una rete 230 V in posizione

115 V, viene inevitabilmente distrutto l’amplificatore integrato!

Interruttore d’accensione (10)

Nella posizione „Off“ il subwoofer è spento, nella posizione „On“ è acceso.
Consigliamo la posizione „Auto“ poiché in questa posizione il subwoofer si accende
automaticamente quando riceve un segnale musicale. Quando non riceve più alcun
segnale, si spegne automaticamente dopo circa un quarto d’ora. Il LED (9) in
modalità di standby è rosso ed in modalità attiva verde. Se l’apparecchio non è
utilizzato per un periodo prolungato, si consiglia di staccare la spina dalla presa di
corrente.

Ingressi linea (6)

Da allacciare alle uscite della spina inferiore del ricevitore/amplificatore. Vedasi fig.
2 e 3.

Ingressi spina monitore (5)

Per l’allacciamento alle uscite del regolatore spina Monitore (altoparlante) del
ricevitore/amplificatore. Vedasi Fig. 1. 

Uscite livello sonoro alto (4)

Per il collegamento dei satelliti nel caso d’impiego delle entrate con livello sonoro
alto. Vedasi Fig. 1.

Summary of Contents for MONITOR SUB 200A

Page 1: ...MONITOR SUB 200A MONITOR SUB 300A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE ...

Page 2: ......

Page 3: ...4 D 8 GB 12 F 16 NL 20 I 24 E 28 32 S 36 RUS 40 CHN 43 J 47 Abbildungen Illustrations P ...

Page 4: ...er Lautsprecheranlage beachten Sie bitte dass alle Geräte ausgeschaltet sind Weiterhin achten Sie bitte darauf dass alle Lautsprecherkabel richtig gepolt sind d h der Pluspol des jeweiligen Ausgangs mit dem Pluspol des jeweiligen Eingangs und der Minuspol mit dem jeweiligen Minuspol verbunden ist Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen Ihres Receivers Verstärkers und der Lautsprecher AUF...

Page 5: ...sgeschaltet in der Stellung On eingeschaltet Am besten benutzen Sie die Stellung Auto dann schaltet sich der Subwoofer automatisch ein wenn er ein Musiksignal erhält Erhält er kein Signal mehr schaltet er sich nach etwa einer Viertelstunde automatisch ab Die LED 9 leuchtet im Standby Betrieb rot und im Betriebszustand grün Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt sollte der Netzstecker aus der St...

Page 6: ... werden kommen Standlautsprecher zum Einsatz ist eine Einstellung von 50 Hz 100 Hz sinnvoll Sicherung 1 Als Sicherung darf nur der Typ verwendet werden der auf der Rückseite des Verstärkers neben dem Sicherungshalter angegeben ist WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Niemals den Subwoofer Tropf und Spritzwasser aussetzen Ebenfalls darf der Subwoofer nicht zum Abstellen von Vasen oder anderen mit Flüssigke...

Page 7: ... Aktivsubwoofer platzieren TECHNISCHE DATEN Monitor Sub 200A Konfiguration aktiver Bassreflex Subwoofer frontfire Prinzip Bestückung 20 cm Langhubtreiber Ausgangsleistung RMS Max 75 150 Watt Frequenzbereich 20 200 Hz Trennfrequenz 50 150 Hz Maße BxHxT 265 x 365 x 345 mm Zubehör Netzkabel Monitor Sub 300A Konfiguration aktiver Bassreflex Subwoofer frontfire Prinzip Bestückung 30 cm Langhubtreiber A...

Page 8: ...r please make sure that everything has been switched off Furthermore make sure that all loudspeaker cables are connected to the proper poles i e the positive pole for the output is connected to the positive pole for the input and the negative pole with the negative pole Please also refer to your receiver s amplifier s and loudspeakers instructions POSITIONING The frequency range reproduced by the ...

Page 9: ...on Off and on in position On We recommend using the Auto position In this setting the subwoofer will switch on automatically as soon as a music signal is detected and off again approx 15 minutes after it no longer receives a signal The LED 9 is red in stand by mode and green when the subwoofer is in operation The plug should be disconnected from the mains when subwoofer is not used for long period...

Page 10: ...tem is used in combination with shelf loudspeakers or 50 to 100 Hz when used with stand loudspeakers Fuse 1 Only use a fuse with the parameters indicated next to the fuse holder on the rear of the amplifier IMPORTANT SAFETY NOTICE Never subject the subwoofer to dripping or splashing water Do not place any flower vases or other filled recipients on top of the subwoofer The distance between the acti...

Page 11: ...ss reflex subwoofer frontfire principle Fitted with 20 cm long stroke driver Output power RMS Max 75 150 watts Frequency range 20 200 Hz Cross over frequency 50 150 Hz Dimensions WxHxD 265 x 365 x 345 mm Accessories mains cable Monitor Sub 300A Configuration Powered bass reflex subwoofer frontfire principle Fitted with 30 cm long stroke driver Output power RMS Max 100 200 watts Frequency range 16 ...

Page 12: ...areils soient éteints De plus veillez au fait que tous les câbles des haut parleurs soient polarisés correctement c est à dire que le pôle positif de chaque sortie soit relié avec le pôle positif de chaque entrée et que le pôle négatif de chaque sortie soit relié avec le pôle négatif de chaque entrée Veuillez aussi suivre avec attention le mode d emploi de votre récepteur amplificateur et des haut...

Page 13: ...n position On il est allumé en permanence Nous vous recommandons de le laisser en position Auto Dans cette position le subwoofer se met en marche automatiquement dès qu un signal musical sera détecté à son entrée Puis il s éteint automatiquement env 15 minutes après le dernier signal La DEL Diode Electroluminescente 9 s allume en rouge pendant le fonctionnement en standby et en vert pendant le mod...

Page 14: ... fréquence séparatrice 8 Ce réglage détermine la limite supérieure de la bande de fréquences reproduites par le subwoofer En combinaison avec des haut parleurs installés sur des étagères la fréquence devrait être réglée entre 100 Hz et 150 Hz Si vous utilisez des haut parleurs colonne un réglage entre 50 Hz et 100 Hz est alors ingénieux Fusible 1 Utilisez exclusivement des fusibles du type indiqué...

Page 15: ...e placer aucun objet avec des flammes nues par ex des bougies sur le subwoofer actif SPECIFICATIONS TECHNIQUES Monitor Sub 200A Configuration Subwoofer actif bass reflex configuration Frontfire Equipement pilote d élévation longue 20 cm Puissance de sortie RMS Max 75 150 Watt Bande passante 20 200 Hz Fréquence séparatrice 50 150 Hz Dimensions LxHxP 265 x 365 x 345 mm Accessoires câble secteur Moni...

Page 16: ...ist gepoold betekent dat de pluspool van de betreffende uitgang is verbonden met de pluspool van de betreffende ingang en dat de minpool is aangesloten op de betreffende minpool Neem tevens de gebruiksaanwijzingen van uw receiver versterker in acht PLAATSING Het door de subwoofer weergegeven frequentiebereik is voor het menselijke oor ruimtelijk niet hoorbaar Daarom is de plaatsing over het algeme...

Page 17: ...s hij een muzieksignaal ontvangt Als de subwoofer een kwartier lang geen signaal heeft ontvangen wordt hij in deze stand automatisch uitgeschakeld De l e d 9 brandt tijdens het standby bedrijf rood en tijdens het bedrijf groen Als het apparaat een langere tijd lang niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken Line ingangen 6 Voor aansluiting op de laagniveau ingangen va...

Page 18: ... in te stellen op 50 Hz 100 Hz Zekering 1 Er mogen alleen zekeringen worden gebruikt van het type dat vermeld staat in de opgedrukte driehoek naast de zekeringhouder aan de achterkant van de versterker BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Stel de subwoofer nooit bloot aan druip of spatwater Plaats ook geen vazen of andere met vloeistof gevulde gebruiksvoorwerpen op de subwoofer De afstand tussen d...

Page 19: ...ctief Subwoofer bassreflex frontfire principe Uitrusting 20 cm long stroke driver Uitgangsvermogen RMS max 75 150 Watt Frequentiebereik 20 200 Hz Scheidingsfrequentie 50 150 Hz Afmetingen bxhxd 265 x 365 x 345 mm Accessoires netkabel Monitor Sub 300A Configuratie Actief Subwoofer bassreflex frontfire principe Uitrusting 30 cm long stroke driver Uitgangsvermogen RMS max 100 200 Watt Frequentieberei...

Page 20: ...assicurarsi che tutti i cavi degli altoparlanti abbiano una polarizzazione corretta vale a dire che il polo positivo della relativa uscita sia collegato col polo positivo della rispettiva entrata ed il polo negativo con il rispettivo polo negativo Si prega inoltre di osservare le indicazioni dettate nel manuale d uso del proprio ricevitore amplificatore e degli altoparlanti MONTAGGIO La frequenza ...

Page 21: ...zione Auto poiché in questa posizione il subwoofer si accende automaticamente quando riceve un segnale musicale Quando non riceve più alcun segnale si spegne automaticamente dopo circa un quarto d ora Il LED 9 in modalità di standby è rosso ed in modalità attiva verde Se l apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Ingressi line...

Page 22: ...ta su 100 Hz 150 Hz se si impiegano altoparlanti fissi è consigliata un impostazione su 50 Hz 100 Hz Fusibile 1 Devono essere impiegati solo fusibili del tipo indicato sul retro dell amplificatore nel triangolo stampato di fianco al portafusibile INDICAZIONE IMPORTANTE AI FINI DELLA SICUREZZA Non esporre mai il subwoofer a gocce o spruzzi d acqua Non vi devono nemmeno essere appoggiati vasi o altr...

Page 23: ... bassreflex principio frontfire Dotazione Eccitatore a corsa lunga da 20 cm Potenza d uscita RMS max 75 150 Watt Gamma di frequenza 20 200 Hz Frequenza di taglio 50 150 Hz Dimensioni largh x alt x prof 265 x 365 x 345 mm Accessori Cavo di rete Monitor Sub 300A Configurazione Subwoofer attivo bassreflex principio frontfire Dotazione Eccitatore a corsa lunga da 30 cm Potenza d uscita RMS max 100 200...

Page 24: ...s asegúrese de que todos los aparatos están desconectados Asimismo compruebe que todos los cables de los altavoces están colocados con la polaridad correcta es decir que el polo positivo de la salida correspondiente está conectado al polo positivo de la entrada correspondiente y que el polo negativo esté conectado con su polo negativo correspondiente Siga las instrucciones de manejo de su receptor...

Page 25: ...ene utilizar la posición Auto En este caso el subwoofer se conecta automáticamente cuando recibe una señal de música Si ya no recibe ninguna señal se desconecta automáticamente después de un cuarto de hora aproximadamente En el modo Standby el diodo luminoso 9 se ilumina en rojo y en el modo de funcionamiento en verde Si el aparato no se va a utilizar durante bastante tiempo es recomendable desenc...

Page 26: ...es la frecuencia deberá ponerse entre 50 y 100 Hz Fusible 1 Como fusible debe utilizarse sólo el tipo indicado en el dorso del amplificador en el triángulo impreso al lado del sujetafusible AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados de líquido La distancia entre...

Page 27: ...rincipio frontfire Componentes Unidad de largo recorrido de 20 cm Potencia de salida RMS Máx 75 150 vatios Gama de frecuencias 20 200 Hz Frecuencia de separación 50 150 Hz Dimensiones an x al x pr 265 x 365 x 345 mm Accesorios Cable de la red Monitor Sub 300A Configuración Subwoofer activo reflejo bajo principio frontfire Componentes Unidad de largo recorrido de 30 cm Potencia de salida RMS Máx 10...

Page 28: ...os estejam desligados Além disto prestar atenção para que todos os cabos de altifalante estejam polarizados correctamente ou seja o pólo positivo da respectiva saída deve ser ligado com o pólo positivo da respectiva entrada valendo o mesmo para o pólo negativo Favor observar também as instruções de utilização do receptor amplificador e dos altifalantes INSTALAÇÃO A faixa de frequência reproduzida ...

Page 29: ...ligado na posição Off e ligado na posição On A melhor opção é deixá lo em Auto Nesta posição o subwoofer é ligado automaticamente ao receber um sinal de música Caso ele não receba quaisquer sinais durante aproximadamente 15 minutos ele é desligado automaticamente No modo de stand by o LED 9 acende com a cor vermelha No modo de operação normal com a cor verde Caso o aparelho não seja utilizado por ...

Page 30: ...deve ser ajustada uma frequência entre 100Hz e 150Hz Caso se utilize colunas recomenda se o ajuste de 50Hz 100Hz Fusível 1 Utilizar apenas fusíveis do tipo indicado na parte de trás do amplificador ao lado do suporte do fusível INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE Nunca expor o subwoofer a jactos ou borrifes de água Nunca utilizar o subwoofer como suporte para vasos de flores ou outros recipientes ch...

Page 31: ...ípio frontfire Equipamento Estágio excitador de curso longo de 20 cm Capacidade de saída RMS Máx 75 150 Watt Faixa de frequência 20 200 Hz Frequência de separação 50 150 Hz Dimensões LxAxP 265 x 365 x 345 mm Acessórios Cabo de ligação à rede Monitor Sub 300A Configuração Subwoofer activo bassreflex princípio frontfire Equipamento Estágio excitador de curso longo de 30 cm Capacidade de saída RMS Má...

Page 32: ... pluspol vid ingången och att minuspol är kopplad till minuspol Beakta även bruksanvisningen till din mottagare förstärkare och dina högtalare UPPSTÄLLNING Frekvenserna som subwoofern avger kan inte lokaliseras av det mänskliga örat därför är placeringen i de flesta fall inte problematisk Vi rekommenderar dock att subwoofern placeras framför lyssnarplatsen i närheten av fronthögtalarna Dessutom bö...

Page 33: ...nslutning till lågvolym utgångar på mottagaren förstärkaren Se i bild 2 och 3 Högvolym ingångar 5 För anslutning till utgångar för högvolymreglering högtalare på mottagaren förstärkaren SSe i bild 1 Högvolymutgångar 4 För anslutning av satellithögtalare vid användning av högvolymingångar Se bild 1 Volymkontroll 7 Med denna kontroll ställs ljudstyrkan i basområdet in på följande sätt 1 Ställ baskon...

Page 34: ...eller andra vätskebehållare på subwoofern Avståndet mellan den aktiva subwooferns kåpa och rummets väggar eller andra föremål t ex möbler hyllväggar får inte underskrida 5 cm vid någon av sidorna Förstärkarens aluminiumplatta resp kylflänsar på baksidan av den aktiva subwooferns används för kylning av den integrerade förstärkaren och måste även ha 5 cm avstånd till alla föremål Tänk på att den int...

Page 35: ...75 150 W Frekvensområde 20 200 Hz Delningsfrekvens 50 150 Hz Mått BxHxD 265 x 365 x 345 mm Tillbehör Nätkabel Monitor Sub 300A Konfiguration Aktiv subwoofer Basreflex Frontfire Bestyckning Drivsteg för 30 cm lång slaglängd Utgångseffekt RMS Max 100 200 W Frekvensområde 16 200 Hz Delningsfrekvens 50 150 Hz Mått BxHxD 335 x 440 x 395 mm Tillbehör Nätkabel ...

Page 36: ...36 RUS ...

Page 37: ...37 RUS ...

Page 38: ...38 RUS ...

Page 39: ...39 RUS ...

Page 40: ...40 CHN ...

Page 41: ...41 CHN ...

Page 42: ...42 CHN ...

Page 43: ...43 J ...

Page 44: ...44 J ...

Page 45: ...45 J ...

Page 46: ...46 J ...

Page 47: ... L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L SUBWOOFER POWER ON AUTO OFF CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 L R LINE IN L L R R FROM RECEIVER TO SPEAKERS Fig 1 47 ...

Page 48: ...NT L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R SUBWOOFER SUB OUT FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 ON AUTO OFF POWER L L R R L R LINE IN FROM RECEIVER TO SPEAKERS 48 ...

Page 49: ... FRONT L FRONT R SPEAKER OUT LINE IN R L PRE OUT R L POWER AMP PRE AMP Y ADAPTER FRONT L FRONT R SUBWOOFER POWER ON AUTO OFF CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 L R LINE IN L L R R FROM RECEIVER TO SPEAKERS 49 ...

Page 50: ...Fig 4 9 8 7 CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 150 Hz POWER ON AUTO OFF L R L R FROM RECEIVER TO SPEAKERS 10 6 3 2 1 5 4 POWERED SUBWOOFER LINE IN L R 50 ...

Page 51: ...arantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should it prove necessary to return the component to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control...

Page 52: ...erial No Name und Anschrift des Händlers Stempel Name and address of the dealer stamp Käufer Customer Name Name Straße Street PLZ Ort City Land Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without receipt Kaufdatum buying date ...

Page 53: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de ...

Reviews: