background image

 

 

No coloque el Refrigerador en ambientes húmedos.  

 

Enchufe  el  Refrigerador  en  un  toma  corriente  con  la  debida  descarga  a  tierra  utilizado 
exclusivamente  para  este  aparato.  No  corte  ni  retire  la  tercera  pata  (descarga  a  tierra)  del 
enchufe bajo ninguna circunstancia. Cualquier duda relacionada con la red de electricidad y/o la 
descarga  a  tierra  debe  resolverse  con  un  electricista  certificado  o  un  centro  de  servicios 
autorizado.  

Esta unidad no se diseña para ser instalada en un RV o para ser utilizada con 

un inversor.

 

 

Después de enchufar en el tomacorriente de pared, prende la unidad  y permite la unidad enfríe 
durante 2 ó 3 horas antes de colocar alimentos en el interior. 

 

CONEXIÓN ELÉCTRICA 

 

 
 
 
 
 

El aparato debe estar adecuadamente conectado a tierra para su seguridad.  El cable de electricidad 
de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de tres patas apto para los tomacorrientes de pared 
con tres patas para minimizar las posibilidades de golpes de corriente.  
 
No corte ni retire la tercera pata de descarga a tierra del enchufe bajo ninguna circunstancia. 
 
Este  equipo  debe  conectarse  a  un  toma  corriente  de  tres  patas  con  descarga  a  tierra  instalado  en 
una red estándar de electricidad con corriente 115 Volt A.C. ~/60Hz. 
 
Este aparato no se diseña para ser utilizado con un inversor. 
 
El cable debe mantenerse recogido detrás  del Aparato; no debe dejarse a la vista ni colgando para 
prevenir accidentes. 

 

No  desenchufar  tirando  del  cable.  Tome  el  enchufe  con  firmeza  y  tire  en  dirección  opuesta  al 
receptáculo. 
 
No utilice prolongaciones para conectar este aparato. Si el cable es muy corto, llame a un electricista 
o  técnico  calificado  para  que  instale  un  toma  corriente  cerca  del  equipo.    El  uso  de  cables  de 
prolongación puede perjudicar el funcionamiento de la unidad. 
 
Si persisten algunos problemas con la aplicación, entre en contacto con por favor nuestro 
departamento del servicio de cliente para consultar con un representante en 

888 775-0202

 o visite 

nuestro Web site para solicitar servicio de la garantía en 

www.mcappliance.com.

 

.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 ADVERTENCIA

 

 

El uso indebido de la descarga a tierra puede causar golpes de corriente. Si el cable de 
alimentación está dañado, hágalo reemplazar con un service autorizado. 

 

Summary of Contents for HMBR350BE

Page 1: ...REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No HMBR350WE HMBR350BE HMBR350SE To ensure proper use of this appliance and your safety please read the following instructions completely before operating this a...

Page 2: ...stering your product include the following 1 Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update 2 In the event that warranty service is required re...

Page 3: ...LING YOUR REFRIGERATOR 4 ELECTRICAL CONNECTION 5 OPERATING YOUR REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL 6 ICE TRAY 6 THE CHILLER COMPARTMENT 6 HOW TO DEFROST 6 HOW TO CHANGE THE INTERIOR LIGHT 7 CARE AND MAI...

Page 4: ...Rack 10 Bottle Rack 11 Door Liner WARNING Never touch the interior of the Freezer Chamber or frozen foods in the compartment with wet hands as this could result in frost bite SPECIFICATIONS Model HMBR...

Page 5: ...malfunction in the cooling system from improper handling during transportation Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth Cleaning instruction on page8 Installing Your Refriger...

Page 6: ...posed or dangling to prevent accidental injury Never unplug the refrigerator by pulling the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle Do not use an extension cor...

Page 7: ...between adjustments Ice Tray Recommended temperature control setting for ice making is 7 Fill the ice cube tray 2 3 capacity with cold water and place the tray on the bottom of the chiller compartment...

Page 8: ...supply Failure to do so could result in electrical shock or personal injury 1 Remove the drip tray under chiller compartment 2 Remove the thermostat control box by unscrewing 3 Unscrew old bulb from...

Page 9: ...hree weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all food and unplug the power cord Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the...

Page 10: ...ed completely The door gasket does not seal properly A large amount of warm or hot food might have been stored recently Wait until the refrigerator has had a chance to reach its selected temperature T...

Page 11: ...ases internal rate of frost build up This is normal Door is slightly open Door is kept open too long or is opened too frequently Open the door less often The door is not sealed properly Moisture forms...

Page 12: ...r installation Replacement or resetting of house fuses or circuit breakers Failure of this product if used for other than for its intended purpose Disposal costs for any failed unit not returned to ou...

Page 13: ...ES C BICOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo N HMBR350WE HMBR350BE HMBR350SE Para asegurar el uso apropiado de este aparato y su seguridad ley por favor las instrucciones siguientes completamente antes d...

Page 14: ...lo siguiente 1 Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualizaci n del producto 2 Si llegara a necesitar servicio bajo garant a registrando su...

Page 15: ...CA11111111111111111 5 OPERAR EL REFRIGERADOR CONTROL DE TEMPERATURA11111111111111 6 CUBITERA11111111111111 11111111 1 6 EL COMPARTIMIENTO REFRIGERADO111111 111 6 C MO DESHELAR11111111111111111 11 7 CA...

Page 16: ...botellas 11 Revestimiento interno de la puerta ADVERTENCIA Nunca toque el interior de la C mara del Congelador ni alimentos congelados en el compartimiento con manos mojadas como esto podr a tener com...

Page 17: ...o explosi n Excepto estas instrucciones INSTRUCCIONES DE INSTALACI N ANTES DE UTILIZAR SU APARATO Retire el material de embalaje del exterior e interior Antes de conectar el aparato a la fuente de al...

Page 18: ...descarga a tierra del enchufe bajo ninguna circunstancia Este equipo debe conectarse a un toma corriente de tres patas con descarga a tierra instalado en una red est ndar de electricidad con corrient...

Page 19: ...los alimentos en el enchufe de aire y deje los espacios para la circulaci n de aire Si decide modificar el valor fijado en el termostato aj stelo modificando de a un n mero por vez Cada vez que reali...

Page 20: ...la unidad por empezar las instrucciones No utilice nunca cuchillos ni elementos de metal para retirar la escarcha del evaporador CAMBIO DE LA BOMBILLA DE LUZ NOTA Conservar todas las partes que retir...

Page 21: ...a red de electricidad Limpie y seque cuidadosamente el interior Para evitar la formaci n de olores y humedad deje la puerta apenas abierta si es necesario tr bela para que se mantenga abierta o retire...

Page 22: ...a temperatura m s baja y deje que la temperatura se estabilice durante varias horas La puerta estuvo mucho tiempo abierta o se abri con mucha frecuencia Cada vez que se abre el Refrigerador entra aire...

Page 23: ...ebajo del Refrigerador El Refrigerador est tocando la pared Vuelva a nivelar y retirar de la pared Lea las Instrucciones de instalaci n Se forma humedad en las paredes interiores del Refrigerador El t...

Page 24: ...ial y la ejecuci n tal como instrucci n en el uso apropiado del producto de la revocaci n de la puerta o de la instalaci n incorrecta Reemplazo o reajuste de los fusibles o de los interruptores de la...

Reviews: