background image

Wii Remote Manual 

Page 3 of 10 

 

3.

 

Press and release the SYNC button on the inside of the SD Card 

compartment on the console. Press and release the SYNC button just 
below the batteries on the Wii Remote.   

4.

 

When the Player LED blinking stops, the syncing is complete. The LED 

that is illuminated indicates the player number (1 through 4).   

 

This procedure must be followed for each additional Wii 
Remote added to your system.
 

  

  

 

 

 

One Time Mode Synchronization 

Note: This mode temporarily removes Standard Mode synchronization 
setup for all Wii Remotes until the power of the Wii console is turned off. 
When the power is turned back on again, the Standard Mode settings 
will return. 

1.

 

Press the HOME Button on a Wii Remote that is synchronized with the 

Wii console.   

 

Summary of Contents for REACTOR

Page 1: ...ike to use rechargeable batteries the only type of battery recommended are Nickel Metal Hydride batteries When it comes to using rechargeable batteries you must follow manufacturer guidelines for safety and proper usage Failure to do so could cause damage to the Wii Remote and void the warranty 1 Remove the battery cover on the back of the Wii Remote and insert two AA batteries using the plus and ...

Page 2: ...Mode syncing please click here ONE TIME MODE This mode allows you to temporarily use your remote on a Wii console other than your own or to use a friend s remote on your console It can also be used to change the order of the Wii Remotes without the need to turn off the Wii console One Time Mode does not delete the Standard Mode setting stored in the Wii Remote In this mode the Wii Remote will only...

Page 3: ...hat is illuminated indicates the player number 1 through 4 This procedure must be followed for each additional Wii Remote added to your system One Time Mode Synchronization Note This mode temporarily removes Standard Mode synchronization setup for all Wii Remotes until the power of the Wii console is turned off When the power is turned back on again the Standard Mode settings will return 1 Press t...

Page 4: ... to synchronize with the console If you are syncing multiple Wii Remotes press the 1 and 2 Buttons on each Wii Remote immediately without a significant pause in the order you want them synced The order in which you synchronize Wii Remotes determines the player order 1 through 4 for multiplayer games The Player LED will blink during the syncing process When the blinking stops the connection is comp...

Page 5: ...ng the Wii The following information describes how to turn this feature on or off Not all games use the Rumble feature Turning the Rumble feature off can extend battery life of the Wii Remote 2 Press the HOME Button on a Wii Remote that is synchronized with the Wii console 3 Select the Wii Remote Settings option from the Home Button menu 4 Select the Rumble On or Off ...

Page 6: ...When it comes to using rechargeable batteries you must follow manufacturer guidelines for safety and proper usage Failure to do so could cause damage to the Wii Remote and void the warranty There are two ways to check the Wii Remote s battery levels Remove the battery cover and press the Red Sync button The number of lights flashing indicates the Wii Remote s battery strength Four flashing lights ...

Page 7: ...he lowest charge Adjust volume of internal speaker The Wii Remote has a built in speaker that is used at certain points while using the Wii The following information describes how to adjust the volume of the Wii Remote s speaker Not all games use the built in speaker Turning the speaker volume down can extend battery life of the Wii Remote This procedure must be performed on all Wii Remotes you wi...

Page 8: ... Wii console 2 Select the Wii Remote Settings option from the Home Button menu 3 Move the cursor over the and buttons to increase or decrease the volume levels You will hear a sound from the speaker each time you adjust the setting The sound approximates what the volume level would be at that setting ...

Page 9: ...hargeable batteries you must follow manufacturer guidelines for safety and proper usage Failure to do so could cause damage to the Wii Remote and void the warranty Wii Remote Configurations Depending on the game the way you hold and operate the Wii Remote will vary You may need to hold the remote in either one or two hands Read the instruction booklet for the game you are playing for information a...

Page 10: ...enjoying their games Point Point the Wii Remote at a specific place on the TV Screen Waving Wave the Wii Remote back and forth from side to side Pushing or Pulling Move the Wii Remote forward and backward Holding and Grabbing Point the Wii Remote at a specific place on the TV screen and move the Wii Remote while holding down a button Twisting Move the Wii Remote in a twisting motion by rotating yo...

Page 11: ...dy is repair or replacement of your Mad Catz product In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the product This warranty does not apply to a normal wear and tear or abusive use b industrial professional or commercial use c if the product has been tampered with or modified To receive warranty service you must North America call Mad Catz Technical Support at 1 800 65...

Page 12: ... As required certain of these products have been tested and conform to the requirements of the European Union Directives 1999 5 EC 2002 95 EC 2002 96 EC and 2004 108 EC Authorized signatory of the manufacturer is Mad Catz Inc 7480 Mission Valley Road Suite 101 San Diego CA 92108 CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUC...

Page 13: ...lle a été conçue Pour prévenir tout risque d incendie ou de choc électrique n exposez pas cette unité à la pluie ou à l humidité Ne l utilisez pas à moins de 9 mètres de l eau par exemple une piscine une baignoire ou un évier Pour éviter tout risque de choc électrique ne démontez pas cette unité Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié N insérez aucun objet autre q...

Page 14: ...ra el botón SYNC 4 Presiona y suelta el botón SYNC de la Wii 5 Presiona y suelta el botón SYNC del mando 6 Una vez que la conexión inalámbrica entre la consola Wii y el mando se estableció correctamente la LED indicadora del jugador se iluminará en azul La LED iluminada indica el número de jugador del mando del uno al cuatro 1 4 7 Vuelve a colocar la tapa de la batería del mando 8 Repite para los ...

Page 15: ...a hora Lesiones por Movimientos Repetitivos Jugar con videojuegos y los movimientos repetitivos que ello implica puede dañar sus músculos articulaciones o la piel Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal daño También Tome un descanso de 10 a 15 minutos cada hora aunque no crea que lo necesita Si sus manos muñecas o brazos empiezan a dolerle o siente molestias o se siente cansado deje de j...

Page 16: ...die beim Verschlucken Erstickungsgefahr darstellen Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet WARNUNG Nicht aufladbare Batterien können nicht wieder aufgeladen werden Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs sollten nie zusammen verwendet werden Die Batterien sind mit der korrekten Polung einzulegen Entfernen Sie leere Batterien aus dem Produkt Anschlüsse dürfen nicht kurzgesch...

Page 17: ...avvolgere i cavi attorno ad aree del corpo Tenere i cavi lontani dalla portata dei bambini Se le batterie vengono inserite in modo erroneo potrebbero verificarsi fuoriuscite di sostanze nocive o potrebbero esplodere causando lesioni alle persone Questo prodotto contiene pezzi minuscoli che se ingeriti possono causare soffocamento Non adatto ai bambini sotto i 3 anni AVVERTIMENTO Le batterie non ri...

Page 18: ... af denne enhed hvis du begynder at føle dig træt eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine hænder og eller arme under brug af enheden Hvis tilstanden vedvarer skal du kontakte en læge Undgå at betjene enheden med andet end dine hænder Enheden må ikke komme i kontakt med dit hoved ansigt eller i nærheden af knogler på andre dele af kroppen Undgå langvarig brug af denne enhed Hold pauser hv...

Page 19: ...nderna eller armarna Ordna alla sladdar så att det inte är troligt att man trampar på eller snubblar över dem Säkerställ att sladdarna inte placeras i positioner eller på ställen där de kan klämmas eller skadas Göra sjal inte sladdar kring någon del av någon persons kropp Låt inte barn leka med sladdarna En felaktig användning av batterier i denna enhet kan orsaka att batterierna läcker och eller ...

Page 20: ...e não seja com as mãos Não coloque a unidade em contacto com a cabeça face ou perto dos ossos de qualquer outra parte do seu corpo Evite a utilização prolongada desta unidade Faça intervalos a cada 30 minutos A função de vibração desta unidade pode agravar ferimentos Desligue ou não utilize a função de vibração da unidade caso tenha problemas nos ossos ou articulações das suas mãos ou braços Dispo...

Page 21: ...appareils radio exempts de licence Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable et 2 ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable ...

Reviews: