Leer las instrucciones de uso antes de manipular el producto.Efectúe la instalación siguiendo sus directrices. Los
niños de poca edad pueden estrangularse con los bucles que pueden formarlas cuerdas, cadenitas, correas y
cordones internos que permiten manipular el producto.Para evitar la estrangulación y las marañas, guardar los
cordones lejos del alcance de los niños de poca edad. Los cordones pueden enrollarse alrededor del cuello de
un niño. Mantener las camas infantiles y el mobiliario alejados de los cordones que accionan los estores interiores. Los niños pueden estrangularse si no se
instala este sistema de seguridad. Utilizar siempre este sistema para mantener los cordones o cadenitas fuera del alcance de los niños. El desprendimiento de
elementos pequeños podría provocar asfixia interna del niño. La instalación y el uso de este toldo es simple. Normalmente no requieren la intervención de un
profesional. Sin embargo, para garantizar un uso seguro, se debe consultar a un instalador calificado si existe alguna duda sobre su instalación u operación. La
persiana se debe revisar con regularidad para garantizar que esté correctamente asegurada y operativa de acuerdo con estas instrucciones y para detectar
cualquier daño. Cualquier artículo roto, roto o faltante debe reemplazarse con una pieza de repuesto que debe comprarse al fabricante o distribuidor. El sistema
de la cadena debe ser manejado con cuidado. Si está bloqueado, no dispare. Esta maniobra forzada puede dañar el producto o crear malfuncionamientos. Si es
aplicable y está sujeto a la garantía en curso, póngase en contacto con el Departamento de servicio al cliente.
Lire les instructions d'utilisation avant de manœuvrer le produit. Effectuer l’installation conformément à ces dernières.Les
enfants en bas âges peuvent s'étrangler avec les boucles formées par les cordes, chaînettes, sangles et cordons internes
qui permettent la manœuvre du produit. Pour éviter l'étranglement et l'enchevêtrement, gardez les cordons hors de
portée des enfants en bas âges. Les cordons peuvent s'enrouler autour d'un cou d'enfant. Éloignez les lits d'enfants et le
mobilier des cordons actionnant les stores intérieurs. Ne liez pas les cordons ensemble. Assurez-vous que les cordons ne vrillent pas et ne forment pas de boucle. Les
enfants peuvent s'étrangler si ce système de sécurité n'est pas installé. Toujours utiliser ce système pour maintenir les cordons ou chaînettes hors de portée des
enfants. Le détachement de petits éléments pourrait entraîner une asphyxie interne de l'enfant. L’installation et l’utilisation de ce store est simple. Elles ne nécessitent
normalement pas l’intervention d’un professionnel. Toutefois, afin de garantir une utilisation en toute sécurité, il convient de consulter un installateur qualifié en cas
de doute sur son installation ou sa mise en œuvre. Il convient de vérifier régulièrement le store afin de s’assurer qu’il est bien fixé et opérationnel conformément à ces
instructions et de déceler d’éventuels endommagements. Tout élément cassé, déchiré ou manquant doit être remplacé par une pièce de rechange qu’il convient de
se procurer auprès du fabricant ou du distributeur. Le système à chainette doit être manipulé avec soin. En cas de blocage, ne pas tirer. Cette manœuvre forcée risque
d’endommager le produit ou de créer des dysfonctionnements. Le cas échéant et sous réserve de garantie en cours, veuillez contacter le service après-vente.
Leggere le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Effettuare l’installazione conformemente alle rispettive.Corde, catene,
cinghie e cordoncini interni che permettono la manipolazionedel prodotto costituiscono un rischio di strangolamento per i
bambini. Per evitare tale rischio di strangolamento e aggrovigliamento, tenere i cordoncini fuori della portata dei bambini.
Rischio di arrotolamento dei cordoncini attorno al collo di un bambino. Allontanare letti e mobili dei bambini dai cordoncini
che azionano le tende interne. Non legare i cordoncini tra loro. Assicurarsi che i cordoncini non si attorciglino e non formino dei cappi. La mancata attenzione ad
attorcigliamento e formazioni di cappi comporta il rischio di strangolamento per i bambini. Prestare sempre la massima attenzione a mantenere i cordoncini o le catene
fuori dalla portata dei bambini. Il distacco di piccoli elementi potrebbe portare all'asfissia interna del bambino. L'installazione e l'uso di questa tenda da sole è semplice.
Di solito non richiedono l'intervento di un professionista. Tuttavia, al fine di garantire un uso sicuro, è necessario consultare un installatore qualificato in caso di dubbi
sulla sua installazione o funzionamento. La tenda deve essere controllata regolarmente per assicurarsi che sia adeguatamente protetta e operativa in conformità con
queste istruzioni e per rilevare eventuali danni. Qualsiasi articolo rotto, lacerato o mancante deve essere sostituito con una parte di ricambio che deve essere acquistata
dal produttore o dal distributore. Il sistema di catena deve essere maneggiato con cura. Se bloccato, non sparare. Questa manovra forzata può danneggiare il prodotto o
creare malfunzionamenti. Se applicabile e previa garanzia in corso, si prega di contattare l'ufficio assistenza clienti.