background image

FD 96

MFD 96

DUBBELE OVEN MET DUB-
BELE BRANDSTOFFORNUIS

Gebruiks-en 
Installatievoorschriften

GAS-ELEKTROHERD MIT
DOPPELTEM BACKOFEN 
MAXI-GASKOCHFELD

Gebrauchsanweisung
Installationsanleitung

CUISINIERE MAXI
AVEC DOUBLE FOUR

Mode d’emploi
Conseils pour l’installation

PLACA DE COCCIÓN MAXI
CON DOBLE HORNO Y COM-
BUSTIBLE DUAL

Instrucciones de uso
Consejos para la instalación

TWIN OVEN DUAL 
FUEL MAXI COOKER

Instruction for the use
Installation advice

NL

NL

FR

ES

BE

BE

BE

Summary of Contents for FD 96

Page 1: ...GASKOCHFELD Gebrauchsanweisung Installationsanleitung CUISINIERE MAXI AVEC DOUBLE FOUR Mode d emploi Conseils pour l installation PLACA DE COCCI N MAXI CON DOBLE HORNO Y COM BUSTIBLE DUAL Instruccion...

Page 2: ...age 179 Gebrauchsanweisung Installationsanleitung Deutsch Seite 47 Instrucciones de uso Consejos para la instalaci n Espa ol P gina 135 Gebruiks en installatievoorschriften Nederlands Bladzijde 3 Mode...

Page 3: ...igd en getest met het oog op uw volkomen tevredenheid Opdat u het optimaal zou kunnen gebruiken en de gewenste resultaten zou bereiken bevelen wij aan deze GEBRUIKSHANDLEIDING aan dachtig te lezen De...

Page 4: ...het toestel gebruiken zonder toezicht De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af bij schade veroorzaakt door onjuist verkeerd of irrationeel gebruik BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKI...

Page 5: ...raai de kraan van de toevoerleiding of gasfles dicht Houd kinderen uit de buurt van het apparaat vooral wanneer dit gebruikt wordt Tijdens en na het gebruik van de oven bereiken enkele elementen en de...

Page 6: ...ele krans TC 3 50 kW 2 2 4 1 3 1 OPMERKING Elektrische ontsteking is ingebouwd in de bedieningsknoppen van de gasbranders Als het komfoor van een model met veiligheidsventielen is bij iedere brander i...

Page 7: ...atknop van de multifunctionele oven links 9 Thermostaatknop van de traditionele oven oven rechts 10 Schakelaar van de traditionele oven oven rechts 11 Elektronische klok programmeur alleen de grote ov...

Page 8: ...sknop ingedrukt totdat de brander aan is Als de stroom is uitgevallen kunt u de brander ontsteken door er een vlam bij te houden 2 Regel de gaskraan op de gewenste stand Als de branders met moeite ont...

Page 9: ...pannen met een holle of bolle bodem ELEKTRISCHE ONTSTEKING Modellen met het apparaat van de veiligheidsklep Om de branders aan te steken 1 Om een brander te ontsteken moet u de bijbehorende bediening...

Page 10: ...ager Wanneer u een WOK pan gebruikt moet u de meegeleverde standaard op de brander plaatsen om een slechte werking van de drievoudige brander te voorkomen Afb 3 5a 3 5b Afb 3 5a FOUT Afb 3 5b GOED LUC...

Page 11: ...et Gebruik het handvat Gedurende het gebruik wordt het appa raat warm Opletten om niet de warme elementen binnen de oven te treffen WERKINGSPRINCIPE Het opwarmen en koken met de MULTI FUNKTIE oven geb...

Page 12: ...warmingselementen wordt uitgevoerd door de thermostaat zijn werking wordt aangegeven door het lampje op het knoppen bord TRADITIONEEL KOKEN CONVECTIE Werking van de onder en bovenweerstand De warmte w...

Page 13: ...ge weerstand en van de turbine De warmte wordt door gedwongen convectie verspreid en de temperatuur dient gere geld te worden van 50 tot 250 C d m v de thermostaatknop De oven moet niet voor verwarmd...

Page 14: ...en stand tussen 50 en 175 voor maximaal 30 minuten De oven moet voorverwarmd worden gedurende 5 minuten Attentie Voor gebruik moet de deut van de oven gesloten zijn Attentie tijdens het gebruik wordt...

Page 15: ...n te koken Aldus kan men tezelfdertijd verschillen de gerechten koken zoals vb vis taart en vlees zonder dat de aroma s en sma ken zich vermengen Dit is mogelijk omdat de dampen en vetten geoxydeerd w...

Page 16: ...nd van de kooktijd uitschakelen om de in de oven opgestapelde warmte te benutten Ter informatie geven we in volgende tabel enkele gerechten met hun berei dingstemperauren in C Tijd en temperatuur scho...

Page 17: ...met de NATUURLIKE CONVECTIE oven gebeurt als volgt a door natuurlijke convectie De warmte wordt produceerd door de boven en onderweerstand b door straling De warmte wordt door de infra roods tralen va...

Page 18: ...geraden Gebruik Traditioneel roosteren met de grill bra den bruinen gratineren roosteren enz De grill niet langer dan 30 min gebruiken Opgelet tijdens de werking van de oven is de ovendeur warm Houdt...

Page 19: ...en de grootte van de stukken GERECHTEN TEMPERATUUR Savoiegebakjes 150 Chocoladecake 150 Rijst in de oven 150 Konijnepastei 175 Kaassouffl 175 Rundsvlees met uitjes 175 Macaronikrans 175 Vier vierde ge...

Page 20: ...plaatst GEBRUIK VAN HET BRAADSPIT Afb 5 3 De braadslee op de onderste richel van de oven plaatsen en de steun op de middenrichel Het spit in het braadstuk rijgen en het met de vorken vastleggen Het s...

Page 21: ...e drukknoppen Timer Kooktijd Uur van einde kooktijd Uurregeling Annulering programma s Vooruitgaan van de cijfers van alle functies Achteruitgaan van de cijfers van alle functies Opmerking De programm...

Page 22: ...s worden stabiel en de program meur zal overgeschakeld worden naar manueel Opgelet Op het einde van het koken de oven manueel uitschakelen en hierbij onmiddellijk de knoppen van de schakelaar en van d...

Page 23: ...e tijd te veranderen door te drukken op de toetsen of om het aftellen op nul af te stellen drukken op de toets tot aan het uitgaan van alle aangeschakelde externe sectoren Wanneer de tijd verstreken i...

Page 24: ...an Tijdens het koken zullen de interne segmen ten knipperen om aan te duiden dat het koken in uitvoering is en ze zullen gradueel uitgaan met het verlopen van de tijd een alle 12 minuten Tijdens het k...

Page 25: ...ten een intern segment aan 5 segmenten zijn gelijk aan een uur Indien de gewenste tijd verstreken is de druk knop indrukken tot de regeling is uit gevoerd 3 Afb 6 7 Binnen de 7 seconden nogmaals op de...

Page 26: ...dssignaal uit te schakelen drukken op een willekeurige drukknop Om het knipperen van de nummers van de klok uit te schakelen drukken op de drukknop Het kookprogramma kan geannuleerd worden op gelijk w...

Page 27: ...igd te worden om beschadigingen te voorkomen U wordt geadviseerd een zachte doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken LET OP Gebruik nooit schurende of bijtende reinigingsmiddelen aange zien...

Page 28: ...DE BRANDERS CORRECT PLAATSEN Het is zeer belangrijk dat u de vlamver deler F en de kap C van de branders goed op hun plaats teruggezet Afb 7 1 7 2 De brander kan niet goed wer ken als deze onderdelen...

Page 29: ...t worden zoals in afb 7 3 is aangegeven De ribben van de brander moeten in de uitsparingen steken zoals is aangeduid met de pijlen Zet de kap A en de ring B op hun plaats afb 7 4 7 5 Als de brander go...

Page 30: ...oud Hiervoor de 4 hechtingsschroeven losdraaien Afb 7 6 Zet geen ontvlambare materialen in de accessoirevak want die zouden vlam kunnen vatten tijdens de werking van het apparaat SCHOTELWARMHOUDRUIMTE...

Page 31: ...bijtende stoffen bevat om beschadiging van de zelfreinigende bekleding te vermijden MONTEREN EN DEMONTEREN VAN DE ZIJPLATEN Bevestig de uitneembare zijplaten aan de gaten van de zijwanden in de oven A...

Page 32: ...e linker en rechterschamier Afb 7 10B Neem de deur vast zoals getoond in Afb 7 10 De deur een klein beetje openen loshaken en de onderste pen van de scharnieren uit hun behuizing halen Afb 7 10C Ook d...

Page 33: ...n van kracht in uw land en in observa tie van de instructies van de fabrikant worden ge nstalleerd Indien het apparaat wordt aangesloten op het elektriciteitsnet via een stopcontact in de muur achter...

Page 34: ...b 8 1 De meubelwanden moeten bestand zijn tegen een temperatuur van 75 C boven de omgevingstemperatuur Het fornuis mag ge nstalleerd worden in een keuken in een eetkeuken of in een eenka merwoning met...

Page 35: ...king achter het fornuis Verwijder de beschermfolie en plakband voordat u het achterscherm assembleert Verwijder de twee afstandsringen A en de schroef B van de achterkant van de kookplaat Assembleer h...

Page 36: ...eten aan de onderkant van het fornuis wor den gemonteerd voordat het fornuis in gebruik wordt genomen afb 8 3 HET FORNUIS WATERPAS ZETTEN Het fornuis kan waterpas geplaats worden door de uiteinden van...

Page 37: ...naar de plaats van instal latie vervoert afb 8 7 Til het fornuis zo ver op dat zijn voeten de vloer niet raken afb 8 5 Afb 8 7 Afb 8 6 WAARSCHUWING Het rechtop zetten van het fornuis moet altijd door...

Page 38: ...enen of door de afzuiginstallatie indien aanwezig op een hogere vermogens stand te regelen INSTALLATIERUIMTE De kamer waar het gastoestel wordt geplaatst moet voldoende verlucht wor den Dit met het oo...

Page 39: ...teristieken staan aangeduid op de plaat of op het etiket Het fornuis is bij levering klaar voor gebruik met het type gas dat op het eti ket op het toestel is vermeld Verzeker u ervan dat de ruimte waa...

Page 40: ...oppervlaktetem peratuur 70 C boven de omgevings temperatuur kan stijgen dat de slang niet langer is dan 75 cm en dat hij niet in aanraking kan komen met scherpe randen of hoeken dat de slang niet gesp...

Page 41: ...of L B Afdichtingsring C Verloopstuk B GASSOORTEN Cat II 2E 3 Het gas dat kan worden gebruikt kan in twee families worden onderverdeeld G20 G25 G30 G31 BE Abb 9 3 B C A 1 2 GAS kegel Aansluiting op de...

Page 42: ...ond van de Tabel van de sproeiers De diameter van de sproeiers uitgedrukt in honderdste millimeters is aangegeven op de buitenkant Ga als volgt te werk om de sproeiers te vervangen Verwijder de panroo...

Page 43: ...er aansteken De kraan op kleinstand plaatsen De knop wegnemen Modellen zonder het apparaat van de veiligheidsklep Met behulp van een kleine schroeven draaier de vijs in de kraanstift draaien tot een c...

Page 44: ...t onderhoud en de omschakeling van het toestel moet men de originele stukken van de constructeur gebruiken De constructeur kan niet aansprakelijk gesteld worden indien deze verplichting niet in acht w...

Page 45: ...e voorziening de aansluitwaarde van het toestel kan dragen het is mogelijk om het apparaat direct op het elektriciteitsnet aan te sluiten door middel van een lijnschakelaar met een minimumafstand van...

Page 46: ...AANSLUITEN VAN HET AANSLUITSNOER Het aansluitsnoer wordt als volgt op het fornuis aangesloten Schroef de bevestigingsschroeven van het beveiligingspaneel A aan de achterkant van het fornuis los Verbin...

Page 47: ...dienen Ihrer Sicherheit und der anderer Personen und erm glichen Ihnen alle Gebrauchsweisen des Ger tes kennenzulernen Bewahren Sie deshalb diese Brosch re sorgf ltig auf sie wird Ihnen auch in Zukunf...

Page 48: ...t werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vor schriftsm ige Entsorgung beding...

Page 49: ...darstellen k nnen Wenn die Kochmulde nicht gebraucht wird ist es ratsam den Hahn der Versorgungsleitung zu schlie en Kinder und unzurechnungsf hige Personen das Ger t nur unter Aufsicht verwenden lass...

Page 50: ...em Kranz TC 3 50 kW ANMERKUNG Das Ger t ist mit elektronischer Z ndung versehen die im Bedienknopf integriert ist Wenn das Ger t einem Sicherheitsventilsystem hat neben jedem Brenner wie in Fig 7 1 is...

Page 51: ...ks 8 Mehrzweck Ofenbedienknopf Ofen links 9 Herk mmlicher Ofenthermostatknopf Ofen rechts 10 Herk mmlicher Ofenbedienknopf Ofen rechts 11 Elektronische Uhr Programmierger t Nur linker Hauptofen Kontro...

Page 52: ...branders met moeite ontbranden vanwege de eigenschappen van het gas dat het plaatselijke gasbedrijf levert pro beer het dan met de knop op de laagste stand Gebruik de hoogste stand om vloeistof snel...

Page 53: ...2 Z NDUNG der mit SICHERHEITSVEN TIL ausgestatteten BRENNER 1 Zum Einschalten des Brenners den entsprechenden Knauf eindr cken und auf maximalen Gasfluss drehen gro e Flamme Den Knauf solange gedr ck...

Page 54: ...r Gebrauch von WOK T pfen ohne das Spezialrost kann den Brenner schwer besch digen Dieses Spezialrost nicht mit gew hnlichem Kochgeschirr mit flachem Boden verwen den Abb 3 5a 3 5b Abb 3 5a FALSCH Abb...

Page 55: ...ei en Elemente innerhalb des Ofens nicht zu betreffen FUNKTIONSWEISEN Das Erhitzen und Garen im Multi funkti ons Backofen wird auf die wie folgt beschriebenen Weisen erreicht a Durch nat rliche W rmes...

Page 56: ...rkontrolllampe meldet ob die Heizelemente ein oder abgeschaltet sind FUNKTIONSW HLSCHALTER Abb 4 2 Zur Wahl der folgenden Funktionen drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn HERK MMLICHES BACKEN UND B...

Page 57: ...schalten Sie nur den Backofen Ventilator ein Dazu mu der Thermostat auf gestellt werden auch weil andere Einstellungen keine Wirkung h tten Das Auftauen erfolgt nur durch Bel ftung ohne Beheizung Empf...

Page 58: ...Koteletts Hackbraten etc BRATEN UND BACKEN MIT UMLUFT In dieser Stellung schalten Sie Ober und Unterhitze und den Ventilator ein Ober und Unterhitze werden durch den Ventilator noch besser verteilt D...

Page 59: ...HZEITIGES BACKEN UND BRATEN VERSCHIEDENER SPEISEN Wenn Sie den Multifunktions Backofen in die Positionen und stellen k nnen Sie gleichzeitig die unterschied lichsten Speisen backen und braten So kann...

Page 60: ...ls n tig die Backtemperatur w hrend des Garvorgangs GERICHTE TEMPERATUR berbackene Lasagne 220 berbackene Nudeln 220 Pizza 225 berbackene Reisgerichte 225 Milchkartoffeln 200 Gef llte Tomaten 225 K se...

Page 61: ...5 HERK MMLICHER OFEN Ofen rechts FUNKTIONSWEISEN Mit dem HERK MMLICHEN Ofen k n nen Speisen folgenderma en erw rmt und gegart werden a Durch nat rliche W rmest mung Die Hitze wird von den oberen und u...

Page 62: ...en in gleicher Weise garen sollen Zum Beispiel Braten Schweinerippchen Meringen etc NORMAL GRILL Der Infrarotwiderstand schaltet ein Die W rme wird durch Strahlung abgegeben Ofent r geschlossen halte...

Page 63: ...ckene Zwiebeln 200 Kalbsbraten 200 Kalbskotelett am Grill 225 H hnerbrust in Tomatenso e 200 Gegrilltes H hnchen Brath hnchen 220 Kalbshackbraten 200 Roastbeef 220 Seezungenfilets 225 Seehecht in Kr u...

Page 64: ...ach links drehen und abnehmen Die Drehrichtung des Spie es kann ent weder rechts oder links sein Mit geschlossener Backofent r grillen Den Grill nicht l nger als 30 Minuten verwenden Achtung Die Backo...

Page 65: ...max 6 Stunden automatisch ab Beschreibung der Tasten Z hler Garzeit Ende der Garzeit Uhrzeit Uhrzeit einstellen Programme l schen Ziffern aller Funktionen vorstellen Ziffern aller Funktionen zur ckst...

Page 66: ...ken Die Ziffern blinken nun nicht mehr und das Programmierger t schaltet auf Handbetrieb um Achtung Wenn die Garzeit abgelaufen ist den Herd von Hand abschalten Den Umschaltknauf und den Thermostatkna...

Page 67: ...gangs kann die eingestellte Zeit beliebig mit den Tasten oder verstellt werden um den Z hlvorgang auf Null zu stellen die Taste dr cken bis alle u eren Leuchtsegmente ausgehen Wenn die Zeit abgelaufen...

Page 68: ...lten Garzeit schaltet er auto matisch ab W hrend des Kochvorgangs blinken die inneren Segmente und melden dadurch dass der Kochvorgang l uft Nach und nach gehen die Segmente aus je ein Segment alle 12...

Page 69: ...ich ein inneres Segment auf 5 Segmente entsprechen einer Stunde Wenn die Zeit versehentlich zu lang eingestellt wird mit der Taste korrigieren 3 Abb 6 7 Innerhalb von 7 Sekunden erneut die Taste dr ck...

Page 70: ...s akustisches Signal Das akustische Signal kann durch Druck auf eine beliebige Taste abgeschaltet werden Um die blinkenden Ziffern an der Uhr abzuschalten die Taste dr cken Das Kochprogramm kann jeder...

Page 71: ...sollten Sie alles mit einem wei chen Lappen trocknen S uren wie sie zum Beispiel in Zitronensaft Tomatenp ree Essig oder hnlichem enthalten sind greifen das Email an und machen es matt wenn sie nicht...

Page 72: ...gereinigt werden Bemerkung um Sch den an der elek trischen Z ndung zu vermeiden diese nicht bei abgenommenen Brennern verwenden KORREKTE ANORDNUNG DER BRENNER Es ist sehr wichtig die richtige Anordnu...

Page 73: ...net werden Darauf achten dass die Rippen in den entsprechenden Sitzen einrasten siehe Pfeil Kappe A und Ring B richtig in den entsprechenden Sitzen anordnen Abb 7 4 7 5 Wenn der Brenner korrekt positi...

Page 74: ...werden dazu die 4 Befestigungsschrauben abschrauben Abb 7 6 ABTEIL TELLERW RMER Das Abteil Tellerw rmer wird zug nglich wenn die Klappe Abb 7 7 ge ffnet wird Keine leicht entz ndlichen Materialien im...

Page 75: ...fen mu w hvend der Reinigung ausgeschaltet sein EIN UND AUSBAU DER SEITENHALTE RUNGEN H ngen Sie die Seitenhalterungen in die L cher der seitlichen Innenw nde des Backofens ein Abb 7 8 F hren Sie die...

Page 76: ...b gel der Scharniere links und rechts nach oben in die Aussparung schwenken abb 7 10b 3 Ofent r anheben Die Kerbe des unte ren Scharnierteils l st sich aus der Raste abb 7 10c 4 Ofent r nach vorne abz...

Page 77: ...r Wartungs oder Reparaturarbeit ist der Netzstecker des Ger ts abzuziehen Das Ger t mu in ein hitzebest ndiges Geh use eingebaut werden Falls die Stromanschl sse hinter dem Herd angeordnet sind d rfen...

Page 78: ...n und Klebstoffe m ssen bis 90 hitzebest ndig sein damit sich der Schrank nicht verformt oder die Klebestellen rei en Der Herd kann in K chen Wohnk chen oder Wohn und Schlafr umen aufgestellt wer den...

Page 79: ...g C ist an der R ckseite des Herds verpackt Vor dem Zusammenbau die Schutzfolie das Klebeband entfernen Die Bolzen A Abb 8 2 abnehmen dazu die Befestigungsschrauben abschrauben Schrauben B abschrauben...

Page 80: ...R STELLF SSE Die Stellf e sind vor dem Gebrauch am Unterteil des Herds zu befestigen NIVELLIEREN DES HERDS Der Herd kann durch EIN oder HERAUSDREHEN der unteren Enden der F e nivelliert werden Abb 8 4...

Page 81: ...g zu posi tionieren diesen NICHT SCHLEPPEN Abb 8 7 Die F e vom Boden heben Abb 8 5 Abb 8 7 Abb 8 6 K CHENHERD TRANSPORTIEREN HINWEIS Wenn der K chenherd wieder aufrecht gestellt werden muss sollten zw...

Page 82: ...Ist die Durchf hrung der erforderlichen ffnungen nicht m glich kann die Luft von einem angrenzenden Raum mit geeigneter L ftung zugeleitet werden sofern es sich nicht um ein Schlafzimmer oder einen Ge...

Page 83: ...schild oder Aufkleber zu entnehmen Das Ger t ist f r den Einsatz mit dem auf dem Typenschild angegebenen Gas konzipiert und ausgerichtet Sicherstellen dass der Raum in dem das Ger t installiert wird e...

Page 84: ...ss die Schl uche nicht l nger als 75 cm sind und nicht ber scharfe Kanten oder Ecken gef hrt werden dass die Schl uche nicht gespannt verdreht geknickt oder berm ig gebogen werden dass Anschl sse an s...

Page 85: ...e aber niemals Flammen verwenden B GAS ANSCHLUSS Cat II 2E 3 Das Gas mit dem Herde betrieben wer den kann grunds tzlich in zwei Gruppen unterteil werden G20 G25 G30 G31 BE 1 2 GAS konisch Anschluss an...

Page 86: ...eziehen Sie sich bitte auf die Tabelle der D sen in der der Durchmesser der verwendeten D sen angegeben ist Um die D sen auszuwechseln folgenderma en vorgehen Die Roste und die Brenner von der Kochmul...

Page 87: ...n Maximum auf Minimum niemals das Ausl schen der Flamme verursachen Die Flamme wird folgenderma en einge stellt Brenner anz nden Den Hahn auf die Position MINIMUM Ralenti drehen Den Bedienknopf abnehm...

Page 88: ...nner N 3 5 Starkbrenner S 6 0 Dreikranzbrenner D 7 0 G 30 G 31 G 25 30 30 mbar 25 mbar BRENNER by pass Duse by pass Duse 1 100 mm 1 100 mm mm 1 100 mm Hilfsbrenner H 1 00 0 30 27 50 72 F1 Normalbrenne...

Page 89: ...Anschlu mu genau nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen Ein fehlerhafter Anschlu kann Sch den an Personen Tieren und Sachen verursachen f r die der Hersteller keinerlei Haftung ber nimmt ALLGE...

Page 90: ...trischen Eigenschaften des Ger ts geeignet sein Siehe Kapitel St rke der Anschlu leitung Phasen und Erdleiter gem Abb 10 2a 10 2b 10 2c an das Endst ck B anschlie en Das Stromkabel strammziehen und mi...

Page 91: ...qu elle contient vous aideront effi cacement d couvrir toutes les qualit s de votre nouvel appareil Cette cuisini re devra tre destin e seulement l utilisation pour laquelle elle a t con ue c est dire...

Page 92: ...s nus viter l utilisation de l appareil aux enfants ou aux incapables sans surveillance Le constructeur d cline toute responsabilit en cas de dommages occasionn s par une utilisation incorrecte erron...

Page 93: ...uisini re v rifier que l index des manettes est sur la position de fer meture viter l utilisation de l appareil aux enfants ou aux incapables sans surveillance Pendant l utilisation et apr s l emploi...

Page 94: ...il est quip d allumage lectronique incorpor dans les manettes Si l appareil est quip d un syst me de s curit pr s de chaque br leur se trouve une sonde T comme repr sent sur la fig 7 1 ne pas confondr...

Page 95: ...te commande thermostat four multifonctions four principal gauche 9 Manette commande thermostat four lectrique four secondaire droite 10 Manette commande s lecteur de fonctions four lectrique four seco...

Page 96: ...positions de fonctionnement doivent se trouver entre le maximum et le minimum jamais entre le maximum et la position de fermeture Pour fermer tourner la manette vers la droite jusqu d clenchement de...

Page 97: ...toujours la m me en rap port avec son volume et la surface de la casserole ALLUMAGE ELECTRONIQUE Mod les avec syst me de s curit 1 Pour allumer le br leur appuyer sur la manette fig 3 2 et la faire t...

Page 98: ...ille sp ciale peut causer de graves ano malies au br leur Ne pas utiliser cette grille sp ciale avec des marmites fond plat Fig 3 5a 3 5b IMPORTANT La grille sp ciale pour marmites WOK fig 3 5b DOIT E...

Page 99: ...attention ne pas toucher les l ments chauds l in t rieur du four MODALITES DE FONCTIONNEMENT Le r chauffement et la cuisson dans le four MULTI FONCTION sont obtenues comme suit a par convection natur...

Page 100: ...allume la lampe du four 15 W Le four reste allum toujours lorsque l une des fonctions est affich e MANETTE DU SELECTEUR DE FONCTIONS Fig 4 2 Tourner la manette en sens horaire pour choisir une des fon...

Page 101: ...nnement du ventilateur du four seulement A effectuer avec la manette du thermostat I allure car toute autre position ne r ali serait aucun effet La d cong lation s obtient par simple ventilation sans...

Page 102: ...veau entrec te hamburger etc MAINTIEN EN TEMPERATURE APRES CUISSON OU RECHAUFFEMENT DOUX DES METS On allume la r sistance sup rieure la r sistance circulaire et le ventilateur La chaleur se propage pa...

Page 103: ...a qualit des aliments CUISSON SIMULTANEE Le four MULTI FONCTIONS aux l allures et du commutateur permet la cuisson simultan e de diverses pr para tions h t rog nes On peut ainsi cuire en m me temps de...

Page 104: ...es au four 225 Oeufs cocotte 250 Omelette 250 R ti de boeuf 250 Gigot 250 Epaule mouton 250 Macaroni au gratin 250 CUISSON AU FOUR Pour la cuisson avant utilisation pr chauffer le four la temp rature...

Page 105: ...nts de sole et de vo te b par rayonnement La chaleur est rayonn e par la r sis tance de grilloir rayons infrarouges utiliser avec la porte du four ferm e ATTENTION La porte est chaude utiliser la poi...

Page 106: ...l pour Les aliments qui demandent le m me degr de cuisson l int rieur et l ext rieur par exemple r tis c tes de porc m ringue ect CUISSON TRADITIONNELLE AU GRILLOIR On allume la r sistance lectrique r...

Page 107: ...ppropri s pour la cuisson au four et de modifier la temp rature pendant la cuis son si cela est n cessaire PLATS TEMPERATURE Biscuit de Savoie 150 G teau chocolat 150 Riz au four 150 P t de lapin 175...

Page 108: ...oche et enfin enlever la poign e en tournant vers la gauche Le sens de rotation du tourne broche peut tre indiff remment de gauche droite ou l inverse La cuisson avec le grilloir ne doit jamais d pass...

Page 109: ...Description des touches Compte minute Temps de cuisson Heure de fin de cuisson R glage heure Annulation programmes Avance des chiffres de toutes les fonctions Recul des chiffres de toutes les fonction...

Page 110: ...che Les chiffres doivent ensuite devenir stables et le programmateur doit passer en manuel Attention au terme de la cuisson teindre le four manuellement en pla ant aussit t les commandes du com mutate...

Page 111: ...ier tout moment la dur e programm e en appuyant sur la touche ou pour annuler compl tement le compte rebours appuyer sur la touche jusqu ce que tous les segments externes allum s ne s tei gnent Au ter...

Page 112: ...ent au terme de la dur e programm e Durant la cuisson les segments internes clignotent pour indiquer que la cuisson est en cours et s teignent progressivement un toutes les 12 minutes Durant le progra...

Page 113: ...5 segments quivalent une heure En cas de d passement de la dur e voulue appuyer sur la touche pour obtenir le r glage voulu 3 Fig 6 7 Avant que 7 secondes ne s cou lent appuyer nouveau sur la touche l...

Page 114: ...r arr ter le signal sonore appuyer sur n importe quelle touche Pour arr ter le clignotement des chiffres de l horloge appuyer sur la touche Le programme de cuisson peut annu l tout moment en appuyant...

Page 115: ...euse ou avec d autres produits qui ne soient pas abrasifs De pr f rence essuyer avec un tissu souple Certaines substances acides comme jus de citron conserve de tomate vinaigre et similaires laiss s l...

Page 116: ...e MISE EN PLACE CORRECTE DES BRULEURS Il est tr s important de v rifier la mise en place parfaite du r partiteur de flam me F et du chapeau C sur le br leur voir fig 7 1 et 7 2 car un d placement hors...

Page 117: ...e correctement comme indiqu sur la fig 7 3 en faisant attention ce que les nervures entrent dans leur logement comme indiqu par la fl che Le br leur mis en place correctement ne doit pas tourner fig 7...

Page 118: ...ourrait prendre feu pendant le fonctionnement PORTE DU FOUR Le verre int rieur peut tre ais ment enlev pour le nettoyer en d vissant les 4 vis de fixation Fig 7 6 ESPACE CHAUFFE PLATS Il est possible...

Page 119: ...retir es de leur place MONTAGE ET DEMONTAGE DES CHASSIS LATERAUX Accrocher les grilles lat rales fig 7 8 Faire glisser sur les guides les grilles et la l chefrite fig 7 9 Mettre la grille de fa on que...

Page 120: ...ue au charnon oppos des charni res de gauche et de droite fig 7 10B Saisir la porte comme illustr dans la fig 7 10 En entrouvrant doucement la porte d crocher et extraire la broche inf rieure des char...

Page 121: ...cales en vigueur et aux instructions du fabricant Toutes les interventions doivent tre effectu es lorsque l appareil est d branch Les prises de courant du r seau si elles se trouvent derri re la cuisi...

Page 122: ...s 200 mm doit tre am nag entre le c t de la cuisini re et le meuble Les parois des meubles doivent pouvoir r sister une temp rature de 90 C sup rieure la temp rature ambiante La cuisini re peut tre in...

Page 123: ...arri re C empaquet e l arri re de la cuisini re Avant de l assembler retirer tout film protecteur ruban adh sif Enlever les entretoises A fig 8 2 en devissant la vis de fixation Enlever la vis B Appl...

Page 124: ...re avant son utilisation Faire reposer l arri re de la cuisini re sur un morceau de l emballage en polystyr ne pour d couvrir la base pour l installation des pieds MISE A NIVEAU DE LA CUISINIERE La cu...

Page 125: ...manoeuvre afin d viter d endomma ger les pieds d appui et les parois en acier fig 8 4 AVERTISSEMENT Attention NE PAS SOULEVER la cuisi ni re par la poign e de la porte pour la d placer fig 8 5 AVERTI...

Page 126: ...a porte de la cuisine doit permettre le passage de l air S il se trouve au dessus de la table de cuisson un meuble suspendu ou une hotte maintenir entre la table et le meuble ou la hotte une distance...

Page 127: ...est r gl on doit proc der comme suit 1 raccordement au gaz 2 remplacement des injecteurs 3 r glage du d bit r duit Le raccordement doit tre effectu par un technicien sp cialis conform ment aux normes...

Page 128: ...le de sorte qu il n entre en contact avec aucu ne partie mobile du meuble Faites le passer un endroit d acc s facile pour que vous puissiez le contr ler sur toute sa longueur IMPORTANT Pour le vissag...

Page 129: ...doivent tre visi tables sur toute la longueur remplac s avant leur date limite d utilisation mar qu e sur le tuyau et avoir une longueur de 2 m maximum Note En France utilisez un tube ou tuyau portant...

Page 130: ...pour ce qui concerne le diam tre des injecteurs utiliser Pour le remplacement des injecteurs il faut proc der de la fa on suivante Enlever les grilles supports et les br leurs de la table de cuisson A...

Page 131: ...position RALENTI minimum enlever la manette mod les sans syst me de s curit I aide d un tournevis mince tourner la vis I int rieur de la tige jusqu au moment o l on obtient le r glage correct fig 9 9...

Page 132: ...obligation TABLEAU DES INJECTEURS APPORT D AIR N CESSAIRE A LA COMBUSTION DU GAZ 2 m3 h x kW BRULEURS Apport d air n cessaire m3 h Auxiliaire A 2 00 Semi rapide SR 3 50 Rapide R 6 00 Triple couronne...

Page 133: ...sonnes animaux ou choses Le constructeur ne peut pas tre consid r responsable si cette situation se v rifie Avant d effectuer une op ration quelconque concernant la partie lectrique de l appareil il f...

Page 134: ...A situ e derri re la cuisini re fig 10 1 Placez le c ble d alimentation travers du collier de serrage D fig 10 1 Placer les cavaliers U sur la borne B fig 10 1 suivant les sch mas de les figures 10 2...

Page 135: ...ias y los consejos descritos a continuaci n tienen la funci n de proteger su seguridad y la de los dem s Adem s le permitir n disfrutar de las ventajas que el aparato le ofrece Guarde con cuidado este...

Page 136: ...escalzo no permitir que el aparato sea usado por nin s o discapacitados sin vigilancia El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales da os derivados de usos ina decuados erroneos e...

Page 137: ...eg rese de que el ndice de los boto nes est en posici n cerrada Despu s No permitir que el aparato sea usado por nin s o discapacitados sin vigilancia Despu s Durante e inmediatamente despu s del func...

Page 138: ...corona TC 3 50 kW NOTA El aparato est provisto de encendido el ctrico incorporado en el bot n Si el aparato est provisto de v lvula de seguridad cerca del quemador se encuentra una sonda T como se in...

Page 139: ...el ctrico multifunci n horno izquierdo 9 Mando termostato del horno el ctrico de convenci n natural horno derecho 10 Mando conmutador del horno el ctrico de convenci n natural horno derecho 11 Reloj p...

Page 140: ...min o capacidad min Para obtener la capacidad reducida girar ulteriormente la empu adura a final de carrera en correspondencia del s mbolo que representa la llama peque a La capacidad m xima sirve par...

Page 141: ...la masa l quida depende del fondo y de la superficie del recipiente Fig 3 2 ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES con v lvula de seguridad Para encender el quemador 1 Gire el bot n del grifo en sentido antihora...

Page 142: ...so de ollas WOK sin esta especial parrilla puede provocar graves anomal as al quemador No utilice esta parrilla especial con ollas de fondo plano Fig 3 5a 3 5b Fig 3 5a INCORRECTO Fig 3 5b CORRECTO FL...

Page 143: ...no afectar los elementos calientes dentro del horno PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO El calentamiento y la cocci n en el horno MULTIFUNCIONAL se consiguen del siguiente modo a por convecci n normal El cal...

Page 144: ...que requiren el mismo grado de cocci n interior y exterior por ejemplo asados costillas de cerdo merengues etc BOTON DEL SELECTOR DE FUNCIONES Fig 4 2 Girar el bot n en el sentido de las agujas del r...

Page 145: ...istencia circular y el ventilador El calor se distribuyc por convecci n forzada y la temperatura se debe regular entre 50 y 225 con el mando del termostato No es necesario precalentar el horno Uso aco...

Page 146: ...regular entre 50 y 175 C por m s de 30 minutos con el mando del termostato Es necesario precalentar el horno durante unos 5 minutos El horno se utiliza con la puerta cerrada Cuidado la puerta del hor...

Page 147: ...multifunci n permite cocer al mismo tiempo alimentos heterog ne os Se pueden cocer simult neamente ali mentos distintos como pescados tartas y carnes sin que se mezclen los aromas ni los sabores Ello...

Page 148: ...rta del horno se calienta mucho durante el funciona miento del mismo Mantener alejados a los ni os EJEMPLOS DE COCCI N A t tulo de informaci n indicamos en la lista m s abajo inclu da algunos tipos de...

Page 149: ...FUNCIONAMIENTO El calentamiento y la cocci n en el horno de convecci n natural se consi guen del siguiente modo a por convecci n normal El calor lo producen las resistencias superior e inferior b por...

Page 150: ...eloj para preparar el horno a una de las siguientes funciones COCCION CON EL ASADOR Se enciende el asador a rayos infrarro jos El calor se difunde por irradiaci n Usar con la puerta cerrada y el bot n...

Page 151: ...ara la cocci n en el horno y de modifi car si necesario la temperatura del horno durante la cocci n PLATOS TEMPERATURA Tallarinas al horno 190 C Pasta al horno 190 C Piza 220 C Arroz a la criolla 190...

Page 152: ...y el soporte del espad n en las gu as intermedias traspasar con el espad n las carnes para asar sujet ndolas en el centro con las correspondientes horquillas introducir el espad n en el agujero del m...

Page 153: ...os botones Cuentaminutos Tiempo de cocci n Hora fin de cocci n Ajuste hora Cancelaci n programas Aumento de los valores de todas las funciones Retroceso de los valores de todas las funciones Nota La p...

Page 154: ...bot n Los n meros se estabilizar n y el programador si se conmuta al modo manual Cuidado Al terminar la cocci n apague el horno manualmente llevan do el bot n del conmutador y del ter mostato a la po...

Page 155: ...ble cam biar en todo momento el tiempo esta blecido presionando los botones o para poner a cero la cuenta atr s presione el bot n hasta que se apaguen todos los sectores externos iluminados Al vencer...

Page 156: ...l tiempo establecido se apagar autom tica mente Durante la cocci n los segmentos internos parpadear n para indicar que la cocci n est en marcha y se apagar n gradual mente con el pasar del tiempo uno...

Page 157: ...aumento de 12 minutos ilumina un segmento interno 5 segmentos equivalen a una hora Si ha pasado el tiempo deseado presione el bot n hasta realizar el ajuste 3 Fig 6 7 Dentro de 7 segundos presione otr...

Page 158: ...a apagar la se al ac stica presione cualquier bot n Para interrumpir el parpadeo de los n meros del reloj presione el bot n El programa de cocci n se puede cancelar en todo momento al presio nar el bo...

Page 159: ...Cuando no se utiliza la cocina es recomendable cerrar el grifo de la canalizaci n de gas o el de la botella De vez en cuando comprobar que el tubo flexible que conecta la botella o la canalizaci n de...

Page 160: ...A DE LOS QUEMADORES Es absolutamente indispensable contro lar la perfecta colocaci n del mechero F y la tapa C del quemador v ase fig 7 1 7 2 ya que si se mueven de su alo jamiento pueden causar grave...

Page 161: ...se indica en la fig 6 3 pres tando atenci n a que las nervaduras entren en su alojamiento como indicado por la fle cha El quemador correctamente colocado no debe girar fig 7 4 Coloque correctamente en...

Page 162: ...mente para su lim pieza quitando los dos tornillos laterales de sujeci n Fig 7 6 No coloque ning n material inflama ble en el espacio calientaplatos por que podr a incendiarse durante el funcionamient...

Page 163: ...siempre despues de cada uso Para la limpieza interna del horno quitar y desmontar las armazones laterales actuando como se describe en el pr xi mo p rrafo Cuando el horno esta tibio pasar sobre las pa...

Page 164: ...sujeciones en los gan chos de las bisagras izquierda y dere cha Fig 7 10b Sujete la puerta como se muestra en la Fig 7 5 Cierre con suavidad la puerta y extrai ga el pasador inferior de su alojamien t...

Page 165: ...s vigentes en materia de ventilaci n y descarga de los gases de combusti n Cualquier intervenci n en el equipo tiene que efectuarse sin tensi n el ctrica La distancia m xima de la salida alimentaci n...

Page 166: ...esi stente al calor Sea el material plastico chapeado que la cola deben ser resistentes a temperatu ras de 90 C para no causar deformaciones y desencoladuras El aparato se deber instalar en la cocina...

Page 167: ...erior C se encuentra empaquetada en la parte posterior de la cocina Antes del montaje extraiga la cinta de protecci n Quite los dos distanciadores A y el tornillo B de la parte posterior de la cocina...

Page 168: ...la base de la placa antes de ponerla en funci n Para montar las patas apoye la parte posterior de la placa sobre el embalaje de poliestirol que expone la base Fig 8 4 NIVELADO DE LA PLACA La placa deb...

Page 169: ...rezando fig 8 6 CUIDADO NO ARRASTRE la placa cuando la lleva a su posici n final fig 8 7 Levante bien las patas del piso fig 8 5 Fig 8 7 Fig 8 6 CUIDADO La operaci n de enderezamiento de la placa debe...

Page 170: ...i n de los gases de com busti n LOCAL DE INSTALACION El local donde se desea instalar el equipo a gas debe tener una buena entrada de aire ya que es necesario para la combusti n del gas La entrada de...

Page 171: ...ato ES Asegurarse que la habitaci n donde la cocina va a ser instalada tiene adecuada ventilaci n en conformidad con las dis posiciones en vigor para que la cocina pueda trabajar correctamente Entonce...

Page 172: ...iado apretadas Que las mangueras puedan ser f cil mente inspeccionadas en toda su extensi n para chequear su estado de uso Nosotros aconsejamos reemplazar la manguera en su fecha de expiraci n o ante...

Page 173: ...debe ser efectuar en base a la tabla de inyec tores El di metro de los inyectores expresado en cent simos de mil metro est marca do en cada uno de ellos Para cambiar los inyectores es necesa rio proce...

Page 174: ...aci n encender el quemador girar el pomo hasta la posici n de m nimo quitar el pomo Modelos sin el dispositivo de la v l vula de seguridad con ayuda de un destornillador peque o af lojar y apretar el...

Page 175: ...das las operaciones de instalaci n mantenimiento y conversi n del aparato hay que utilizar piezas originales del fabricante El fabricante declina cualquier responsabilidad por el incumplimiento de est...

Page 176: ...el apa rato a la instalaci n de tierra El fabricante declina toda res ponsabilidad por cualquier inconveniente que surja por incumplimiento de esta norma GENERALIDADES La conexi n a la red el ctrica d...

Page 177: ...as ilustrado en le fig 10 2a 10 2b 10 2c Introducir en la presilla D el cable de alimentaci n tipo H05 RR F de la secci n adecuada seg n se indica en cap tulo SECCI N DE LOS CABLES DE ALIMENTACI N Con...

Page 178: ...178...

Page 179: ...safety and that of others They will also provide a means by which to make full use of the features offered by your appliance Please preserve this booklet carefully It may be useful in future either to...

Page 180: ...pecial local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environm...

Page 181: ...less especially in relation to children who could play with unused appliances After use ensure that the knobs are in off position Do not allow children or other unqualified people to use the appliance...

Page 182: ...e ring burner TC 3 50 kW Important Note The electric ignition is incorporated in the knobs If the appliance has a safety valve system fitted beside every burner is a T shaped probe as in Fig 7 1 not t...

Page 183: ...nob left oven 8 Multifunction oven thermostat knob left oven 9 Conventional oven thermostat knob right oven 10 Conventional oven switch knob right oven 11 Electronic clock programmer left main oven on...

Page 184: ...ob match with the indicator on the control panel to obtain symbol off symbol full on nominal rate symbol reduced rate To reduce the gas flow to minimum rotate the knob anti clockwise to point the leve...

Page 185: ...t difficult to light the burner with the knob set to maximum set the knob to minimum and repeat the operation In the case of a mains failure light the burner with a match or lighted taper Fig 3 2 CHOI...

Page 186: ...ectly onto the pan support When using a WOK you need to place the supplied stand in the burner to avoid any faulty operation of the triple ring burner Fig 3 5a 3 5b Fig 3 5a WRONG Fig 3 5b CORRECT AIR...

Page 187: ...omes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven OPERATING PRINCIPLES Heating and cooking in the MULTI FUNCTION oven are obtained in the fol lowing ways a by normal con...

Page 188: ...urn ON or OFF automatically according to the energy need which is determined by the thermostat TRADITIONAL CONVECTION COOKING The upper and lower heating elements are switched on The heat is diffused...

Page 189: ...g etc HOT AIR COOKING The circular element and the fan are on The heat is diffused by forced convection and the temperature must be regulated between 50 and 250 C with the thermostat knob It is not ne...

Page 190: ...C for max 30 minutes with the thermostat knob It is necessary to preheat the oven for about 5 minutes Use with the oven door closed Attention the oven door becomes very hot during operation Keep child...

Page 191: ...ION oven set on position and gives simultaneous heterogeneous cooking of different foods Different foods such as fish cake and meat can be cooked together without mixing the smells and flavours This i...

Page 192: ...malade pie 225 Pound cake 225 Turkish shishkebab 250 Pizza with anchovies 250 OVEN COOKING Before introducing the food preheat the oven to the desired temperature For a correct preheating operation it...

Page 193: ...follow ing ways a by normal convection The heat is produced by the upper and lower heating elements b by radiation The heat is irradiated by the infra red grill element grilling with the oven door clo...

Page 194: ...king with the rotisserie RECOMMENDED USE Dish warming using the special rack For correct use see the chapter USE OF SPECIAL DISH RACK TRADITIONAL GRILLING The infrared grill element at the top of the...

Page 195: ...ate as they vary depending on the quality and amount of food Remember to use ovenproof dishes and to adjust the oven temperature during cooking if necessary DISHES TEMPERATURE Lasagne 190 Baked pasta...

Page 196: ...to the left The rotation direction of the rotisserie can be either clockwise or counter clockwise Grilling with the oven door closed Attention the oven door becomes very hot during operation Keep chi...

Page 197: ...ti me within 12 hours when the oven is programmed and automatically switches off at the end of the pro grammed required time max 6 hours Semi automatic cooking program The oven automatically switches...

Page 198: ...end of a programmed cooking Press button The numbers stop flashing and the oven can be used in manual mode Attention At the end of the cooking switch off the oven manually by turn ing the function an...

Page 199: ...t any time to change the setting by pressing button or to reset the timer press button until reaching zero minutes none outer luminous hand lit At the end of the time the last outer luminous hand goes...

Page 200: ...ned off at the end of the programmed cooking time During cooking the inner luminous hands flash on the display indicating that the oven is operating The inner luminous hands gradually go out one each...

Page 201: ...indicates one minute Moreover every increasing of the 12 minutes is indicated by an inner lumi nous hand 5 luminous hands indicate one hour To decrease the required time press button 3 Fig 6 7 Within...

Page 202: ...a buzzer sounds To stop the buzzer press any of the clock programmer buttons To stop the flashing of the numbers of the clock press button The automatic cooking program can be cancelled at any time b...

Page 203: ...he appliance thus make it unsafe ENAMELLED SURFACES All the enamelled parts must be cleaned with a sponge and soapy water or other non abrasive products Dry preferably with a soft cloth Acidic substan...

Page 204: ...BURNERS It is very important to check that the burner flame distributor F and the cap C has been correctly positioned see fig 7 1 7 2 failure to do so can cause serious problems Check that the electro...

Page 205: ...must be correctly positioned see fig 7 3 the burner rib must be enter in their logement as shown by the arrow Then position the cap A and the ring B fig 7 4 7 5 The burner correctly positioned must n...

Page 206: ...nel can be easily removed for cleaning by unscrewing the 2 retaining screws Fig 7 6 Do not store flammable material in the oven or in the storage com partment STORAGE COMPARTMENT The storage compartme...

Page 207: ...RUNNER FRAMES Fit the side runner frames into the holes on the side walls inside the oven Fig 7 8 Slide the tray and rack into the run ners Fig 7 9 The rack must be fitted so that the safety catch whi...

Page 208: ...ning rings to the hooks on the left and right hinges fig 7 10b Hold the door as shown in fig 7 10 Gently close the door and withdraw the lower hinge pins from their location fig 7 10c Withdraw the upp...

Page 209: ...The appliance must be installed in compliance with regulations in force in your country and in observation of the manufacturer s instructions The electrical mains outlet if located behind the cooker...

Page 210: ...l material and the glue used must be resistant to a temperature of 90 C in order to avoid ungluing or deformations The cooker may be located in a kitchen a kitchen diner or bed sitting room but not in...

Page 211: ...ckguard C can be found packed at the rear of the cooker Before assembling remove any protective film adhesive tape Remove the two spacers A and the screw B from the rear of the cooktop Assemble the ba...

Page 212: ...the base of the cooker before use Rest the rear of the cooker an a piece of the polystyrene packaging exposing the base for the fitting of the feet LEVELLING THE COOKER The cooker may be levelled by...

Page 213: ...n fig 8 6 WARNING When moving cooker to its final position DO NOT DRAG fig 8 7 Lift feet clear of floor fig 8 5 MOVING THE COOKER WARNING When raising cooker to upright position always ensure two peop...

Page 214: ...hoosing suitable surroundings CHOOSING SUITABLE SURROUNDINGS In the room chosen to accommodate the gas appliance there must be an adequate natural draft to allow combustion of the gas The flow of air...

Page 215: ...ith applicable reg ulations Connection to the gas supply pipe or gas cylinder must be made in accor dance with the requirements of the applicable regulations The gas supply is connected at the rear of...

Page 216: ...e regula tions If compression fittings are used tighten firmly using two spanners fig 9 5b In particular make sure that the flexible hose does not come into contact with any parts of the cooker with s...

Page 217: ...s supply The connection must be made accord ing to standard NBN D 51 003 with rigid pipe or according to specifica tions A R G B 03 with flexible hose The appliance must be fitted with an approved AGB...

Page 218: ...e hose with mechanical ferrule according to NF D 36 103 or D 36 100 fig 9 7b For butane propane distributed by cylinder or tank the connection is made using one of the following a rigid pipe with scre...

Page 219: ...to be replaced according to the Table for the choice of the injectors To replace the injectors proceed as fol lows Remove pan supports and burners from the cooktop Using a wrench substitute the nozzl...

Page 220: ...hout safety valve device With a small flat screwdriver turn the screw inside the tap rod to the correct regulation fig 9 11 Models with safety valve device With a thin screwdriver pass by the hole of...

Page 221: ...30 G31 G 20 BURNERS 28 30 37 mbar 20 mbar Auxiliary A 1 00 0 30 27 50 72 X Semi rapid SR 1 75 0 45 32 65 97 Z Rapid R 3 00 0 75 42 85 115 Y Triple ring TC 3 50 1 50 65 95 135 T TABLE FOR THE CHOICE OF...

Page 222: ...n to the net work must be interrupted The connection of the appliance to earth is mandatory The manufacturer declines all responsability for any inconve nience resulting from the none observance of th...

Page 223: ...e to the cook er it is necessary to Remove the two screws that hold shield A behind the cooker Open completely the cable clamp D Position the U bolts onto terminal block B fig 10 1 according to the di...

Page 224: ...catif Le constructeur se r serve le droit d apporter des modifications son produit n importe quel moment et sans pr avis La casa constructora no responde por los posiles errores de impresion o de tran...

Reviews: