background image

10

F

Très cher client, 

Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous
remercions d’avoir choisi MAGNAT! Votre choix est excellent: les enceintes produites par
MAGNAT ont en effet d’une réputation mondiale. 

Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions
et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes. 

HAUT-PARLEURS MAGNAT INTERIOR IC - SPÉCIALEMENT POUR LES MONTAGES AU
PLAFOND 

Les haut-parleurs de plafond Magnat Interior IC disposent d'un mécanisme de bornes
sophistiqué, ce qui vous permet de les monter très facilement dans la découpe d'un mur
acoustique. Le montage dans un plafond en plâtre cartonné Rigips ou plaques similaires est
le plus facile. En cas d'ouverture dans un ouvrage de maçonnerie, les travaux doivent être de
plus travaillés avec une plaque (Rigips, bois). Merci de vous référer aux dimensions avec les
données techniques à la fin du manuel. 

Le mécanisme de bornes est expliqué sur la figure 1. Desserrez les vis et mettez les bornes
dans la position A. Après le placement dans la découpe serrez les vis. En faisant cela, les
bornes se mettent automatiquement dans la position B et seront fixées. La façon dont le haut-
parleur totalement monté apparaît de derrière est montrée sur la figure 2. 

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES
MAGNAT 

Utilisez toujours des câbles de liaison de bonne qualité et spécifiques pour haut-parleurs que
vous vous procurerez auprès d’un revendeur spécialisé. Pour éviter les pertes de qualité dues
aux câbles, nous vous recommandons d’utiliser des câbles ayant une section d’au moins 
1 mm² pour des longueurs inférieures à 3 m et d’au moins 1,5 mm² pour des longueurs
supérieures à 3 m.

Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre
amplificateur ou votre récepteur. Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez
les câbles à la longueur correcte. Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement
de même longueur.

Dénudez l’isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des câbles et torsadez les extrémités.
Les connexions des haut-parleurs sont équipées d'un mécanisme de coinçage (fig. 3).
Appuyer sur la tête de la borne et insérer l'extrémité dénudée du toron dans la perforation
latérale. En lâchant la tête de la borne, le câble sera arrêté de façon sûre, et un meilleur contact
sera assuré. 

Summary of Contents for Interior IC 61

Page 1: ...INTERIOR IC 82 INTERIOR IC 62 INTERIOR IC 61 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ......

Page 3: ...4 D 7 GB 10 F 13 NL 16 I 19 E 22 25 S 28 RUS 31 CHN 34 J 37 Abbildungen Illustrations P...

Page 4: ...Nach der Platzierung im Lochausschnitt ziehen Sie die Schrauben an dadurch drehen sich die Klemmen automatisch in Position B und werden fest gezogen Wie der fertig montierte Lautsprecher von hinten a...

Page 5: ...zielt ein Teil des Raumes beschallt werden In der Betriebsart Surround wird ein diffuses Klangbild erzeugt TIPPS ZUR VERMEIDUNG VON REPARATURF LLEN Alle MAGNAT Lautsprecher sind auf bestm glichen Klan...

Page 6: ...keit 100 180 Watt 75 140 Watt Impedanz 4 8 Ohm 4 8 Ohm bergangsfrequenz 3500 Hz 3500 Hz Frequenzbereich 32 35 000 Hz 35 35 000 Hz Empfohlene Verst rkerleistung 20 180 Watt 20 140 Watt Wirkungsgrad 1 W...

Page 7: ...ATION ABOUT CONNECTING YOUR MAGNAT LOUDSPEAKERS Please always use a good quality loudspeaker connection cable from an audio dealer To prevent impairment of sound quality we recommend cables with cross...

Page 8: ...o far delivers more power to the woofers and or tweeters and at high volumes this can actually destroy the speaker units If the output of your amplifier is significantly higher than the rated power ha...

Page 9: ...ed amplifier output 20 180 W 20 140 W Efficiency 1W 1m 91 dB 90 dB External dimensions 272 mm 228 mm Hole cut out 238 mm 195 mm Mounting depth 100 mm 80 mm Interior IC 61 Power handling capacity 55 10...

Page 10: ...placement dans la d coupe serrez les vis En faisant cela les bornes se mettent automatiquement dans la position B et seront fix es La fa on dont le haut parleur totalement mont appara t de derri re e...

Page 11: ...ionnement Normal le son peut tre orient vers une partie sp cifique de la pi ce Dans le mode de fonctionnement Surround une restitution sonore diffuse est rendue COMMENT VITER D ENDOMMAGER VOS ENCEINTE...

Page 12: ...votre installation par un technicien qualifi qui recherchera les signaux inaudibles dangereux SPECIFICATIONS TECHNIQUES Interior IC 82 Interior IC 62 Puissance nominale 100 180 W 75 140 W Imp dance 4...

Page 13: ...de schroeven vast daardoor worden de klemmen automatisch in positie B gedraaid en vastgetrokken Hoe de kant en klaar gemonteerde luidspreker er vanaf de achterkant zou uitzien laat afb 2 zien ENKELE...

Page 14: ...d Surround wordt een diffuus klankbeeld geproduceerd TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN Alle MAGNAT luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als de klankregela...

Page 15: ...80 Watt 75 140 Watt Impedantie 4 8 Ohm 4 8 Ohm Scheidingsfrequentie 3500 Hz 3500 Hz Frequentiebereik 32 35 000 Hz 35 35 000 Hz Aanbevolen versterkervermogen 20 180 Watt 20 140 Watt Bruikbare gevoeligh...

Page 16: ...PARLANTI MAGNAT Per il collegamento degli altoparlanti sono necessari cavi speciali normalmente reperibili nei negozi specializzati Per evitare dispersioni di suono si consigliano cavi di lunghezza fi...

Page 17: ...anti MAGNAT si ottiene con i regolatori in posizione centrale cio con una riproduzione lineare dell amplificatore Se i regolatori sono stati spostati di molto viene trasmessa maggiore energia ai tweet...

Page 18: ...8 Ohm 4 8 Ohm Frequenza di taglio 3500 Hz 3500 Hz Gamma di frequenze 32 35 000 Hz 35 35 000 Hz Potenza amplificatore consigliata 20 180 Watt 20 140 Watt Rendimento 1 Watt 1 m 91 dB 90 dB Dimensioni es...

Page 19: ...ltavoz en el orificio ajuste los tornillos Las grampas giran autom ticamente hasta la posici n B y quedan sujetas La ilustraci n 2 muestra c mo se ver a desde atr s el altavoz ya montado INFORMACI N G...

Page 20: ...l ambiente Bajo el modo de funcionamiento surround se obtiene un sonido difuso CONSEJOS PARA EVITAR REPARACIONES Todos los altavoces de MAGNAT han sido adaptados para un sonido ptimo cuando los contro...

Page 21: ...ncia 4 8 ohmios 4 8 ohmios Frecuencia de separaci n 3500 Hz 3500 Hz Gama de frecuencias 32 35 000 Hz 35 35 000 Hz Potencia recomendada del amplificador 20 180 vatios 20 140 vatios Rendimiento 1 vatio...

Page 22: ...os e colocar os bornes na posi o A Ap s a coloca o no orif cio apertar os parafusos deste modo os bornes giram automaticamente para a posi o B e s o apertados A figura 2 mostra como se apresenta o alt...

Page 23: ...No modo de funcionamento surround produzido um som difuso SUGEST ES PARA EVITAR AVARIAS Todos os altifalantes MAGNAT transmitem o melhor som poss vel quando os reguladores se encontram na posi o centr...

Page 24: ...Watt Imped ncia 4 8 Ohm 4 8 Ohm Frequ ncia de separa o 3500 Hz 3500 Hz Faixa de frequ ncia 32 35 000 Hz 35 35 000 Hz Pot ncia recomendada para o amplificador 20 180 Watt 20 140 Watt Rendimento 1 Watt...

Page 25: ...V MAGNAT H GTALARE F r att ansluta h gtalarna beh vs s rskilda h gtalarkablar vilka kan erh llas i fackhandeln F r att undvika klangf rlust rekommenderas max 3 m kabell ngd och en kabelarea p minst 1...

Page 26: ...er energi vilket kan leda till att de f rst rs Om du har en f rst rkare med avsev rt h gre utg ngseffekt n den f r boxarna angivna max till tna belastning kan st rre ljudstyrka leda till att h gtalarn...

Page 27: ...ekommenderad f rst rkareffekt 20 180 W 20 140 W Verkningsgrad 1 W 1 m 91 dB 90 dB Ytterm tt 272 mm 228 mm ppning 238 mm 195 mm Monteringsdjup 100 mm 80 mm Interior IC 61 Max belastning 55 100 W Impeda...

Page 28: ...28 RUS...

Page 29: ...29 RUS...

Page 30: ...30 RUS...

Page 31: ...31 CHN...

Page 32: ...32 CHN...

Page 33: ...33 CHN...

Page 34: ...34 J...

Page 35: ...35 J...

Page 36: ...36 J...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...riod is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee s...

Page 43: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: