background image

i

Magellan Triton er et navigationsmiddel, der er beregnet til at hjælpe dig med at komme til dine valgte 
destinationer. Når du anvender Magellan Triton, skal disse sikkerhedsanvisninger overholdes for at 
forebygge uheld, som kan medføre personskade eller død for dig selv eller andre:

FOR SIKKERHEDENS SKYLD MÅ MAN IKKE ANVENDE DENNE NAVIGATIONSENHED 

UNDER KØRSEL AF ET KØRETØJ

Man må ikke prøve på at ændre indstillinger på Magellan Triton under kørsel. Man skal standse 
køretøjet fuldstændigt eller bede en passager om at foretage ændringerne. Det kan resultere i en 
ulykke, hvor du eller andre kan komme til skade, hvis du tager øjnene fra kørebanen.

BRUG DIN SUNDE FORNUFT

Dette produkt er et fremragende navigationsmiddel, men det erstatter ikke behovet for grundig 
orientering og sund dømmekraft. Man skal aldrig stole på kun en enhed til navigering.

ANVENDES FORSIGTIGT

Global Positioning System (GPS) håndteres af den amerikanske regering, som er eneansvarlig 
for nøjagtigheden og vedligeholdelsen af GPS-netværket. Nøjagtigheden af faste positioner kan 
påvirkes af periodiske justeringer af GPS-satellitterne udført af den amerikanske regering og kan 
ændres i henhold til det amerikanske forsvarsministeriums brugerpolitik for civil GPS og Federal 
Radionavigation Plan. Nøjagtigheden kan også påvirkes af dårlig satellitgeometri og 
forhindringer, som f.eks. bygninger og store træer.

ANVEND DET KORREKTE TILBEHØR

Brug kun Magellan-kabler og antenner; Brugen af kabler og antenner fra andre producenter kan 
alvorligt forringe ydelsen eller ødelægge modtageren og vil annullere garantien.

LICENSAFTALE

Magellan Navigation Inc. giver dig, køberen, ret til at anvende det medfølgende software til 
Magellan Navigation GPS-produkterne ("SOFTWARE") under normal anvendelse af udstyret. 

SOFTWAREN tilhører Magellan Navigation og/eller dets leverandører og beskyttes af de 
amerikanske ophavsretlige love og internationale traktatbestemmelser. Man skal derfor 
behandle denne SOFTWARE som ethvert andet ophavsretligtbeskyttet materiale.

Man må ikke kopiere, ændre, foretage reverse engineering eller overføre denne SOFTWARE 
undtagen som udtrykkeligt beskrevet i denne licensaftale. Alle rettigheder, der ikke direkte er 
givet, er reserveret Magellan Navigation og/eller dets leverandører.
Anvendelse er pålagt de følgende to vilkår: (1) Denne anordning må ikke forårsage skadelig 
interferens, og (2) denne anordning skal acceptere al modtaget interferens, inklusive 
interferens, der kan forårsage uønsket anvendelse.
Det er ikke tilladt under nogen form eller på nogen måde at reproducere eller overføre nogen del 
af denne brugerhåndbog, hverken elektronisk eller mekanisk, herunder fotokopiering og 
optagelse, til andre formål end til købers personlige brug uden forudgående skriftlig tilladelse 
fra Magellan Navigation, Inc.

VIGTIGE SIKKERHEDSADVARSLER

Summary of Contents for RoadMate 1200 - Automotive GPS Receiver

Page 1: ...Magellan Navigation Inc 960 Overland Court San Dimas CA 91773 Magellan Triton Brugerh ndbog Magellan Triton 200 Magellan Triton 300 Magellan Triton 400 Magellan Triton 500...

Page 2: ...satellitgeometri og forhindringer som f eks bygninger og store tr er ANVEND DET KORREKTE TILBEH R Brug kun Magellan kabler og antenner Brugen af kabler og antenner fra andre producenter kan alvorligt...

Page 3: ...15 i FCC reglerne Anvendelse er p lagt de f lgende to vilk r 1 Denne anordning m ikke for rsage skadelig interferens og 2 denne anordning skal acceptere al modtaget interferens inklusive interferens d...

Page 4: ...atories Inc UL har ikke testet ydelsen og p lideligheden af Global Positioning System GPS udstyret betjeningssoftware eller andre aspekter af dette produkt UL har kun testet for risiko for brand elekt...

Page 5: ...avigationsfelt 5 Speedometersk rm 5 Nulstilling af odometer eller maksimumhastighed 5 Kompassk rm 5 ndring af et navigationsfelt 6 Satellitstatus 6 ndring af et navigationsfelt 6 Anvendelse af tastatu...

Page 6: ...ing af en rute 16 Sletning af en rute 16 Returrute 16 Opret en returrute 16 Annullere en returrute 17 Menuen Vis 18 Lokal info 18 Visning af bedste fiske og jagtperioder for nuv rende position 18 Visn...

Page 7: ...ling af volumen og lysstyrke 22 Hukommelse 22 Vis brug af hukommelse 22 Slet hukommelse 23 Gendan fabriksindstillinger 23 Formatering af SD kort Kun til Magellan Triton 400 og 500 23 Om 23 Visning af...

Page 8: ...Triton 200 kr ver et USB kabel som tilbeh r Man kan se billeder der er gemt p et SD kort for herved at blive hjulpet til at finde frem til det rette sted Kun til Magellan Triton 400 og 500 Man kan op...

Page 9: ...til Magellan Triton 400 og 500 D ZOOM Tasten zoom ud E ZOOM Tasten zoom ind F ENTER tast og mark rkontrol G SIDE GO TO Tryk for at se de forskellige navigationssk rmbilleder H ESC escape eller Annulle...

Page 10: ...bedst mulige oplevelse i det fri og stadig giver let adgang til alle n dvendige informationer Oversigt over kortsk rm A Batteriniveau B Gemt waypoint forudindl st eller brugerindl st C Positionsmark...

Page 11: ...kortet s det atter centreres om din aktuelle position Mark rer Der er to vigtige mark rer p kortsk rmen mark ren for nuv rende position og panoreringsmark ren Mark r for nuv rende position viser posit...

Page 12: ...rmbillede vil blive vist med alle tilg ngelige muligheder Bem rk at visse felter vises med streger Dette kan v re p grund af at data ikke er blevet behandlet fordi man ikke bev ger sig eller data kun...

Page 13: ...re og tryk Enter Et sk rmbillede vil blive vist med alle tilg ngelige muligheder Fremh v det datafelt der skal vises og tryk Enter Satellitstatus Denne sk rm viser grafisk de satellitter og deres sign...

Page 14: ...om brugeren har brug for at indtaste Brug mark rkontrollen til at flytte rundt p tastaturet og tryk Enter for den nskede karakter eller funktion Tastefunktioner Flytter mark ren til venstre Flytter ma...

Page 15: ...Waypoint bliver vist med opgivne koordinater for panoreringsmark ren Koordinater viser sk rmbilledet Waypoint med alle v rdier sat til nuv rende eller sidst kendte position 4 Sk rmbilledet Waypoint v...

Page 16: ...fremh v Opret og tryk Enter 2 V lg Geocache i menuen Opret 3 V lg Nuv rende position Sted p kort eller Koordinater Nuv rende Position viser sk rmbilledet for waypoint med mulighed for indtastning af k...

Page 17: ...af dette cache sted 6 V lg p for at acceptere informationen og gemme dette geocache waypoint Rute Oprettelse af rute 1 G til Hovedmenuen fremh v Opret og tryk Enter 2 V lg p Rute i menuen Opret 3 V l...

Page 18: ...en Gem Rute bliver vist Fremh v rutenavnet standard RuteXXX og tryk Enter for at give et navn til ruten Fremh v alarm knappen for at t nde eller slukke for alarmer for denne rute 9 V lg Gem for at gem...

Page 19: ...kter G til et waypoint 1 bn hovedmenuen og v lg G til 2 V lg vejpunkt 3 Fremh v et waypoint fra listen over gemte waypoints og tryk Enter 4 V lg 5 Informationssk rmen for waypoints bliver vist 6 Hvis...

Page 20: ...illinger 10 N r waypoint informationen er korrekt skal man trykke p Sletning af et waypoint 1 bn hovedmenuen og v lg G til 2 V lg vejpunkt 3 Fremh v et waypoint fra listen over gemte waypoints og tryk...

Page 21: ...et gemt geocache waypoint p listen og tryk Enter V lg og tryk Enter 4 Sk rmbilledet Geocacheinformation viser de felter der er n dvendige for at identificere waypoint og dets position Felterne kan ndr...

Page 22: ...nnullering af rute Sletning af et geocache waypoint 1 bn hovedmenuen og v lg G til 2 V lg Geocache 3 V lg et geocache waypoint fra listen over gemte geocache waypoints 4 Fremh v og tryk Enter 5 Bekr f...

Page 23: ...e 1 bn hovedmenuen og v lg G til 2 V lg Rute fra menuen G Til 3 V lg en gemt rute 4 Tryk p tasten SIDE G TIL 5 V lg Dupliker Rute 6 Fremh v og tryk Enter for at bekr fte 7 Brug tastaturet til at indta...

Page 24: ...il kontekstmenuen 2 V lg Returrute 3 V lg og tryk Enter for at bekr fte oprettelsen af returrute Annullere en returrute 1 Fra kortsk rmen tryk Enter for at g til kontekstmenuen 2 V lg Annuller Rute 3...

Page 25: ...r 3 Fremh v Fisk og Jagt og tryk Enter 4 Sk rmen for fisk og jagt for din nuv rende position vil nu blive vist 5 Benyt den venstre eller h jre pil for at ndre dato eller tryk i datofeltet for at bne e...

Page 26: ...sindstillingerne Kun til Magellan Triton 500 Tryk igen p SIDE G TIL tasten for at komme til alarmindstillingerne Sk rmindstillinger Baggrundslysniveau Fra lav mellem h j Hvis man mindsker niveauet for...

Page 27: ...n af sk rmen Placering af destinationslinje Fra eller Til Vis en linje for Line of Sight LOS fra nuv rende position til destination GPS fasts ttelse Fra eller Til Alarmtone Bip eller ringelyd Alarmvol...

Page 28: ...t navn for stien Standardnavn er StiXXX V lg p for at gemme stien med det indtastede navn Sletning af spor 1 bn Hovedmenuen og v lg Vis 2 V lg Spor 3 V lg Slet Spor 4 V lg for at bekr fte sletning Ind...

Page 29: ...Volumen og lysstyrke 4 Fremh v glideren og brug venstre og h jre reguleringer p mark rkontrollen for at indstille displayets lysstyrke og alarmvolumen 5 V lg OK for at acceptere Hukommelse Vis brug a...

Page 30: ...v lg Vis 2 V lg Indstillinger 3 Is t det SD kort der skal formateres 4 V lg format p SD kortet 5 Bekr ft Dette vil slette al information p SD kortet Om Visning af oplysninger om din Triton modtager 1...

Page 31: ...Menuen Vis 24 Diagnostik Test modtageren 1 bn Hovedmenuen og v lg Vis 2 V lg Indstillinger 3 V lg Diagnostik 4 V lg Audiotest Test af tryksk rm eller Videotest...

Reviews: