background image

t +31 88 500 2800

07

T160622-PS2415

AANSLUITEN / CONNECTING / CONNECTER / VERDRAHTEN

N

L

+BATT-

GND

®

SW1

F2 3A/250V

ZEKERING F1 3A/250V

FUSE F1 3A/250V

FUSIBLE F1 3A/250V

SICHERUNG F1 3A/250V

1

2

RODE LED

RED LED

LED ROUGE

ROTE LED

SABOTAGE CONTACT

TAMPER CONTACT

CONTACT ANTISABOTAGE

SABOTAGEKONTAKT

ACCU RESET

BATTERY RESET

RÉINITIALISATION DE LA BATTERIE

BATTERIE ZURÜCKSETZEN

F2

8

9

10

4

10

9

GROENE LED

GREEN LED

LED VERTE

GRÜNE LED

8

GELE LED

YELLOW LED

LED JAUNE

GELBE LED

4

+OUT-

TAMPER

VOLTAGE

SELECT

24V

27.6V

7

11

NETINGANG

MAINS INPUT

ENTRÉE SECTEUR

NETZ EINGANG

1

UITGANG

OUTPUT

SORTIE

AUSGANG

2

ACCU

BATTERY

BATTERIE

BATTERIE

3

SABOTAGE CONTACT

TAMPER CONTACT

CONTACT ANTISABOTAGE

SABOTAGEKONTAKT

4

ZEKERING F2 3A/250V

FUSE F2 3A/250V

FUSIBLE F2 3A/250V

SICHERUNG F2 3A/250V

5

VOLTAGE SCHAKELAAR 24V OF 27.6V

VOLTAGE SWITCH 24V OR 27.6V

INTERRUPTEUR DE TENSION 24V OU 27.6V

SPANNUNGSSCHALTER  24V ODER 27.6V

6

ACCU RESET

BATTERY RESET

RÉINITIALISATION DE LA BATTERIE

BATTERIE ZURÜCKSETZEN

7

NETINGANG                            AARDE       L    N

MAINS INPUT                          GROUND   L    N

ENTRÉE SECTEUR               TERRE        L    N      

NETZ EINGANG                      ERDE          L    N

1

UITGANG      24V OF 27.6V (zie 6)  

OUTPUT       24V OR 27.6V (see 6)

SORTIE         24V OU 27.6V (voir 6)

AUSGANG    24V ODER 27.6V (siehe 6)

2

ACCU MAX. 2 X 12V, 9AH

BATTERY MAX. 2 X 12V, 9AH

BATTERIE MAX. 2 X 12V, 9AH

BATTERIE MAX. 2 X 12V, 9AH

3

SABOTAGE CONTACT MAAKCONTACT WANNEER DEKSEL WORDT GEOPEND

TAMPER CONTACT NORMALLY OPEN WHEN LID IS OPENED

CONTACT ANTISABOTAGE FERME LORSQUE LE COUVERCLE EST OUVERT

SABOTAGEKONTAKT SCHLIEßER WENN DER DECKEL GEÖFFNET WIRD

4

ZEKERING F2 3A/250V

FUSE F2 3A/250V

FUSIBLE F2 3A/250V

SICHERUNG F2 3A/250V

5

VOLTAGE SCHAKELAAR 24V OF 27.6V

VOLTAGE SWITCH 24V OR 27.6V

INTERRUPTEUR DE TENSION 24V OU 27.6V

SPANNUNGSSCHALTER  24V ODER 27.6V

6

11

            

24V

27.6V

1

2

ZEKERING F1 3A/250V

FUSE F1 3A/250V

FUSIBLE F1 3A/250V

SICHERUNG F1 3A/250V

NETVOEDINGEN / POWER SUPPLIES / ALIMENTATION / SCHALTNETZTEIL

Summary of Contents for PS2415D

Page 1: ...HANDLEIDING MANUAL MODE D EMPLOI ANLEITUNG 24V 1 5A NETVOEDING POWER SUPPLY ALIMENTATION SCHALTNETZTEIL ...

Page 2: ...rs With DIN rail adaptors Avec adapteurs rail DIN Mit Hutschienen Adapter 60 mm 138 mm 85 mm BOORMAL DRILLING TEMPLATE GABARIT DE PERҪAGE BOHRSCHABLONE IN MM NIET OP SCHAAL DO NOT SCALE PAS À L ÉCHELLE NICHT MAßSTABSGETREU 190 265 VAC 50 60Hz 24V 27 6V 2 Max 2 X 9Ah 20 C 50 C 1 5A 2 x 3A 250V 10 90 C A 250 41 5 41 5 191 41 333 303 35 212 53 340 85 310 135 42 81 NETVOEDINGEN POWER SUPPLIES ALIMENTA...

Page 3: ...nstalleerd door een gecertificeerde elektricien Dit product moet geaard zijn 3 Sluit de apparatuur en alle andere benodigde aansluitingen aan De 24V of 27 6V uitgang is gemarkeerd met OUT De kabeldikte moet worden bepaald aan de hand van het verbruik van de aangesloten apparaten De TAMPER aansluiting is een NO of NC contact en is alleen bedoeld voor het aansluiten van een geschikt alarmsysteem Maa...

Page 4: ...d electrician This product must be earthed 3 Connect the equipment and any other necessary connections The 24V or 27 6V output is marked with OUT The cable thickness must be determined according to the consumption of the connected devices The TAMPER contact is NO or NC Normally Open or Normally Closed and is only intended for connecting a suitable alarm system Normally Open contact when lid is ope...

Page 5: ...cteur appropriée et installée par un électricien certifié Ce produit doit être mis à la terre 3 Branchez l équipement et toutes les autres connexions requises La sortie 24V ou 27 6V est marquée avec OUT l épaisseur du câble doit être déterminée en fonction de la consommation des appareils connectés La connexion TAMPER est un contact NO ou NF et est uniquement destinée à connecter un système d alar...

Page 6: ...erdet sein 3 Schließen Sie das Gerät und alle anderen erforderlichen Verbindungen an Der 24V oder 27 6V Ausgang ist gekennzeichnet mit OUT Die Kabelgröße muss entsprechend dem Verbrauch der angeschlossenen Geräte ermittelt werden Der TAMPER Anschluss ist ein Schließer oder Öffner und dient nur zum Anschluss eines geeigneten Alarmsystems Schließerkontakt bei geöffneter Abdeckung und Öffnerkontakt b...

Page 7: ...V INTERRUPTEUR DE TENSION 24V OU 27 6V SPANNUNGSSCHALTER 24V ODER 27 6V 6 ACCU RESET BATTERY RESET RÉINITIALISATION DE LA BATTERIE BATTERIE ZURÜCKSETZEN 7 NETINGANG AARDE L N MAINS INPUT GROUND L N ENTRÉE SECTEUR TERRE L N NETZ EINGANG ERDE L N 1 UITGANG 24V OF 27 6V zie 6 OUTPUT 24V OR 27 6V see 6 SORTIE 24V OU 27 6V voir 6 AUSGANG 24V ODER 27 6V siehe 6 2 ACCU MAX 2 X 12V 9AH BATTERY MAX 2 X 12V...

Page 8: ...ning kort gesloten 1 Verminder belasting 2 Controleer belasting op fouten Pulserend Uit Uit Overbelast Verminder belasting Aan Aan Uit Accu verkeerd om aangesloten Controleer accu aansluiting Uit Aan Uit Uitval 230 VAC accu verkeerd om aangesloten Controleer 230 VAC en controleer accu aansluiting Uit Uit Aan 1 Uitval 230V AC lage accu spanning 2 Uitgaande spanning kort gesloten 1 Controleer en of ...

Page 9: ...t 12V Off Off Off No mains Check mains and or fuse Pulse Off On 1 Overload 2 Output short circuit 1 Reduce load 2 Check load for faults Pulse Off Off Overload Reduce load On On Off Reversed battery Check battery leads Off On Off No mains reversed battery Check mains and or battery leads Off Off On 1 No mains low battery voltage 2 Output short circuit 1 Check and or replace battery 2 Check load for...

Page 10: ...ontrôler la présence d erreurs sur le côté charge Clignotant Éteinte Éteinte Surcharge Réduire la charge Allumée Allumée Éteinte Polarité de batterie inversée Contrôler la connexion de la batterie Éteinte Allumée Éteinte Coupure 230 VAC polarité de batterie inversée Contrôler les 230 VAC et ou la connexion de la batterie Éteinte Éteinte Allumée 1 Coupure 230 VAC tension batterie faible 2 Court cir...

Page 11: ...spannungskurzschluss 1 Reduzieren Sie die Last 2 Last auf Fehler prüfen Pulsing Aus Aus Überlastet Reduzieren Sie die Last Ein Ein Aus Batterie falsch angeschlossen Überprüfen Sie die Batterieanbindung Aus Ein Aus Fehler 230 VAC Batterie falsch angeschlossen 230 VAC und oder Batterieanbindung prüfen Aus Aus Ein 1 Fehler 230 VAC niedrige Batteriespannung 2 Ausgangsspannungskurzschluss 1 Batterie pr...

Page 12: ...t 31 88 500 2800 12 T160622 PS2415 NETVOEDINGEN POWER SUPPLIES ALIMENTATION SCHALTNETZTEIL ...

Page 13: ...t 31 88 500 2800 13 T160622 PS2415 NETVOEDINGEN POWER SUPPLIES ALIMENTATION SCHALTNETZTEIL ...

Page 14: ...DQG 7 LQIR PDDVODQGJURHS QO ZZZ PDDVODQGJURHS QO 0DDVODQG URXS HOJLXP 9 HGYHUERQGNDDL EXV 17 HOJLs 7 LQIR PDDVODQGJURXS EH ZZZ PDDVODQGJURXS EH 0DDVODQG RX R WG ORRU ORFN XDQODQ 7RZQ RQJKXD 6 1 1 KLQD LQIR PDDVODQGKRX FRP ZZZ PDDVODQGKRX FRP ...

Reviews: