background image

Español

9.   No guarde la herramienta y el conjunto de pilas en lugares donde la temperatura pueda  

 

 

alcanzar o superar los 50°C (122°F).

10.   No incinere el conjunto de pilas incluso si está muy dañado o está completamente des 

 

 

gastado. El conjunto de pilas puede estallar en un incendio.

11.   Tenga cuidado de no dejar caer, agitar o golpear la pila.

12.   No cargue dentro de una caja o recipiente de ninguna clase. La pila debe colocarse en un    

 

área bien ventilada durante la carga.

Operación

Compruebe siempre que la fuente de alimentación corresponda al voltaje en la placa nominal en 

su cargador

Cargar Con La Nota Diagnóstica del Corcel:

 

Las Baterías nuevamente compradas no son cargadas completamente y deben ser cargadas 

antes de utilizar en su instrumento inalámbrico (instrumentos). 

• Tapa el cargador de baterías en la fuente apropiada del voltaje de C.A. 

• Inserte el cartucho de batería para que las costillas en el resbaladero de cartucho de batería en 

las ranuras en el cargador de baterías. Inserta el cartucho completamente en el corcel. 

• Cuando el cartucho de batería es insertido, la luz Verde que carga Destellará indicationing que 

el corcel ha comenzado el ciclo que carga. Una luz Verde constante indicará la batería es cargada 

completamente y debe ser quitada del corcel. 

• “ Una luz roja constante después de insertar el battery” indica que la batería es demasiado 

caliente ser cargado. Una vez que la batería se ha refrescado, la luz roja que destella se apagará 

y el destellar La luz verde iluminará la indicación que ciclo de la carga ha comenzado. 

• “Destellar ROJO de Luz después de que insertir la batería” Esto indique la batería que

paquete es deffective y las necesidades de ser reemplazadas. Deshágase por favor de la batería 

de deffective en el método de perscibed explicó en este manual. 

• Después De cargar, desenchufa el corcel de la fuente de alimentación. 

• Otras puntas para extender Batería la vida: No almacene baterías completamente descargado. 

Cárguelos completamente antes de almacenar.

       

AdVERTENCIA:

Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada antes de introducir o sacar el conjunto 

de pilas.

Instalación o retirada del conjunto de pilas

•   Para quitar el conjunto de pilas, retírelo de la herramienta mientras oprime las lengüetas de  

 

ambos lados del conjunto.

•   Para introducir el conjunto de pilas, alinee las nervaduras de la parte superior de la pila con

 

las muescas de la caja y deslice en posición. Introduzca siempre completamente hasta

 

que se bloquee en posición haciendo un pequeño clic. Tire ligeramente del conjunto de 

 

pilas para asegurarse de que esté trabado en posición y que no se caiga por accidente del    

 

taladro, causando lesiones.

•   No haga fuerza al introducir el conjunto de pilas. Si la pila no se desliza fácilmente hacia    

 

adentro, quiere decir que no está bien introducida.

Información importante de las pilas

•   Las pilas son pilas recargables de níquel-cadmio. Ciertas leyes locales, estatales y federa   

 

les prohíben desechar estas pilas en la basura normal.

•   Consulte con sus autoridades de desechos locales para ver cuáles son sus funciones de    

 

desechado/reciclado.

•   Se dispone de más información referente al desechado de pilas en EE.UU. y Canadá en;  

 

 

http://www.rbrc.org/index.html, o llamando al 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY).

Summary of Contents for Power Smith MLDD12C

Page 1: ...Weight 1 16 lbs Includes Drill Driver Console and One Double Ended Bit COMPACT DRILL DRIVER Operator s Manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this tool SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Batteries and Chargers Sold Separately ...

Page 2: ...OT safety glasses Use only certified safety equipment eye protection equipment should comply with ANSI Z87 1 standards Protective hearing equipment should comply with ANSI S3 19 standards 3 DO NOT USE THIS OR ANY OTHER MACHINE WHEN YOU ARE TIRED UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS ALCOHOL OR MEDICATION WATCH WHAT YOU ARE DOING STAY ALERT AND USE COMMON SENSE 4 WEAR PROPER CLOTHING Do not wear loose cloth...

Page 3: ...r use on this type tool may cause damage to the machine or result in personal injury to the user Consult the instruction manual for recommended accessories 17 MAKE SURE YOUR EXTENSION CORD IS THE PROPER SIZE AND IS IN GOOD CONDITION When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting...

Page 4: ...NTACT WITH THE WORK PIECE 33 MAKE SURE THE WORK AREA HAS AMPLE LIGHTING to see the work and that no obstructions will interfere with safe operation BEFORE performing any work 34 INSPECT TOOL CORDS PERIODICALLY If a damaged cord is found have it repaired by a qualified service technician at an authorized service facility The conductor with insulation having an outer surface that is green with or wi...

Page 5: ... you are using an extension cord outdoors be sure it is marked with the suffix W A W in Canada to indicate that it is acceptable for outdoor use Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it Protect your extension cords from sharp objects excessive heat and damp or wet...

Page 6: ...ld the collar of the chuck with one hand and rotate the body of the chuck to tighten or loosen Always make sure that bits are seated firmly between the chuck jaws Never attempt to operate a bit that is wobbly unstable or broken Clutch Torque Settings During screw driving applications you can adjust the maximum torque that the stick driver will produce This feature can be used to prevent the stripp...

Page 7: ...y 5 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified serviceman 6 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to a qualified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 7 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attemp...

Page 8: ...flashing Green light will illuminate indicating the charge cycle has begun RED Light Flashing after inserting the battery This indicates the battery pack is deffective and needs to be replaced Please dispose of the deffective battery in the perscibed method explained in this manual After charging unplug the charger from the power source Other tips for extending Battery life Do not store batteries ...

Page 9: ...rranty does not cover normal wear and tear nor damage from neglect or accident The original purchaser is covered by this warranty and it is not transferable Please return the tool to store location of purchase along with your receipt and you will receive a new tool or refund Toll Free Help Line For questions about this Product please call Toll Free 888 552 8665 Richpower Industries Inc All Rights ...

Page 10: ...t de fonctionner cet outil EPARGNER CE MANUEL POUR LA REFERENCE FUTURE Les piles et les Chargeurs Ont Vendu Séparément CARACTÉRISTIQUES Modèle MLDD12C Tension 12V DC Jeter la Capacité 3 8 Aucune Vitesse de Chargement 0 500 TR MIN Poids net 1 16 livres Inclut La Console d entraîne conducteur et Un Double Ont Terminé le Morceau EXERCICE CONDUCTEUR COMPACT ...

Page 11: ...TION DES YEUX ET OREILLES UTILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ AVEC ÉCRANS LATÉRAUX Sauf sur avis contraire les lunettes de tous les jours ne présentent qu une résistance limitée aux impacts ce ne sont PAS des lunettes de protection Utilisez un équipement de sécurité certifié La protection oculaire doit être conforme aux normes ANSI Z87 1 L équipement de protection de l audition doit être co...

Page 12: ...rifiez bien que l outil a son interrupteur en position d arrêt OFF avant de brancher son cordon secteur En cas de panne d alimentation passez l interrupteur en position d arrêt Des démarrages intempestifs peuvent causer des blessures corporelles graves 15 UTILISEZ LE BON OUTIL POUR LA TÂCHE Ne forcez pas sur l outil ou accessoire pour exécuter une tâche pour laquelle il n a pas été conçu N utilise...

Page 13: ...lontaire peut causer des blessures 25 N UTILISEZ JAMAIS L OUTIL DANS UNE ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE La production normale d étincelles du moteur peut enflammer des fumées 26 MAINTENEZ L OUTIL SEC PROPRE ET SANS HUILE OU GRAISSE Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez jamais de fluide pour freins d essence de produits à base de pétrole ni n importe quel type de solvant pour netto...

Page 14: ...la mort Évitez de respirer la poussière et évitez un contact prolongé avec elle Si vous laissez entrer la poussière dans votre bouche ou vos yeux ou se déposer sur votre peau vous risquez de provoquer l absorption de matières dangereuses Portez toujours une protection respiratoire approuvée NIOSH OSHA bien ajustée convenant à la protection contre les poussières et lavez les surfaces de peau exposé...

Page 15: ...onner parce qu il n a pas besoin d être branché sur une prise électrique 2 Avant d utiliser le chargeur de batteries lire toutes les instructions et les mises en gardes figurant sur le chargeur la batterie et le produit utilisant la batterie 3 Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige 4 L utilisation d un accessoire ni recommandé ni vendu par le fabricant de chargeur de batterie risque d...

Page 16: ...pour commencer la vis et garde le tournant Ne pas forcer la vis Laisser l outil fait le travail Utiliser une vitesse qui ne dépouillera pas la tête de vis ou casse la vis Maintenir votre équilibre Le général Entraîne Serrer votre morceau de travail Le moment de torsion d usage réglant 23 exercent alors assez de pression pour commencer le morceau d exercice et garde le coupant Ne pas forcer ou cale...

Page 17: ...mateur élévateur un générateur de moteur ou une prise d alimentation CC 3 Ne pas couvrir ou obstruer les évents du chargeur avec quoi que ce soit 4 Toujours protéger les bornes de la batterie lorsque la cartouche de batterie n est pas utilisée 5 Ne pas court circuiter les bornes de la batterie 6 Ne pas toucher les bornes avec un matériau conducteur quelconque 7 Éviter de stocker la cartouche de ba...

Page 18: ...rie l extraire de l outil en appuyant sur les languettes des deux côtés de la cartouche Pour insérer la cartouche de batterie aligner les nervures de la partie supérieure de la batterie sur les rainures du logement et la faire coulisser en place Toujours l insérer à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en place en émettant un petit déclic Tirer légèrement sur la cartouche de batterie pour vérifie...

Page 19: ...achat Cette garantie limitée ne couvre pas l usage normal et ne déchire pas ni les dommages de la négligence ou de l accident L acheteur original est couvert par cette garantie et elle n est pas transmissible Veuillez renvoyer l outil à l emplacement de magasin de l achat avec votre reçu et vous recevrez un nouvel outil ou un remboursement TLigne Péage Libre D Aide Des questions au sujet de ce pro...

Page 20: ...Consola del taladra conductor y Un Doble Terminaron el Pedacito COMPRIMA a TALADRO CONDUCTOR El Manual de operario La ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA Las baterías y los Corceles Vendieron Separadamente ...

Page 21: ...ta 2 UTILICE PROTECCIÓN DE OJOS Y AUDITIVA SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD CON PROTECTORES LATERALES A menos que se especifique de otra manera las gafas comunes de uso diario sólo proporcionan resistencia limitada a los impactos estas gafas NO son gafas de seguridad Sólo utilice equipos de seguridad certificados los equipos de protección de ojos deben cumplir las normas ANSI Z87 1 Los equipos d...

Page 22: ...RAMIENTAS CUANDO NO ESTÁN EN USO antes de suministrar servicio de mantenimiento o antes de cambiar accesorios hojas brocas cuchillas etc 14 DISMINUYA EL RIESGO DE ARRANQUES NO DESEADOS Antes de enchufar el cable de energía revise para garantizar que el interruptor de la herramienta está en la posición OFF Si ocurre una falla de energía mueva el interruptor a la posición OFF Los arranques accidenta...

Page 23: ...ajo sea lanzada a alta velocidad 23 NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA FUNCIONANDO SIN SUPERVISIÓN DESACTIVE LA ENERGÍA No abandone la máquina hasta que se haya detenido por completo 24 APAGUE LA MÁQUINA Y DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ENERGÍA antes de ajustar o cambiar los valores de ajuste o al realizar reparaciones Podría ocurrir un arranque accidental que cause lesiones personales 25 NUNCA UTIL...

Page 24: ...ce la herramienta en una área bien ventilada y suministre lo necesario para la remoción apropiada del polvo Utilice sistemas colectores de polvo cuando sea posible La exposición al polvo podría causar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones incluyendo silicosis una enfermedad pulmonar grave cáncer y la muerte Evite respirar el polvo y evite el contacto prolongado con el polvo ...

Page 25: ...su propio cordón El contacto con cables con corriente también hará que las partes de metal expuestas de la herramienta tengan corriente y produzcan una descarga en el operador 1 Sepa que esta herramienta está siempre en condiciones de operación porque no tiene que enchufarse a una toma de corriente eléctrica 2 Antes de usar el cargador de pilas lea todas las instrucciones y marcas de precaución de...

Page 26: ...na velocidad que no pelará la cabeza del tornillo ni romperá el tornillo Mantenga su equilibrio La Perforación del general Sujeta su pedazo del trabajo El momento de torsión del uso que pone 23 entonces ejerce suficiente presión para comenzar la broca y mantenerlo cortando No fuerce ni atáscese el pedacito No doble ni tuerza el pedacito Permita que el instrumento y la hoja hace el trabajo Mantiene...

Page 27: ...uiera servicio o reparación El montaje incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica o incendio 7 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desenchufe el cargador de la toma de cor riente antes de tratar de efectuar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Apagar los controles no reducirá este riesgo 8 Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el c...

Page 28: ...o de la carga ha comenzado Destellar ROJO de Luz después de que insertir la batería Esto indique la batería que paquete es deffective y las necesidades de ser reemplazadas Deshágase por favor de la batería de deffective en el método de perscibed explicó en este manual Después De cargar desenchufa el corcel de la fuente de alimentación Otras puntas para extender Batería la vida No almacene baterías...

Page 29: ...compra Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal ni los daños debidos a negligencia o accidente El comprador original está cubierto por esta garantía y ésta no se transfiere Devuelva la herramienta a la tienda donde la compró junto con el recibo y recibirá una herramienta nueva o le reembolsarán el dinero Línea Peaje Libre De la Ayuda Para las preguntas sobre este producto por favor llame...

Page 30: ...30 NOTES ...

Page 31: ...31 NOTES ...

Page 32: ...32 NOTES ...

Reviews: