background image

Go to Windows Start, Settings, Control Panel, Bluetooth Devices. Click on the Devices tab 

and click Add to open the Add Bluetooth Device Wizard. Select “my Device is set up and 

ready to be found” and click Next. Your PC will now search for the mouse. 
Gehen Sie auf Windows Start, Einstellungen, Systemsteuerung und Bluetooth-Geräte. 

Klicken Sie auf die Leiste Geräte und danach auf Hinzufügen, um den „Bluetooth-Gerät 

hinzufügen”-Assistenten zu öffnen. Wählen Sie „Mein Gerät ist eingestellt und kann gefunden 

werden“ und klicken Sie auf „Weiter“. Ihr PC sucht nun nach der Maus.

Allez dans Windows Démarrer, Panneau de configuration, Périphériques Bluetooth. 

Cliquez sur l’onglet Périphériques, puis sur Ajouter pour lancer l’assistant d’installation de 

périphérique Bluetooth. Cochez « Mon périphérique est préparé et prêt à être détecté », puis 

cliquez sur Suivant. Votre PC lancera alors la recherche de la souris.

Andare su Windows Start, Impostazioni, Pannello di controllo, e Strumenti Bluetooth. Clic-

care sull’opzione Strumenti e cliccare Aggiungi per aprire lo strumento Bluetooth Device 

Wizard. Selezionare “il mio Strumento è impostato e pronto per essere individuato” e cliccare 

su Avanti. In questo modo il PC inizierà la ricerca del mouse.

Vaya a Windows Inicio (Start), Configuraciones (Settings), Panel de Control (Control Panel), 

Dispositivos Bluetooth (Bluetooth Devices). Haga clic en el tabulador Dispositivos (Devices) 

y haga clic en Añadir (Add) para abrir el Asistente de Dispositivos Bluetooth. Seleccione “mi 

Dispositivo está configurado y listo para encontrarlo” (“my Device is set up and ready to be 

found”) y haga clic en Siguiente (Next). Ahora su PC buscará el ratón.

EN |

DE |

FR |

IT |

ES |

6

Summary of Contents for Eclipse

Page 1: ...eclipsetouch com User guide Bedienungsanleitung Guide d utilisation Manuale d uso Manual del usario ...

Page 2: ......

Page 3: ...ación y pareado Power saving Stromsparfunktion Economie d énergie Risparmio di energia Ahorro de energía Scroll function Scroll Funktion Fonction de défilement Funzione di scorrimento Función de desplazamiento Gesture Commands Befehle mit Handbewegung Commandes spéciales Comandi aggiuntivi Comandos adicionales Troubleshooting Fehlerbehebung Dépannage Risoluzione dei problemi Solución de problemas ...

Page 4: ... wieder auf Avant de commencer Dévissez le couvercle du compartiment à pile situé à l arrière de la souris Insérez la pile dans le sens indiqué puis replacez le couvercle Prima di cominciare Svitare il coperchio della batteria nella parte posteriore del mouse Inserire la batteria nella direzione indicata quindi riavvitare il coperchio Cuestiones preliminares Desenrosque la tapa de la pila situada ...

Page 5: ...touchmouse en appuyant une fois sur le bouton de connexion situé sous la souris Le voyant LED passera au vert pour indiquer que la souris est allumée Impostazione Sintonizzazione Accendere il touchmouse premendo il tasto di connes sione nella parte inferiore del mouse una volta La LED si accenderà e sarà verde per indicare che il mouse è acceso Configuración y pareado Encienda el ratón táctil para...

Page 6: ...ion de périphérique Bluetooth Cochez Mon périphérique est préparé et prêt à être détecté puis cliquez sur Suivant Votre PC lancera alors la recherche de la souris Andare su Windows Start Impostazioni Pannello di controllo e Strumenti Bluetooth Clic care sull opzione Strumenti e cliccare Aggiungi per aprire lo strumento Bluetooth Device Wizard Selezionare il mio Strumento è impostato e pronto per e...

Page 7: ...nez enfoncé le bouton de connexion pendant trois secondes Le voyant LED clignote alors en rouge et vert pour indiquer que la souris est en train de rechercher une connexion Tenere premuto il tasto di connessione per tre secondi La LED sarà rossa e verde e lampeg giante per indicare che il Mouse sta ricercando una connessione Mantenga pulsado el botón de conexión durante 3 segundos El DEL parpadear...

Page 8: ... icône représentant la souris puis sur Suivant Sur l écran suivant sélectionnez Ne pas utiliser de passe puis sur Terminer lorsque vous y êtes invité Quando il mouse viene individuato cliccare sull icona del mouse e quindi cliccare su Avanti Nella schermata successiva selezionare Non utilizzare una Passkey e quando richiesto cliccare su Fine Una vez el ordenador haya encontrado al ratón haga clic ...

Page 9: ... verlangt wird geben Sie bitte den Code 0000 ein Si l option Ne pas utiliser de passe ne vous est pas proposée et qu il vous est demandé d entrer un code entrez 0000 Se non si ha l opzione per selezionare Non utilizzare una Passkey e viene richiesta una Passkey inserire il codice 0000 Si no puede seleccionar Don t use a Passkey y se le solicita que introduzca un código escriba 0000 EN DE FR IT ES ...

Page 10: ...d énergie Pour économiser sur la durée de vie de la pile lorsque vous n utilisez pas la touchmouse appuyez une fois sur le bouton de connexion situé sous la souris pour l éteindre Risparmio di energia Per risparmiare l energia della batteria quando non si utilizza il touchmouse premere una volta il tasto di connessione nella parte inferiore del mouse per spegnerlo Ahorro de energía Para ahorrar en...

Page 11: ...le logiciel puis suivez les instructions Une fois l installation effectuée le défilement horizontal sera activé La vitesse de défilement peut être ajustée avec l applet souris de Windows Installazione del software Inserire il CD per installare il software e seguire le istruzioni ri portate sullo schermo Una volta installato il software sarà possibile effettuare lo scorrimento orizzontale La veloci...

Page 12: ... scrollen oder von links nach rechts um nach links oder rechts in einem Dokument zu scrollen Fonction de défilement Passez le doigt sur le pavé tactile pour activer la fonction de défile ment Effectuez un mouvement rapide du doigt pour activer la fonction de défilement rapide Tapez une fois sur le pavé tactile pour mettre fin au défilement rapide Déplacez votre doigt vers le haut le bas la gauche ...

Page 13: ...función Deslice su dedo con rapidez para activar la función de desplazamiento rápido Dé un toque con el dedo en el área de desplazamiento para detener la función Deslice su dedo hacia arriba o abajo para desplazarse en esas direcciones por el documen to o hacia la izquierda o la derecha del documento ES ...

Page 14: ...des spéciales Vous pouvez également effectuer les commandes spéciales suivantes si vous appuyez et maintenez enfoncé le bouton central lorsque vous déplacez la souris Comandi aggiuntivi È possibile eseguire la seguente serie aggiuntiva di comandi del mouse tenendo premuto il tasto centrale del mouse e muovendo il mouse Comandos adicionales Puede realizar la siguiente serie de comandos adicionales ...

Page 15: ...e page Internet Startseite Page dh accueil Internet Home page Web Página de inicio de Internet Internet refresh Internet Aktualisieren Actualiser Internet Aggiornamento pagina Web Actualización de Internet Internet Previous page Internet Vorherige Seite Page Internet Précédente Pagina Web precedente Página previa de Internet 15 ...

Page 16: ...der Maus und dem Computer her indem Sie die Installationsanweisungen oben befolgen Dépannage Si la souris ne fonctionne pas 1 Vérifiez que la pile n est pas déchargée et qu elle est correctement insérée 2 Assurez vous que la souris est bien allumée en appuyant sur le bouton situé en dessous Rétablissez une connexion Bluetooth entre la souris et votre ordinateur en suivant les instructions d instal...

Page 17: ...ue la pila no esté caducada y de que esté insertada correctamente 2 Asegúrese de que el ratón esté encendido para ello pulse el botón que hay en la parte inferior Restablezca la conexión Bluetooth entre el ratón y el ordenador siguiendo las instrucciones de instalación descritas anteriormente ES 17 ...

Page 18: ...s sur le produit pour les mises à jour de pilote et pour consulter notre Foire aux questions visitez notre site à l adresse www eclipsetouch com Ulteriori informazioni Per ulteriori informazioni sul prodotto sui driver aggiornati e per trovare le risposte alle domande più frequenti visitare il sito web www eclipsetouch com Más información Si desea más información acerca del producto controladores ...

Page 19: ......

Page 20: ... marques ou marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs Fabriqué en Chine Tous droits réservés L aspect les fonction nalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure 2010 Mad Catz Interactive Asia Limited MCIA Eclipse touchmouse y el logotipo de Eclipse Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son mar...

Reviews: