MAGIMIX Gran Maestria M400 Milk Manual Download Page 24

EN

FR

En faisant très attention, rincez et nettoyez la partie 
intérieure de l’Aeroccino avec un chiffon humide 
propre.

Pour retirer l’unité de maintenance, placez le support 
de tasse en position verticale.

L'unité de maintenance peut être retirée en un seul 
morceau montée/démontée pour un nettoyage plus 
facile. La grille chauffe-tasse peut être retirée pour le 
nettoyage.

ENTRETIEN & NETTOYAGE

Une fois propre, fixez de nouveau le fouet sur la base 
intérieure du pot pour éviter de le perdre. 

Retirez l’Aeroccino de la base et sortez le fouet 
(sans outil). Retirez le joint du couvercle et nettoyez 
les deux pièces.

Ne nettoyez jamais votre appareil avec un produit d’entretien ou du solvant. Si vous le lavez à la main, évitez d'utiliser des objets pointus, tranchants ou abrasifs. Veillez à nettoyer 
l'Aeroccino après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de lait et de résidus. L'Aeroccino peut être nettoyé au lave-vaisselle: 60° C. Ne pas le placer directement sur les broches du 
lave-vaisselle cela peut endommager le revêtement intérieur

.

NETTOYAGE DE L’AEROCCINO

C ARE & CLEANING/

 

1.

 

To remove maintenance unit from machine, lift cup 
support in upright position.   

 

2. 

Maintenance unit can be removed in one piece and 
assembled/disassembled for easy cleaning. Cup heater 
grill can be removed for cleaning.

 

1.

 

Remove Aeroccino from base and take out whisk 
(no tools required). Remove seal from lid to clean 
both parts.

Do not use any strong cleaning agent or solvent cleaner. If cleaning by hand, avoid using sharp objects, brushes or abrasives. Make sure to clean the Aeroccino after each usage to avoid 
build up of milk and residue. Aeroccino jug is dishwasher safe: 60° C. Do not place directly over dishwasher pin as may cause damage to inner coating.

 

2.

 

With extreme care, rinse and clean the inner part of  
the jug with a damp and clean cloth.

 

3.

 

Once clean, clip back whisk to inner base of jug to avoid loss.

AEROCCINO CLEANING/

22
23

Summary of Contents for Gran Maestria M400 Milk

Page 1: ...MARQUE MAGIMIX REFERENCE 11335 M400 MAESTRIA CODIC 3600262...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 GranMaestriaM400Milk 220 240V 50 60Hz 2300W max 19 bar 7 kg 1 4 L 32 cm 30 cm 38 cm 5 2 3 4 7 6 1 11 9 8 12 10 7 1 8 10...

Page 5: ...x Indicatieleds 3 Indication lights Boutons Espresso et Lungo Espresso en Lungo knoppen 4 Espresso and Lungo dials Sortie caf 5 Co ee outlet Ko e uitloop Support de tasse amovible Afneembaar kopjesroo...

Page 6: ...lsionneur lait Melkopschuimer 6 Bac capsules usag es 10 14 capsules Opvangbakje voor 10 14 gebruikte capsules 7 Bac et grille d gouttage Lekbakje en rooster Aeroccino Aeroccino 10 Aeroccino Unit de ma...

Page 7: ...FFE TASSE BARISTA UTILISATION DE L AEROCCINO RECETTES MODE MENU MODE VIDANGE ENTRETIEN NETTOYAGE D TARTRAGE D PANNAGE CONTACTEZ LE CLUB NESPRESSO RECYCLAGE ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ECOLABORATI...

Page 8: ...lay with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children withoutsupervision t Childrenshouldbesupervisedtoensurethat theynotplaywiththeappliance t The manufacturer accepts no...

Page 9: ...the appliance t FWFS VTF B EBNBHFE PS EFGPSNFE DBQTVMF If a capsule is blocked into the capsule compartment turn the machine o and unplug it before any operation Call the Nespresso Club or Nespresso a...

Page 10: ...u type bed breakfast t FUUF NBDIJOF QFVU USF VUJMJT F QBS des enfants g s de 8 ans et plus et des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui manquent d exp rience...

Page 11: ...efroidir t Ne touchez jamais le l lectrique avec des mainsmouill es t Ne plongez jamais l appareil en entier ou en partie dansl eauoudansd autresliquides t Ne mettez jamais l appareil ou une partie de...

Page 12: ...vous devez utiliser seulement les pi ces et accessoires d appareils Nespressso RVJ TPOU DPO VT sp cialementpourvotreappareil t Tous les appareils Nespressso sont soumis des contr les s v res Des test...

Page 13: ...nuniquement lamachinepeut treplac esurlecot surunesurfacenonabrasivea nd vitertoutdommage Fermez le levier et branchez la machine Tout d abord lisez les pr cautions de s curit a n d viter les risques...

Page 14: ...rt de tasse peut tre relev pour y placer un verre recettes Levez et baissez le levier a n d jecter la capsule dans le bac capsules Allumez la machine Les voyants lumineux clignotent la machine chau e...

Page 15: ...au dessus la grille videz le bac d gouttage REMARQUE 2 fonctions maximum peuvent tre utilis es simultan ment caf Aeroccino caf chau e tasse chau e tasse Aeroccino la pr paration du caf est en attente...

Page 16: ...ez vous que le dessous de l Aeroccino et la connexion soient secs D branchez la machine avant de s cher le connecteur d alimentation INDICATEUR DE NIVEAU DE REMPLISSAGE MAXIMUM Fouet Aeroccino Niveau...

Page 17: ...rr te automatiquement lorsque la pr paration est nie La pr paration peut tre arr t e tout moment en appuyant tournant le bouton ou en retirant l Aeroccino RECETTES 9 1 Cold velvety milk froth 3 Warm d...

Page 18: ...osez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru FortissioLungo L ger Grand Cru VivaltoLungo RECETTES CLASSIQUES CAF LATTE CAPPUCCINO EN FR Proportions 1 Espresso capsule Topped up with...

Page 19: ...ll res soupe de mousse de lait par dessus Intense Grand CruArpeggio L ger Grand CruLivanto RECETTES CLASSIQUES Proportions 1 Espresso capsule Crushed ice cubes Topped up with cold milk froth Prepare a...

Page 20: ...2 3...

Page 21: ...ait chaud Saupoudrez de copeaux de chocolat au nougat sur le dessus et ajoutez pour nir un chocolat After Eight la mousse de lait Servez imm diatement Proportions 1 Livanto Espresso capsule After Eigh...

Page 22: ...t maintenez le bouton Espresso pendant 5 secondes les voyants de caf stabilis s con rment la sortie EN FR 1 9 min 2 30 min 3 60 min 4 2 h 5 8 h 1 fort 2 moyen 3 l ger Vidange Voir la section vidange 1...

Page 23: ...d risk of burn COFFEE CUP HEATER 4 Take cup and place it upside down on cup heater 5 Press down on 3 ribs to activate the ow of water and empty the cup heater system 6 Hold cup down until machine swit...

Page 24: ...et de r sidus L Aeroccino peut tre nettoy au lave vaisselle 60 C Ne pas le placer directement sur les broches du lave vaisselle cela peut endommager le rev tement int rieur NETTOYAGE DE L AEROCCINO C...

Page 25: ...e que bac soit presque plein Videz le bac de r cup ration d eau replacez le et poursuivre l op ration jusqu ce que le voyant du milieu droite reste allum Videz de nouveau le bac de r cup ration d eau...

Page 26: ...r se d barrasser de tout r sidu de d tartrage Remplir le r servoir d eau avec de l eau potable Remplacez le r cipient vide comme pour l tape 7 et appuyez sur le bouton Lungo pour rincer la sortie caf...

Page 27: ...No lights on Aeroccino dial when Aeroccino positioned on base Clean base and bottom of Aeroccino jug The lever cannot be closed completely Empty the capsule container Check that there is not a capsule...

Page 28: ...dessous du pot de l Aeroccino Aucune lumi re sur l Aeroccino ne clignote lorsqu il est sur la base Nettoyez la base et le dessous du pot de l Aeroccino Le levier ne peut pas tre abaiss enti re ment Vi...

Page 29: ...er Bienvenue chez Nespresso dans la bo te de v tre machine ou sur nespresso com CONTACTEZ LE CLUB NESPRESSO MISE AU REBUT ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Should you need any additional information in...

Page 30: ...nnementaux dans la conception de nos nouveaux et futurs appareils ECOLABORATION ECOLABORATION COM EN FR We have committed to buy co ee of the very highest quality grown in a way that is respectful of...

Page 31: ...s pour le propri taire Cet appareil est conforme la directive 2002 96 CE de l UE Les produits de remplacement ou les pi ces r par es seront exclusivement garanties pour la part non expir e de la garan...

Reviews: