background image

• Achten Sie darauf, dass das Gerät und das Netzkabel nicht an Hitzequellen wie heiße Kochplatten oder 

offenes Feuer gelangen.

• Das Gerät muss seine Hitze ableiten können, um einer Brandgefahr vorzubeugen. Stellen Sie deshalb sicher, 

dass das Gerät genügend Platz um sich herum hat (mindestens 10 cm von allen Seiten) und platzieren Sie das 

Gerät nicht in Berührung mit brennbaren Materialien und/oder auf oder in der Nähe von brennbaren Materialien. 

 

• WARNHINWEIS! 

Das Gerät und/oder die Luftzufuhr und/oder Luftabfuhr dürfen nicht abgedeckt werden, 

um Überhitzung und potentielle Brandgefahren zu verhindern.

• Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden.

• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel Anzeichen von Schäden aufweist, wenn das Gerät auf 

den Boden gefallen ist oder andere Anzeichen von Schäden aufweist.

• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie beim Gebrauch Fehler entdecken oder 

Beschädigungen feststellen und wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird.

• Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten oder es einklemmen kann.

• Das Netzkabel darf nicht über scharfen Kanten hängen. Halten Sie es von heißen Objekten und offenen 

Flammen fern.

• Beim Einstecken des Steckers darauf achten, dass er nicht versehentlich herausgezogen werden oder dass 

man darüber stolpern kann.

• Ziehen Sie den Netzadapter bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung aus der Steckdose.

•  Verwenden  Sie  falls  nötig  ein  10-Ampere-Verlängerungskabel.  Kabel  mit  weniger Ampere  können 

durchbrennen.

• Bei Verwendung eines Verlängerungskabels dieses ganz ausrollen.

 

• 

WARNHINWEIS!

 Um das Risiko bezüglich Brand oder Stromschlag zu reduzieren, muss das Gerät vor 

Wassertropfen und Wasserspritzern geschützt werden. Halten Sie es von Objekten, die mit Flüssigkeiten gefüllt 

sind, wie Vasen, fern. Solche Gegenstände sollten nicht auf das Gerät oder in dessen Nähe gestellt werden. 

Verwendung

• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.

• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.

• Achten Sie vor der Verwendung immer darauf, dass das Gerät richtig zusammengesetzt ist.

• Die herausnehmbare Garschüssel muss in das Gerät gestellt werden, wenn es benutzt wird.

• Schalten Sie das Gerät nie an, ohne dass die herausnehmbare Garschüssel sich im Gerät befindet.

• Legen Sie keine Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten direkt in den Edelstahlbehälter des Geräts.

•  Nur  die  herausnehmbare  Garschüssel  dient  zur Aufbewahrung  von  Nahrungsmitteln  und 

Flüssigkeiten.

• Verwenden Sie die Garschüssel nicht in einem herkömmlichen Backofen.

• Setzen Sie die herausnehmbare Garschüssel nicht auf eine heiße Gasflamme oder elektrische Kochplatte.

• Benutzen Sie mit diesem Gerät nur die mitgelieferte herausnehmbare Garschüssel. Verwenden Sie keine 

andere Schüssel.

• Verwenden Sie keine beschädigte oder rissige herausnehmbare Garschüssel.

• Nehmen Sie das Gerät nie ohne sich in der herausnehmbaren Garschüssel befindliche Nahrungsmittel oder 

Flüssigkeiten in Betrieb.

• Stellen Sie sicher, dass die zuzubereitenden Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten die Hälfte oder mehr der 

herausnehmbaren Garschüssel füllen, bevor Sie das Gerät einschalten.

• Bei der Verwendung von Kunststoffutensilien lassen Sie diese nicht im Gerät, wenn es heiß ist!

• Der Glasdeckel ist speziell behandelt worden, um ihn solider, haltbarer und sicherer als gewöhnliches Glas zu 

machen. Er ist jedoch nicht unzerbrechlich. Bitte behandeln Sie den Glasdeckel mit Vorsicht.

• Der Glasdeckel sollte immer in der richtigen Position auf dem Gerät sitzen, wenn es in Betrieb ist, außer wenn 

im Rezept steht, dass er entfernt werden sollte. 

• Bewegen Sie das Gerät nicht während des Garvorgangs.

• Legen Sie keine gefrorenen oder sehr kalten Nahrungsmittel in die herausnehmbare Garschüssel, wenn sie 

heiß ist.

• Stellen Sie die herausnehmbare Garschüssel nicht in kaltes Wasser oder in das Gefrierfach, wenn sie heiß ist.

• Wenn Sie benutzt oder gelagert wird, legen Sie außer dem Deckel nichts auf das zusammengesetzte Gerät.

• Der Glasdeckel ist sehr heiß, benutzen Sie beim Abnehmen des Deckels immer den Griff.

• Hüten Sie sich vor Verbrühungen durch entweichenden Dampf, wenn Sie den Glasdeckel abnehmen. Heben 

Sie den Deckel vorsichtig im von Ihnen abgewandten Winkel ab.

• Das Gerät enthält während oder sofort nach dem Garvorgang heiße Nahrung, heißes Öl und Flüssigkeiten.

• Heizen Sie das Gerät nicht vor und erhitzen Sie es nicht, wenn es leer ist.

• Die Oberflächen des Geräts werden während der Benutzung sehr heiß. NICHT BERÜHREN!

• Tragen Sie beim Umgang mit dem Gerät während und sofort nach der Benutzung Ofenhandschuhe und 

DE 02

Summary of Contents for MI-HA-SLCK01-B

Page 1: ...User Manual Model MI HA SLCK01 B ...

Page 2: ......

Page 3: ... they are over the age of 8 and under supervision This device is intended for domestic or similar use not for professional use WARNING Do not leave packaging material lying around carelessly This may become dangerous playing material for children Risk of suffocation Electricity and heat Prior to use check that the mains voltage is the same as the mains voltage stated on the name plate of the devic...

Page 4: ...n Do not place the removable cooking bowl onto a hot gas or electric burner Only use the removable cooking bowl supplied with the device Do not use any other bowl Do not use a damaged or cracked removable cooking bowl Never operate the device without any food or liquids in the removable cooking bowl Ensure that the foods or liquids to be cooked fill half or more of the removable cooking bowl befor...

Page 5: ... any kind of fluid Never immerse the device cable and power plug in water or any kind of fluid Do not pick up the device if it has fallen into water or any kind of fluid Remove the plug from the power socket immediately Do not use the device again Place the device on a flat and stable surface in a place where it cannot fall over Parts of the device can become hot Do not touch these parts to avoid ...

Page 6: ...lass lid it is very hot When removing the glass lid use a heatproof stand or coaster and kitchen gloves for extra support Caution Risk of scalding as a result of escaping steam when removing the glass lid Carefully lift the lid angled away from yourself Caution Prevent burns Do not touch the removable inner bowl it is very hot When removing the inner bowl use a heatproof stand or coaster and kitch...

Page 7: ... kg 6 STORAGE TRANSPORTATION When storing the device it should first be cleaned in accordance with this user manual The device should be stored in its original packaging Always store the device in a dry and well ventilated room and beyond the reach of children Protect the device against vibrations and shocks during transport All contents and specifications mentioned in this manual are subject to c...

Page 8: ...apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik WAARSCHUWING Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd rondslingeren Het kan gevaar opleveren wanneer kinderen ermee spelen Kans op verstikking Elektriciteit en warmte Controleer vóór gebruik of de netspanning gelijk is aan de spanning vermeld op het typeplaatje van het apparaat Zorg ervoor dat uw handen droo...

Page 9: ...t apparaat is geplaatst Plaats geen voedsel of vloeistof rechtstreeks in het roestvrijstalen deel van het apparaat Alleen de uitneembare binnenpan is ontworpen om voedsel of vloeistof te bevatten Gebruik de uitneembare binnenpan niet in een gewone oven Plaats de uitneembare binnenpan niet op een gasfornuis of elektrische kookplaat Gebruik uitsluitend de uitneembare binnenpan die bij het apparaat i...

Page 10: ...niging en onderhoud dienen niet te worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 en onder toezicht staan van een volwassene Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis in droge gebieden en niet in de buurt van water andere vloeistoffen of vocht Gebruik het apparaat niet als het apparaat het stroomsnoer of de stekker in water of een andere vloeistof is gevallen Dompel het apparaat het...

Page 11: ...g Vul de binnenpan nooit te vol Til het glazen deksel aan het handvat als u het van het apparaat wilt verwijderen en plaats het op een stabiele horizontale en hittebestendige vlakke ondergrond Voorzichtig Voorkom brandwonden Raak het glazen deksel niet aan deze is erg heet Gebruik bij het verwijderen van het glazen deksel een hittebestendige onderzetter en ovenhandschoenen voor extra bescherming V...

Page 12: ...ende onderdelen niet af te wassen in een vaatwasser omdat dit het probleem alleen maar zal verergeren Berg het apparaat op een droge plaats op 5 SPECIFICATIES Invoerspanning 220 240V AC 50 60 Hz Voeding 190W Capaciteit 3 5 liter Afmetingen 31 5 x 31 5 x 21 Gewicht 4 3 kg 6 OPSLAG EN TRANSPORT Voordat u het apparaat opbergt moet u het eerst reinigen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding Be...

Page 13: ...nts à condition qu ils soient âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d un adulte Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire et pas à un usage professionnel AVERTISSEMENT Ne pas laisser traîner le matériel d emballage Cela pourrait former un danger pour les enfants Risque de suffocation Électricité et chaleur Avant l utilisation vérifier si la tension secteur est identique à...

Page 14: ...mais mettre l appareil en marche sans le bol de cuisson amovible placé à l intérieur Ne pas placer d aliments ni liquides directement dans la partie en acier inoxydable de l appareil Seul le bol de cuisson amovible est conçu pour contenir des aliments ou des liquides Ne pas utiliser le bol de cuisson amovible dans un four conventionnel Ne pas placer le bol de cuisson amovible sur un brûleur à gaz ...

Page 15: ...es enfants de 8 ans et plus par les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont limitées par ceux qui manquent d expérience et de connaissances à condition que ces enfants ou personnes soient surveillés ou qu ils aient reçu les instructions nécessaires pour utiliser l appareil en toute sécurité et qu ils soient conscients des risques possibles Les enfants ne doivent pas jo...

Page 16: ...és dans l appareil pour les faire cuire Toujours d abord les décongeler Tenir la viande et volaille crues à l écart d aliments cuits et s assurer de désinfecter les parties qui ont été en contact avec de la viande ou volaille crues Placer les aliments dans le bol intérieur amovible Attention Ne jamais trop remplir le bol intérieur Utiliser la poignée pour retirer le couvercle en verre de l apparei...

Page 17: ...vaisselle car cela aggravera le problème Ranger l appareil dans un endroit sec 5 SPÉCIFICATIONS Tension d entrée 220 240Vac 50 60 Hz Puissance 190W Capacité 3 5L Dimensions 31 5 x 31 5 x 21 Poids 4 3 kg 6 STOCKAGE TRANSPORT Avant de stocker l appareil il doit d abord être nettoyé conformément à la description dans ce manuel d utilisation L appareil doit être stocké dans son emballage d origine Tou...

Page 18: ...sichtigt werden Dieses Gerät ist nur für haushaltliche Zwecke oder ähnlichen Gebrauch bestimmt nicht für den professionellen Gebrauch WARNHINWEIS Verpackungsmaterial nicht fahrlässig herumliegen lassen Kinder könnten dieses als gefährliches Spielmaterial verwenden Erstickungsgefahr Strom und Wärme Prüfen Sie vor dem Einsatz ob die Netzspannung identisch mit der auf dem Typenschild des Geräts angeg...

Page 19: ... wenn es benutzt wird Schalten Sie das Gerät nie an ohne dass die herausnehmbare Garschüssel sich im Gerät befindet Legen Sie keine Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten direkt in den Edelstahlbehälter des Geräts Nur die herausnehmbare Garschüssel dient zur Aufbewahrung von Nahrungsmitteln und Flüssigkeiten Verwenden Sie die Garschüssel nicht in einem herkömmlichen Backofen Setzen Sie die herausnehmba...

Page 20: ...ränkungen sowie mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden sofern sie zuvor entsprechend von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in der Verwendung des Geräts unterwiesen wurden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren ausgeführt werden Ab 8 Jahren müssen sie beaufsichtigt werden Verwenden Sie das Gerät nur in Innenr...

Page 21: ...rmodus stellen o Niedrig Schongaren 120 W keine Zeitbegrenzung o Hoch Schongaren 190 W keine Zeitbegrenzung o Warm Schongaren 70W keine Zeitbegrenzung Legen Sie nie gefrorene Lebensmittel zum Garen in das Gerät Lassen Sie diese zuerst auftauen Halten Sie rohes Fleisch und Geflügel von gekochten Nahrungsmitteln fern und achten Sie darauf Teile zu desinfizieren die mit rohem Fleisch oder Geflügel in...

Page 22: ...hädigt das Gerät und führt zu Kratzern und Schäden an Antihaftmaterialien Trocknen Sie das Unterteil die herausnehmbare Garschüssel und den Glasdeckel gut ab Setzen Sie das Gerät wieder so zusammen dass die herausnehmbare Innenschüssel und der Glasdeckel wieder richtig auf dem Gerät platziert sind Lagern Sie das Metallzubehör NICHT in der herausnehmbaren Innenschüssel da dies die Antihaftbeschicht...

Page 23: ...trischen und elektronischen Geräten gebracht werden Dies wird in der Bedienungsanleitung und der Verpackung durch den durchgestrichenen Abfallbehälter angezeigt Die verwendeten Rohstoffe sind recyclingfähig Durch die Wiederverwertung der Altgeräte oder Rohstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Sie können die nächstgelegene Sammelstelle bei Ihrer Gemeinde erfragen ANWE...

Page 24: ...2014 30 EU Energy Related products ERP 2005 32 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU with its amendment 2015 863 EU And standards to which Conformity is declared EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ERP EC No 1275 2008 EU 801 2013 LVD EN 62233...

Page 25: ......

Page 26: ...Version 2020 03 11 ...

Reviews: