Magic Vac PROFESSIONAL Cheffy Plus Operating Manual Download Page 22

20

Der wieder aufladbare Lithium-Ionen-Akku ist beim Kauf teilweise aufgeladen. Vor dem ersten Gebrauch ist es 

daher notwendig, das Gerät vollständig aufzuladen, was ca. 4 Stunden in Anspruch nimmt. Dank der erworbe-

nen Autonomie können mehrere Vakuumzyklen in den Behältern durchführt werden.

Die Batterie ist eine Lithium-Ionen-Batterie und stammt daher aus heutzutage bewährten und zuverlässigen 

Technologien. Die Vorteile dieser Technologie können hauptsächlich in den folgenden Punkten zusammenfasst 

werden:

- Hohe Energiespeicherkapazität bei extremer Leichtigkeit und Kompaktheit 

- niedriger Selbstentladungskoeffizient 

ACHTUNG 

-

 Um das Batterienpotential optimal zu nutzen, ist es immer ratsam, das Gerät bei Temperaturen von 10 °C bis 

40 °C einzusetzen.

 BETRIEB

unter fließendem Wasser reinigen oder eintauchen und es allgemein vor 

Wasser oder Flüssigkeiten schützen.

•  Keine Flüssigkeiten mit dem Gerät ansaugen. 

•  Keine Gegenstände in die Luftaustrittsöffnung (7) einführen und diese 

nicht verstopfen.

•  Das Gerät nicht in Wasser tauchen und es nicht verwenden, wenn das 

Netzteil und/oder das Gerät nass sind; sofort das Netzteil mit trocke-

nen Gummihandschuhen aus der Steckdose entfernen. Das in Wasser 

getauchte Gerät nicht herausnehmen oder anfassen, bevor der Stecker 

aus der Steckdose gezogen ist. Nicht benutzen, nachdem es aus dem 

Wasser gezogen wurde (sofort an ein autorisiertes Kundendienstzentrum 

einsenden oder zu Ihrem Vertrauenshändler bringen). 

•  Niemals Adapter für Spannungen verwenden, die von denen abweichen, 

die auf der Geräteunterseite angegeben sind (Typenschildangaben). 

•  Nach dem Gebrauch immer den Stecker des Netzteils abziehen. 

•  Das Gerät nicht öffnen oder verändern. Die Reparaturen dürfen nur 

von befugtem Fachpersonal vorgenommen werden. Ungenehmigte 

Reparaturen führen zum Garantieverfall. 

•  Hersteller, Händler und Importeur gelten hinsichtlich der Sicherheit, 

Zuverlässigkeit und Leistung nur als haftbar, wenn: a) das Gerät entspre-

chend der Bedienungsanleitung verwendet wird; b) die Elektroanlage 

der Gebrauchsumgebung des Geräts den geltenden Gesetzen ent-

spricht. 

•  Keine Deckel oder Behälter mit Rissen oder sonstigen Beschädigungen 

benutzen.

Dieser Text ist für die Benutzer außerhalb der Europäischen Union:

-   Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (darunter Kinder) 

mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Sinnesfähigkeiten 

oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnis des Geräts bestimmt, es sei 

denn sie werden überwacht oder eine für ihre Sicherheit verantwortliche 

Person hat ihnen für den Gebrauch alle Anweisungen geliefert.

 - Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit 

dem Gerät spielen.

Nur Originalzubehörteile von MAGIC VAC® verwenden.

Summary of Contents for Cheffy Plus

Page 1: ...t zur Vakuum Konservierung von Speisen und Getr nken Aparato para conservar alimentos y bebidas al vac o ISTRUZIONI D USO OPERATING MANUAL INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCC...

Page 2: ...Executive Inox Gastronorm Universal lid Family Vacuum container MAGIC VAC 8 1 6 2 3 4 7 5...

Page 3: ...capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorve glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell ap...

Page 4: ...tore dalla presa di corrente indossando guanti di gomma asciutti Non estraete n toccate l apparecchio immerso nell acqua prima di aver disin serito la spina dalla presa Non utilizzate dopo averlo rimo...

Page 5: ...a Spingete saldamente il Tappo nella bottiglia b Posizionate il puntale di aspirazione 3 dell apparecchio sul foro di aspirazione eserci tando una leggera pressione verso il basso c Premete e tenete...

Page 6: ...se riemergere nella posizione sporgente significa che non c pi vuoto nel contenitore e Per aprire i contenitori premete prima lo sgancio 12 e poi sganciate le chiusure di sicurezza 10 6 Contenitori MA...

Page 7: ...MAGIC VAC contenitori coperchi vasi etc come un qualsiasi oggetto da cucina lasciandoli asciugare completamente Nel caso in cui gli accessori vengano lavati in lavastoviglie riponeteli nel piano supe...

Page 8: ...universale sia al proprio posto correttamente posizio nato LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI Smaltimento In conformit alla Direttiva 2012 19 CE il simbolo riportato sull apparecchiatura indica che l apparecch...

Page 9: ...mental capacity without experience or necessary information if under supervision or after receiving the instructions on how to use the device safely and having understood the inherent risks Children...

Page 10: ...e wet immediately unplug the power supply unit from the socket wearing dry rubber gloves Do not remove or touch the immersed device before unplugging it from the socket Do not use after removing it fr...

Page 11: ...ng the quality and taste for longer Proceed as follows a Push the Stopper firmly into the bottle b Place the suction tip 3 of the device on the suction hole pressing slightly down wards c Press and ho...

Page 12: ...ed food If this indicator returns to the protruding position it means that there is no longer vacuum in the con tainer e To open the containers first press the release button 12 and then un clip the l...

Page 13: ...ies containers lids jars etc just like any kitchen item letting them dry completely If the accessories are washed in a dishwasher place them on the upper rack In any case refer to the instructions con...

Page 14: ...s positioned correctly TROUBLE SHOOTING Disposal In compliance with Directive 2012 19 EC the symbol printed on the device shows that the device being disposed of is considered waste and must therefore...

Page 15: ...ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience ou de connaissances moins qu ils ne soient plac s sous surveillance ou apr s avoir re u les instructions relati...

Page 16: ...ouc secs Ne pas extraire ou toucher l appareil plong dans de l eau sans avoir d branch la fiche de la prise Ne pas l utiliser apr s l avoir enlev de l eau l envoyer imm diatement dans un centre d assi...

Page 17: ...de l appareil sur le trou d aspiration en exer ant une l g re pression vers le bas c Presser le bouton d allumage et le laisser enfonc 2 jusqu ce que le voyant bleu 5 s allume ce qui indique que la v...

Page 18: ...ante cela signifie qu il n y a plus de vide dans le r cipient e Pour ouvrir les r cipients presser d abord le crochet 12 puis d crocher les fermetures de s curit 10 6 R cipients MAGIC VAC Family Execu...

Page 19: ...accessoires MAGIC VAC r cipients couvercles pots etc comme tout objet de cuisine en les laissant s cher compl tement Si les accessoires sont lav s au lave vaisselle les placer dans le niveau sup rieur...

Page 20: ...on rotatif du couvercle du r ci pient ou du couvercle universel soit sa place correctement mis en place IDENTIFICATION DES PANNES limination Conform ment la Directive 2012 19 CE le symbole appliqu sur...

Page 21: ...nd Kenntnis des Ger ts verwendet werden Voraussetzung daf r ist dass dies unter Aufsicht geschieht oder dass die entsprechen den Anweisungen f r den sicheren Gebrauch des Ger ts erteilt und die damit...

Page 22: ...evor der Stecker aus der Steckdose gezogen ist Nicht benutzen nachdem es aus dem Wasser gezogen wurde sofort an ein autorisiertes Kundendienstzentrum einsenden oder zu Ihrem Vertrauensh ndler bringen...

Page 23: ...c Die Einschalttaste 2 dr cken und so lange gedr ckt halten bis die blaue Kontroll leuchte 5 aufleuchtet wodurch angezeigt wird dass der am Ger t eingestellte Vakuumwert erreicht wurde Die Batterie n...

Page 24: ...on verbleiben Sollte diese Anzeige wieder in die vorstehende Position zur ckkehren bedeutet dies dass sich kein Vakuum mehr im Beh lter befindet e Zum ffnen der Beh lter zuerst die Entriegelung 12 dr...

Page 25: ...MAGIC VAC Beh lter Deckel Gl ser etc wie alle anderen K chengegen st nde gr ndlich waschen und vollst ndig trocknen lassen Wenn das Zubeh r in der Sp lmaschine gewaschen werden soll muss es oben posit...

Page 26: ...t ERMITTLUNG DER ST RUNGEN Entsorgung In bereinstimmung mit der Richtlinie 2012 19 EG zeigt das am Ger t angebrachte Symbol an dass das zu entsorgende Ger t als Abfall betrachtet wird und daher Gegens...

Page 27: ...s de 8 a os y por personas con discapacidad f sica sensorial o mental o sin experiencia o sin los conocimientos necesarios con la condici n de que est n vigilados o que hayan recibido las instruccione...

Page 28: ...rriente utilizando guantes de goma secos No extraiga ni toque el aparato sumergido en el agua antes de desconectar el enchufe de la toma No utilice el aparato despu s de quitarlo del agua env elo inme...

Page 29: ...ente manera a Introduzca y presione con fuerza el tap n en la botella b Coloque la punta de aspiraci n 3 del aparato en el agujero de aspiraci n realizando una presi n leve hacia abajo c Mantenga pres...

Page 30: ...sici n sobresaliente significa que ya no hay vac o en el recipiente e Para abrir los recipientes primero presione el desenganche 12 y luego desenganche los cierres de seguridad 10 6 Recipientes MAGIC...

Page 31: ...l como cualquier objeto de cocina y d jelos secar completamente En caso de que lave los ac cesorios en lavavajillas col quelos en el compartimento superior De todos modos consulte las instrucciones qu...

Page 32: ...ectamente en su lugar LOCALIZACI N DE AVER AS Eliminaci n De conformidad con la Directiva 2012 19 CE el s mbolo que lleva el equipo indica que el aparato que se va a eliminar se considera un desecho y...

Page 33: ...MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 34: ...MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 35: ......

Page 36: ...nsegna dell apparecchio sono a carico del Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato nel caso di operativit della garanzia Nel caso in cui il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato dovesse riscontrare...

Reviews: