background image

KSS300 
 

 

01/2022 

77 

5.8

 

Serrar con carril flexible 

 Precaución 

 

Riesgo de lesiones si el carril flexible se suelta. 

El carril flexible viene previamente tensado y se puede soltar de forma 
incontrolada. 

 

Sujetar bien con las dos manos al abrir y cerrar. 

  

 

  

Antes del primer uso: 

Se debe recortar la protección contra virutas para adaptarla al carril flexible antes del primer uso. 

  

Para recortar la protección contra virutas del 
carril flexible, proceda de la siguiente manera: 

1.

 

Colocar el carril flexible sobre una superficie 
plana. 

2.

 

Ajustar en la máquina una profundidad de 3 mm 
y la escala angular a 0°. 

3.

 

Colocar la máquina sobre el asa roja del carril 
flexible de forma que los elementos guía 17 del 
carril encajen en la ranura de la placa base. 

4.

 

Conecte la máquina. 

5.

 

Cortar la protección contra virutas 18 de forma 
homogénea por todo el carril flexible. 

6.

 

Desconecte la máquina. 

 

Se ha recortado la protección contra 
virutas. 

 

Fig. 59: Recortar las protección contra virutas 

  

De esta manera se realiza un canto de corte en la protección para cortes limpios que sirve de canto de trazado 
para cortes verticales e inclinados. 

  

Summary of Contents for KSS300

Page 1: ...NT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Operating Safety Instructions Consignes d utilisation de s curit Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version See page 2 Version fr...

Page 2: ...tion 14 4 2 Routing of the connecting cable 14 4 3 Chip extraction 15 4 4 Saw blade selection 15 4 5 Changing the saw blade 15 4 6 Riving knife 18 5 Operation 19 5 1 Startup 19 5 2 Switching on 19 5 3...

Page 3: ...result in a sequence of actions Identifies the final result of a sequence of actions Tab 1 General signs and their meanings Warning icons warn of dangerous points risks and obstacles Icon Meaning Warn...

Page 4: ...actions to be taken where hazards can occur These potentially dangerous actions are preceded by warnings which must be observed Classification of the danger level signal words of warnings Warning Mean...

Page 5: ...normal load Dust mask 2 Product specifications 2 1 Technical data Universal motor 120 V 60 Hz Power consumption normal load 1000 W Current at normal load 9 1 A Saw blade speed at no load 8800 rpm Saw...

Page 6: ...ransport box E Flexi bar F Guiding device S Additionally included 1 hose connector 2 3 Adjustment elements Fig 2 Front and read adjustment elements Adjustment elements on the machine 1 Plunge lever 2...

Page 7: ...The manufacturer is not liable for any damage resulting from such other use To use the machine as intended comply with the operating maintenance and repair conditions specified by MAFELL Foreseeable...

Page 8: ...ine regularly especially the adjustment elements and the guiding devices is an important safety factor Ensure that only genuine MAFELL spare parts and accessories are used Failure to do so will make w...

Page 9: ...y This minimizes the risk of body contact jamming of the saw blade or loss of control over the machine Hold the machine by the insulated grip surfaces when you perform work that involves a risk of the...

Page 10: ...precautions as described below Hold the saw firmly with both hands Position your arms such that you can withstand kickback forces Be sure that you are always positioned such that the saw blade is at t...

Page 11: ...cannot move freely and does not close instantly Never clamp or tie the guard This would leave the saw blade unprotected The guard can be bent if the saw drops to the ground Ensure that the guard move...

Page 12: ...ent kickback efficiently Always use the riving knife with the exception of plunge cuts Mount the riving knife back on after the plunge cut The riving knife interferes with plunge cuts and can cause ki...

Page 13: ...of check Upper fixed guard Visual check for damage Lower movable guard Functional check complete opening and jerk free abrupt closing Large base plate Visual check for damage and deformation Handles V...

Page 14: ...workpiece Breakage and ejection of the saw blade or parts of the saw blade Impaired hearing when working without hearing protection for long periods of time Emission of harmful wood dusts during longe...

Page 15: ...ar saw blade 120 x 1 8 x 20 mm 24 teeth 4 72 x 0 07 x 0 79 in Cutting softwood and hardwood especially along the grain direction Carbide circular saw blade 120 x 1 8 x 20 mm 12 teeth 4 72 x 0 07 x 0 7...

Page 16: ...nd hold the locking pin 10 Fig 6 Locking the saw shaft 6 Insert the Allen key B into the flange screw 11 and turn it counterclockwise until the saw shaft locks home into the locking device The saw bla...

Page 17: ...de 13 must point in the direction of the arrow 14 on the machine 11 Fit clamping flange 12 and flange screw 11 Fig 8 Replacing the saw blade 12 Press and hold the locking pin 10 13 Using the Allen key...

Page 18: ...the figure Use the following procedure to adjust the distance of the riving knife 1 Pull out the power plug of the machine 2 Using the Allen key B provided turn the screw 16 counterclockwise to adjust...

Page 19: ...4 The machine is switched on Fig 11 Switching the machine on Since the switch is not latching the machine runs only as long as the operating lever is pressed 5 3 Switching off Use the following proce...

Page 20: ...set Fig 13 Setting the cutting depth For separating cuts always set the cutting depth to approx 2 5 mm 0 08 0 2 in more than the material thickness you want to cut 5 5 Setting for bevel cuts For bevel...

Page 21: ...completely so that the machine can be positioned on the workpiece you want to work on Saw blade and riving knife are now free above the material 4 Align the machine on the workpiece for the plunge cu...

Page 22: ...Use the following procedure to cut a shadow gap 1 Set the desired cutting depth on the machine Refer to the table above for the minimum shadow gap width 2 Using the pre feed lever 3 pull open the mova...

Page 23: ...t the chip breaker guard of the Flexi bar 1 Put the Flexi bar on a flat surface 2 Set the cutting depth on the machine to 3 mm and the angle scale to 0 3 Position the machine at the red handle of the...

Page 24: ...at the red handle of the Flexi bar such that the guide elements 17 of the bar engage in the groove of the base plate 7 Switch on the machine 8 Push the machine steadily forward in working direction 9...

Page 25: ...to 200 mm 6 89 7 87 in on the motor side the machine must be moved upwards by approx 10 mm 0 4 in so that the guide fence can be inserted underneath the motor housing To check the set width use an ad...

Page 26: ...e description for the guiding device can be found in the enclosed instructions Guiding device L M ML S 6 Service and maintenance MAFELL machines are of a low maintenance design The installed ball bear...

Page 27: ...rate Blunt saw blade Release switch at once Remove the machine from the workpiece and replace the saw blade Tension in the workpiece Increased caution when sawing higher risk of kickback Poor machine...

Page 28: ...0 mm 40 teeth 4 72 x 0 07 x 0 79 in cross cutting Order no 092559 Carbide saw blade 120 x 1 8 x 20 mm 40 teeth 4 72 x 0 07 x 0 79 in laminate Order no 092578 Flexi bar FX 140 Order no 204372 Flexi bar...

Page 29: ...ccordement au r seau 41 4 2 Pose du c ble de raccordement 41 4 3 Aspiration des copeaux 42 4 4 Choix de la lame 42 4 5 Changement de lame 42 4 6 Couteau diviseur 45 5 Fonctionnement 46 5 1 Mise en ser...

Page 30: ...le r sultat final d une suite d actions Tab 5 pictogrammes g n raux et leur signification Des mises en garde avertissent de la pr sence de zones dangereuses risques et obstacles Pictogramme Significat...

Page 31: ...tuer une source de risques Ces actions pr sentant des risques sont pr c d es de mises en garde devant tre imp rativement respect es Classification des niveaux de danger mots cl s pour les mises en gar...

Page 32: ...Donn es caract ristiques 2 1 Caract ristiques techniques Moteur universel 120 V 60 Hz Puissance absorb e charge normale 1000 W Courant en charge normale 9 1 A Vitesse de rotation de la lame au ralenti...

Page 33: ...i F Dispositif de guidage S En outre 1 manchon d aspiration 2 3 l ments de commande Ill 23 l ments de commande l avant et arri re l ments de commande sur la machine 1 Levier de plong e 2 Graduation de...

Page 34: ...cause en cas de dommages r sultant d une utilisation non conforme Pour utiliser la machine de fa on conforme respecter les conditions de fonctionnement maintenance et entretien dict es par Mafell Fon...

Page 35: ...a machine et surtout des dispositifs de r glage et des guidages constitue un facteur de s curit important N utiliser que des pi ces d tach es et des accessoires d origine MAFELL d faut de quoi la gara...

Page 36: ...ie ou la perte de contr le de la machine Tenir la machine au niveau des plans de prise isol s en effectuant des travaux au cours desquels l outil utilis risque de rencontrer des c bles lectriques diss...

Page 37: ...s ci apr s d crites Retenir fermement la scie des deux mains et positionner les bras de mani re ce qu ils puissent intercepter les forces dues au rebond Toujours se tenir sur le c t de la lame de scie...

Page 38: ...nt Ne jamais bloquer ou attacher le capot protecteur sans quoi la lame de scie ne serait pas prot g e Si la scie tombe par inadvertance le capot protecteur risque de se voiler S assurer que le capot p...

Page 39: ...pour les coupes en plong e Remonter le couteau diviseur l issue de la coupe en plong e Le couteau diviseur perturbant les coupes en plong e il peut g n rer un rebond Ce paragraphe n est valable que po...

Page 40: ...fixe Contr le optique du bon tat Capot protecteur inf rieur mobile Contr le du fonctionnement ouverture int grale et fermeture brusque sans coup Socle large Contr le visuel quant aux endommagements et...

Page 41: ...la pi ce travailler Rupture et jection de la lame de scie ou de morceaux de la lame de scie L sion de l ou e lors de travail long et continu sans protection auditive mission de sciures de bois nuisant...

Page 42: ...n carbure 120 x 1 8 x 20 mm 24 dents 4 72 x 0 07 x 0 79 in Coupe de bois tendre et dur en particulier dans le sens longitudinal par rapport au sens des fibres Lame de scie circulaire en carbure 120 x...

Page 43: ...ge de l arbre de scie 6 Ins rer la cl six pans B dans la vis de bride 11 et visser cette derni re dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que l arbre de scie s encliquette dans le cra...

Page 44: ...14 se trouvant sur la machine 11 Ins rer la bride de serrage 12 et la vis de bride 11 Ill 29 remplacement de la lame de scie 12 Actionner et maintenir l axe de blocage 10 actionn 13 Visser la vis de...

Page 45: ...cart du couteau diviseur proc der de la mani re suivante 1 D brancher la fiche secteur de la machine 2 Pour le r glage d visser la vis 16 dans le sens inverse des aiguilles d une montre l aide de la c...

Page 46: ...Rel cher le blocage d enclenchement 4 La machine est enclench e Ill 32 mise en marche de la machine Vu qu il s agit d un interrupteur sans blocage la machine continue de fonctionner tant que le levier...

Page 47: ...ofondeur de coupe Toujours r gler la profondeur de coupe de s paration de mani re ce qu elle ait jusqu 2 5 mm 0 08 0 2 in de plus environ que l paisseur du mat riau couper 5 5 R glage pour coupes biai...

Page 48: ...bile l aide du levier de pr chargement 3 de mani re ce que la machine puisse tre pos e sur la pi ce usiner La lame de scie et le couteau diviseur se trouvent alors librement au dessus du mat riau 4 Al...

Page 49: ...un joint creux proc der de la mani re suivante 1 R gler la profondeur de coupe sur la machine Respecter le tableau ci dessus pour la largeur minimale de joint creux 2 Ouvrir le capot protecteur mobil...

Page 50: ...eur voulue proc der de la mani re suivante 1 Poser le rail Flexi sur une base plane 2 R gler sur la machine la profondeur de coupe sur 3 mm et la graduation angulaire sur 0 3 Placer la machine au nive...

Page 51: ...ne au niveau de la poign e rouge du rail Flexi de sorte que les l ments de guidage 17 du rail s engagent dans la rainure du socle 7 Mettre la machine en marche 8 Pousser la machine de mani re r guli r...

Page 52: ...la machine doit tre r gl e de 10 mm 0 4 in environ vers le haut pour que la but e puisse tre pouss e sous le carter du moteur Pour v rifier la largeur r gl e utiliser un moyen de mesure suppl mentaire...

Page 53: ...sitif de guidage se trouve dans le mode d emploi Dispositif de guidage L M ML S joint 6 Entretien et maintenance Les machines MAFELL sont con ues pour fonctionner avec tr s peu d entretien Les rouleme...

Page 54: ...gager la machine de la pi ce travailler et changer la lame de scie Tensions dans la pi ce travailler Vigilance accrue lors du sciage augmentation du risque de rebond Mauvais guidage de la machine p ex...

Page 55: ...0 x 1 8 x 20 mm 40 dents 4 72 x 0 07 x 0 79 in coupe transversale R f 092559 Lame de scie en carbure 120 x 1 8 x 20 mm 40 dents 4 72 x 0 07 x 0 79 in stratifi R f 092578 Rail Flexi FX 140 R f 204372 A...

Page 56: ...Sistema de aspiraci n de virutas 69 4 4 Selecci n de la hoja de sierra 69 4 5 Cambio de la hoja de sierra 69 4 6 Cu a de partir 72 5 Funcionamiento 73 5 1 Puesta en funcionamiento 73 5 2 Conectar 73...

Page 57: ...cciones Identifica el resultado final en una secuencia de acciones Tab 9 S mbolos generales y su significado Los s mbolos de advertencia advierten de zonas de peligro riesgos y obst culos S mbolo Sign...

Page 58: ...que pueden ser peligrosas Estas acciones peligrosas est n indicadas por advertencias que se deben respetar Clasificaci n de los niveles de peligro palabras de advertencia en advertencias Indicaci n de...

Page 59: ...al Mascarilla protectora del polvo 2 Datos del producto 2 1 Datos t cnicos Motor universal 120 V 60 Hz Potencia de entrada carga normal 1000 W Corriente a carga normal 9 1 A Velocidad de la hoja de si...

Page 60: ...flexible F Dispositivo gu a S Tambi n incluye 1 tubo de aspiraci n 2 3 Mandos Fig 44 Piezas de ajuste delante y detr s Mandos de la m quina 1 Palanca de inmersi n 2 Escala profundidad de corte 3 Palan...

Page 61: ...ba No se podr presentar reclamaci n alguna ante el fabricante por los da os que se desprendan del uso inapropiado El uso apropiado de la m quina comprende respetar todas las instrucciones de servicio...

Page 62: ...el mantenimiento y reparaci n Por razones de seguridad es imprescindible limpiar con regularidad la m quina particularmente los dispositivos de ajuste y de gu a Solo se pueden utilizar piezas de repu...

Page 63: ...se enganche la hoja de sierra o se pierda el control sobre la m quina Sujete la m quina por las superficies de agarre aisladas cuando realice trabajos en los que pueda encontrar conductos de corrient...

Page 64: ...es descritas a continuaci n Sujete la m quina con las dos manos y coloque los brazos en una posici n que permita compensar las fuerzas de rebote de la misma No realice nunca cortes sujetando la m quin...

Page 65: ...enganche ni ate nunca la cubierta protectora la hoja de sierra quedar a desprotegida Si cae la sierra al suelo de forma involuntaria se puede doblar la funda protectora Aseg rese de que se mueve sin...

Page 66: ...separaci n excepto realizando cortes de inmersi n Monte la cu a de separaci n despu s del corte de inmersi n La cu a de separaci n estorba a la hora de realizar cortes de inmersi n y puede provocar un...

Page 67: ...revisi n Cubierta de protecci n fija superior Control ptico de da os Cubierta de protecci n flexible inferior Control de funcionamiento apertura total y cierre s bito sin rebote Placa de soporte grand...

Page 68: ...o Rotura o desprendimiento de la hoja de sierra o de partes de la misma Da os al o do debido al trabajo intensivo sin la protecci n adecuada Emisi n de polvo de madera nocivo para la salud durante el...

Page 69: ...dura transversalmente o en el sentido de la fibra Disco de sierra HM 120 x 1 8 x 20 mm 24 dientes 4 72 x 0 07 x 0 79 in Cortar madera blanda y dura especialmente a lo largo de la fibra Disco de sierra...

Page 70: ...8 Bloquear el eje de la sierra 6 Insertar la llave hexagonal B en el tornillo de brida 11 y g rela en la direcci n contraria a las agujas del reloj hasta que la hoja de sierra est encajada en el bloqu...

Page 71: ...flecha 14 de la m quina 11 Insertar la brida de sujeci n 12 y el tornillo de brida 11 Fig 50 Cambiar la hoja de sierra 12 Accionar y mantener pulsado el perno de bloqueo 10 13 Girar el tornillos de br...

Page 72: ...de cu a de partir proceda de la siguiente manera 1 Desenchufe la m quina 2 Aflojar el tornillo 16 con ayuda de la llave hexagonal suministrada B en la direcci n contraria a las agujas del reloj 3 Muev...

Page 73: ...est conectada Fig 53 Conectar la m quina Puesto que se trata de un interruptor sin bloqueo la m quina s lo funcionar manteniendo accionada esta palanca 5 3 Desconexi n Para desconectar la m quina pro...

Page 74: ...rofundidad de corte Ajuste la profundidad de corte para cortes de separaci n siempre a 2 5 mm 0 08 bis 0 2 in superior al espesor del material a cortar 5 5 Ajustes para cortes inclinados Para realizar...

Page 75: ...ora m vil para que se pueda colocar la m quina sobre la pieza de trabajo La hoja de sierra y la cu a de partir est n libres sobre el material 4 Oriente la m quina sobre la pieza de trabajo para el cor...

Page 76: ...orrida proceda del siguiente modo 1 Ajuste la profundidad de corte deseada en la m quina Tener en cuenta la tabla anterior sobre el ancho m nimo de la junta corrida 2 Abrir la cubierta protectora m vi...

Page 77: ...te manera 1 Colocar el carril flexible sobre una superficie plana 2 Ajustar en la m quina una profundidad de 3 mm y la escala angular a 0 3 Colocar la m quina sobre el asa roja del carril flexible de...

Page 78: ...el carril flexible de forma que los elementos gu a 17 del carril encajen en la ranura de la placa base 7 Conecte la m quina 8 Desplace la m quina hacia delante de forma uniforme en la direcci n de tra...

Page 79: ...65 mm 0 47 2 56 in En la zona de 175 200 mm 6 89 7 87 in del lateral del motor se tiene que ajustar la m quina aprox 10 mm 0 4 in hacia arriba para que se pueda desplazar el tope por debajo de la car...

Page 80: ...spositivo gu a en el manual anexo Dispositivo gu a L M ML S 6 Mantenimiento y reparaci n Las m quinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento Los rodamientos de bolas utilizados est n engrasados de f...

Page 81: ...ma Suelte el interruptor de inmediato Aleje la m quina de la pieza de trabajo y cambie el disco de sierra Tensiones en la pieza de trabajo M xima precauci n al serrar aumenta el riesgo de rebote Mala...

Page 82: ...tes 4 72 x 0 07 x 0 79 in corte transversal Referencia 092559 Disco de sierra HM 120 x 1 8 x 20 mm 40 dientes 4 72 x 0 07 x 0 79 in laminado Referencia 092578 Carril flexible FX 140 Referencia 204372...

Reviews: