background image

 

 

 

-4- 

 

Français 

1

 

Données caractéristiques 

Concernant l'accessoire « guide universel » portant le n° d'art. 202069 

  

1.1

 

Identification du constructeur 

MAFELL  AG,  Beffendorfer  Strasse 4,  D-78727  Oberndorf  /  Neckar,  Téléphone  +49  (0)7423/812-0,  Fax  +49 
(0)7423/812- 218, e-mail [email protected] 

  

2

 

Utilisation conforme / fonctionnement 

 

  

Le guide universel 1 (rail d'empannon) peut être utilisé avec toutes les machines MAFELL équipées d'un guide 
parallèle comme le montre la position 2 (illustration). 
La butée angulaire 3 peut être 

réglée sur la valeur souhaitée à l’aide de l'échelle graduée (sur la face inférieure 

du guide universel) et fixée avec la vis à ailettes 4. 
Le guide universel 1 est appliqué contre la pièce à usiner avec la butée angulaire 3 et le rail de guidage 5 est 
retenu à la main sur la pièce à usiner. La machine MAFELL est introduite dans le rail de guidage 4 avec le guide 
parallèle 2 et déplacée au-dessus de la pièce à usiner. Le guide universel 1 est protégé contre le glissement par 
des bandes de caoutchouc et peut en outre être fixé sur la pièce par les trous 5. 

  

Summary of Contents for 202069

Page 1: ...jzing 6 Gu a universal Traducci n del manual de instrucciones original 7 Yleisk ytt inen ohjainkisko K nn s alkuper isk ytt ohjeesta 8 Universalstyrning vers ttning av originalbruksanvisningen 9 Unive...

Page 2: ...stet sind eingesetzt werden Der Winkelanschlag 3 kann nach Skala auf der Unterseite der Universalf hrung auf den gew nschten Wert eingestellt und mit der Fl gelschraube 4 befestigt werden Die Universa...

Page 3: ...arallel guide fence as 2 see illustration The angle fence 3 can be set to the desired value with the scale at the reverse side of the universal guide and fastened with the wing screw 4 The universal g...

Page 4: ...l le comme le montre la position 2 illustration La but e angulaire 3 peut tre r gl e sur la valeur souhait e l aide de l chelle gradu e sur la face inf rieure du guide universel et fix e avec la vis a...

Page 5: ...e MAFELL dotate di una battuta parallela come 2 vedi figura La battuta angolare 3 pu essere regolata al valore desiderato in base alla scala sul lato inferiore della guida universale e fissata con la...

Page 6: ...s 2 zie afbeelding zijn uitgevoerd De hoekaanslag 3 kan op de schaal aan de onderkant van de universele geleiding op de gewenste waarde ingesteld en met de vleugelschroef 4 bevestigd worden De univers...

Page 7: ...adas con un tope paralelo como 2 v ase figura El tope angular 3 se puede ajustar con la escala en la parte infeiror de la gu a universal al valor deseado y fijar con el tornillo de mariposa La gu a un...

Page 8: ...teella kuvassa kohta 2 Kulmarajoitin 3 on mahdollista s t asteikon sijaitsee yleisk ytt isen tuen alapuolella avulla haluttuun arvoon ja lukita siipimutterin 4 avulla Yleisk ytt inen ohjainkisko 1 ase...

Page 9: ...la MAFELL maskiner som r utrustade med ett parallellanslag som 2 se bild Vinkelanslaget 3 kan st llas in p nskat v rde med hj lp av skalan p undersidan av universalstyrningen och sp nnas fast med ving...

Page 10: ...L maskiner der er udstyret med et parallelanslag som 2 se illustrationen Vinkelanslaget 3 kan indstilles til den nskede v rdi i henhold til skalaen p undersiden af universalstyringen og fastg res med...

Page 11: ...11 1 202069 1 1 MAFELL AG Beffendorfer Stra e 4 D 78727 Oberndorf Neckar 49 0 7423 812 0 49 0 7423 812 218 mafell mafell de 2 1 MAFELL 2 3 4 1 3 5 MAFELL 4 2 1 5...

Page 12: ...y 2 patrz ilustracja Ogranicznik k towy 3 mo na ustawi przy u yciu podzia ki na dolnej stronie prowadnicy uniwersalnej na dan warto i zamocowa przy u yciu ruby skrzyde kowej 4 Prowadnic uniwersaln 1...

Page 13: ...oji spole nosti MAFELL kter jsou vybaveny soub n m dorazem jako 2 viz obr zek Doraz hlu 3 lze nastavit na stupnici na doln stran univerz ln ho vod tka na po adovanou hodnotu a upevnit pomoc k dlat ho...

Page 14: ...ji MAFELL ki so opremljeni z vzporednim omejevalom kot je 2 glejte sliko Kotno omejevalo 3 lahko nastavite na eleno vrednost s skalo na spodnji strani univerzalnega vodila in ga pritrdite s krilnim vi...

Page 15: ...AFELL ktor s vybaven paraleln m dorazom ako 2 pozri obr zok Uhlov doraz 3 sa d nastavi na po adovan hodnotu pomocou stupnice na spodnej strane univerz lneho vedenia a upevni pomocou kr dlovej skrutky...

Page 16: ...185 Ec S 35 M ERIKA 60 E ERIKA 85 Ec DD40 P DD40 G EVA 150 E ZH 205 Ec ZH 320 Ec LS 103 Ec ZK 115 Ec LO 65 Ec Z 5 Ec MF 26 cc SKS 130 MAFELL AG Beffendorfer Stra e 4 78727 Oberndorf a N Germany Tel 49...

Reviews: