background image

LEGENDE

1. luidspreker
2. batterij controle LED binnenunit
3. push-to-talk knop
4. batterij controle LED buitenunit
5. oplaadbasis
6. LED laadindicator
7. AAN/UIT-schakelaar
8. volum
9. volumetoets -
10. batterijvak
11. aansluiting voor netadapter
12. luidspreker
13. belknop en naamplaatje
14. microfoon
15. schroef van het voordeksel
16. koppelingsknop
17. ophanging
18. aansluiting 8-12V AC/DC
19. schroeven behuizing / rubberen voetjes
20. aansluiting netadapter (optioneel)

NEDERLANDS | ADF-710

59

NL

Summary of Contents for ADF-710

Page 1: ...ADF 710 Betriebs und Montageanleitung 2 Operating and assembly instructions 20 Instructions d utilisation et de montage 36 Bedienings en montagehandleiding 54 ...

Page 2: ... 1 Lautsprecher 2 Batteriekontroll LED Inneneinheit 3 Sprechtaste 4 Batteriekontroll LED Außeneinheit 5 Ladefuß 6 Ladekontroll LED 7 EIN AUS Schalter ADF 710 DEUTSCH 2 DE INNENSTATION Betriebs und Montageanleitun g ...

Page 3: ...11 10 9 8 8 Lautstärke Taste 9 Lautstärke Taste 10 Batteriefach 11 Buchse für Netzadapter DEUTSCH ADF 710 3 DE ...

Page 4: ...15 14 13 12 ADF 710 DEUTSCH 4 DE AUSSENSTATION 12 Lautsprecher 13 Klingeltaster und Namensschild 14 Mikrofon 15 Schraube Frontcover ...

Page 5: ...16 17 17 18 20 19 19 DEUTSCH ADF 710 5 DE 16 Pairing Taste 17 Aufhängung 18 Anschluss 8 12VAC DC 19 Gehäuseschrauben Gummifüße 20 Anschluss Netzadapter optional ...

Page 6: ...ukts weder Regen noch Nässe aus Das Eindringen von Wasser in das Netzteil erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Missbrauchen Sie das Netzkabel nicht Benutzen Sie das Kabel niemals um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Netzkabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags 4 Der Netzadapter muss zu de...

Page 7: ...iekontroll LED Außeneinheit 5 Ladefuß 6 Ladekontroll LED 7 EIN AUS Schalter 8 Lautstärke Taste 9 Lautstärke Taste 10 Batteriefach 11 Buchse für Netzadapter 12 Lautsprecher 13 Klingeltaster und Namensschild 14 Mikrofon 15 Schraube Frontcover 16 Pairing Taste 17 Aufhängung 18 Anschluss 8 12VAC DC 19 Gehäuseschrauben Gummifüße 20 Anschluss Netzadapter optional DEUTSCH ADF 710 7 DE ...

Page 8: ...ie Löcher mit einem geeignetem Stift ab Ziehen Sie den Klebestreifen ob und benutzen Sie ihn als Bohrschablone Je nach Untergrund benutzen Sie die mit gelieferten Schrauben mit oder ohne Dübel Die Schraube für die obere Aufhängung schrauben Sie in die Wand so dass zwischen Wand und Schraubenkopf noch ca 3mm Platz ist Nehmen Sie das Frontcover der Außeneinheit ab indem Sie die Schraube Frontcover 1...

Page 9: ...Typ C entsprechend der im Batteriefach angezeigten Polung ein Schließen Sie danach das Batteriefach und setzen Sie das Frontcover wieder auf Anschließend fixieren Sie das Frontcover mit der Schraube 15 b Externe Stromversorgung Schließen Sie hierfür die Leitung der externen Stromquelle z B Klingeltrafo 8 12V DC an die Anschlussklemmen 18 der Außeneinheit an Auf die Polarität braucht nicht geachtet...

Page 10: ...rün Mit dem EIN AUS Schalter 7 wird die Inneneinheit entsprechend EIN oder AUS geschaltet EINSTELLUNGEN Pairing Wie man Innen und Außeneinheit koppelt HINWEIS Alle Geräte müssen einge schaltet und mit Strom versorgt sein 1 Drücken und halten Sie an der Inneneinheit die Lautstärke Taste 9 gedrückt bis die Sprechtaste blau blinkt 2 Drücken Sie die Klingeltaste 13 an der Außeneinheit Drücken Sie ansc...

Page 11: ...et Taste der Einheit für ca 3 Sekunden gedrückt bis die Anzeige rot und blau blinkt Die Einheit ist dann mit keiner Außeneinheit mehr verbunden Klingelmelodie einstellen Es stehen insgesamt 16 Melodien zur Verfügung Drücken Sie die Klingeltaste 13 die Inneneinheit spielt die derzeit eingestellte Melodie ab Drücken Sie jetzt auf die Lautstärke Taste 8 um die nächste Melodie abzuspielen Nach jedem D...

Page 12: ...d mit der Person an der Außeneinheit zu sprechen die LED Anzeige blinkt während der Gesprächs verbindung blau Das Gespräch erfolgt im Duplex Modus wie am Telefon Drücken Sie erneut die Sprechtaste um das Gespräch zu beenden Die LED Anzeige erlischt Gesprächslautstärke Außeneinheit Um die Gesprächslautstärke der Außeneinheit einstellen zu können muss die Außenstation geöffnet werden Nehmen Sie das ...

Page 13: ... vorherigen Absatz beschreiben Auf der Platine befindet sich ein kleiner Schalter mit dem der Quittungston der Außeneinheit aus oder eingeschaltet werden kann Schieben Sie den Schalter in Richtung Batteriefach um den Ton auszuschalten bzw vom Batteriefach weg um ihn einzuschalten Gesprächslautstärke Inneneinheit Drücken Sie während des Gesprächs die Lautstärke Taste 8 um die Lautstärke zu erhöhen ...

Page 14: ...erien der Außeneinheit ersetzt werden TECHNISCHE DATEN Frequenz 868MHz Betriebstemperatur 10 C bis 50 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Luftfeuchtigkeit im Betrieb 85 RH Funk Reichweite Freifeld 100m Sendeleistung 20mW Außeneinheit Stromversorgung 3x1 5VAlkaline Typ C AC DC 8 12V 2W Inneneinheit Stromversorgung 3x 1 2V NiMH Akku Typ AAA Ladefuß Stromversorgung 6V DV 2W ADF 710 DEUTSCH 14 DE ...

Page 15: ...gerungen an Lüftungsschlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenen falls mit einem Staubsauger absaugen Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten SICHERHEITSHINWEISE Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder ...

Page 16: ...r zu einem gefährlichen Spielzeug werden Die Inneneinheit ist nur für trockene Innenräume geeignet keine Badezimmer o ä Feuchträume Vermeiden Sie das Feucht oder Nasswerden des Geräts Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt ADF 710 DEUTSCH 16 DE ...

Page 17: ...fugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorgenommen wurden Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeinträchtigt Bitte beachten Sie Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u a folgenden Fällen Bedienungsfehler leere Batterien oder defekte Akkus falsche Codierung Kanalwahl Störungen durch andere Funkanlagen z B Handybetrieb Fremdeingriffe wirkungen M...

Page 18: ...en übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar die direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren ADF 710 DEUTSCH 18 DE ...

Page 19: ...ne Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten DEUTSCH ADF 710 19 DE ...

Page 20: ...INDOOR UNIT Operating and assembly instructions 6 7 5 4 3 2 1 1 loudspeaker 2 battery control LED indoor unit 3 push to talk button 4 battery control LED outdoor unit 5 charging base 6 charging indicator LED 7 ON OFF switch ...

Page 21: ...ENGLISH ADF 710 21 GB 11 10 9 8 8 volume button 9 volume button 10 battery compartment 11 socket for mains adapter ...

Page 22: ...ADF 710 ENGLISH 22 GB OUTDOOR UNIT 15 14 13 12 12 loudspeaker 13 bell button and name plate 14 microphone 15 front cover screw ...

Page 23: ...ENGLISH ADF 710 23 GB 16 17 17 18 20 19 19 16 pairing button 17 suspension 18 connection 8 12VAC DC 19 housing screws rubber feet 20 connection mains adapter optional ...

Page 24: ... moisture Water ingress into the power supply increases the risk of electric shock 3 Do not misuse the power cord Never use the cord to pull the plug from the outlet Keep the power cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged cables increase the risk of electric shock 4 The power adapter must match the power outlet Never modify the plug in any way Otherwise there is a risk of electr...

Page 25: ... indicator LED 7 ON OFF switch 8 volume button 9 volume button 10 battery compartment 11 socket for mains adapter 12 loudspeaker 13 bell button and name plate 14 microphone 15 front cover screw 16 pairing button 17 suspension 18 connection 8 12VAC DC 19 housing screws rubber feet 20 connection mains adapter optional ENGLISH ADF 710 25 GB ...

Page 26: ... covered and trace the holes with a suitable pen Remove the tape and use it as a drilling template Depending on the surface use the screws supplied with or without dowels Screw the screw for the upper suspension into the wall so that there is approx 3mm space between the wall and the screw head Remove the front cover of the outdoor unit by unscrewing the front cover screw 15 and pulling the front ...

Page 27: ...ity indicated in the battery compartment Then close the battery compartment and replace the front cover Then fix the front cover with the screw 15 b External power supply Connect the cable of the external power source e g bell transformer 8 12V DC to the terminals 18 of the outdoor unit You do not need to pay attention to the polarity Optionally a plug in power supply unit can be connected to the ...

Page 28: ...outdoor unit NOTE All units must be switched on and powered 1 Press and hold the volume button 9 on the indoor unit until the talk button flashes blue 2 2 Press the bell button 13 on the outdoor unit Then press the pairing button 16 with e g a bent paper clip 3 If the pairing is successful the pairing mode is automatically exited and the LED indicators go out Adding an additional indoor outdoor un...

Page 29: ... melodies for two outdoor units Adjusting the ring volume Press the button volume 9 to adjust the ring volume Each press increases the volume There are 5 volume levels available After the loudest level the volume automatically jumps to the quietest level The last selected volume is automatically saved Speech connection When a visitor presses the call button on the outdoor unit the indoor unit play...

Page 30: ...adjusted Be careful not to over tighten the potentiometer it can be turned a maximum of 320 When the volume has been adjusted to your conditions reassemble the front door station in reverse order Acknowledgement tone outdoor unit Disassemble the outdoor unit as described in the previous paragraph There is a small switch on the circuit board that can be used to turn the outdoor unit s acknowledgeme...

Page 31: ...D 4 flashes red replace the batteries of the outdoor unit must be replaced TECHNICAL DATA Frequency 868MHz Operating temperature 10 C to 50 C Storage temperature 20 C to 60 C Humidity in operation 85 RH Radio range free field 100m Transmitting power 20mW Outdoor unit Power supply 3x1 5V alkaline type C AC DC 8 12V 2W Indoor unit Power supply 3x 1 2V NiMH rechargeable battery type AAA Charging base...

Page 32: ...t hold the vacuum cleaner nozzle directly against the unit SAFETY NOTES The warranty will be null and void in case of damages arising from violations of these operating instructions We are not liable for consequential damages We accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions In such cases all warranty claims are null and ...

Page 33: ... suitable only for dry interior rooms not bathrooms and other moist places Do not allow the device to get moist or wet There is a danger of lethal electric shock Handle the product with care it is sensitive to bumps knocks or falls even from low heights ENGLISH ADF 710 33 GB ...

Page 34: ...ntee Please note No claim can be made under guarantee in the following circumstances Operational malfunction Empty batteries or faulty accumulator Erroneous coding channel selection Fault through other radio installation i e mobile operation Unauthorised modifications actions Mechanical damage Moisture damage No proof of guarantee purchase receipt Claims under warranty will be invalidated in the e...

Page 35: ...age which is the direct or indirect result of a fault to this product These operating instruction are published by m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Germany The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications ENGLISH ADF 710 35 GB ...

Page 36: ...tilisation et de montage 6 7 5 4 3 2 1 1 haut parleur 2 voyant de contrôle de la batterie de l unité intérieure 3 bouton de conversation 4 voyant de contrôle de la batterie de l unité extérieure 5 pied de charge 6 témoin de charge 7 interrupteur MARCHE ARRÊT ...

Page 37: ...FRANÇAIS ADF 710 37 FR 11 10 9 8 8 bouton volume 9 bouton de volume 10 compartiment de la batterie 11 prise pour adaptateur secteur ...

Page 38: ...ADF 710 FRANÇAIS 38 FR 15 14 13 12 UNITÉ EXTÉRIEURE 12 haut parleur 13 bouton de sonnette et plaque d identité 14 microphone 15 vis du couvercle avant ...

Page 39: ...FRANÇAIS ADF 710 39 FR 16 17 17 18 20 19 19 16 bouton d appairage 17 suspension 18 raccordement 8 12VAC DC 19 vis du boîtier pieds en caoutchouc 20 raccordement de l adaptateur secteur en option ...

Page 40: ...ique augmente le risque de choc électrique 3 ne pas utiliser le cordon d alimentation de manière abusive N utilisez jamais le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant Gardez le cordon d alimentation à l écart de la chaleur de l huile des arêtes vives ou des pièces mobiles Les câbles endommagés augmentent le risque de choc électrique 4 l adaptateur électrique doit correspondre à la pr...

Page 41: ... 7 interrupteur MARCHE ARRÊT 8 bouton volume 9 bouton de volume 10 compartiment de la batterie 11 prise pour adaptateur secteur 12 haut parleur 13 bouton de sonnette et plaque d identité 14 microphone 15 vis du couvercle avant 16 bouton d appairage 17 suspension 18 raccordement 8 12VAC DC 19 vis du boîtier pieds en caoutchouc 20 raccordement de l adaptateur secteur en option FRANÇAIS ADF 710 41 FR...

Page 42: ...us soient recouverts et marquez les trous avec un crayon approprié Retirez la bande adhésive et utilisez la comme gabarit de perçage Selon le support utilisez les vis fournies avec ou sans chevilles Vissez la vis pour la suspension supérieure dans le mur en laissant un espace d environ 3 mm entre le mur et la tête de la vis Retirez le couvercle avant de l unité extérieure en dévissant la vis Front...

Page 43: ...t à piles et insérez 3 piles type C en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles Refermez ensuite le compartiment à piles et remettez le couvercle frontal en place Fixez ensuite le couvercle frontal avec la vis 15 b Alimentation électrique externe Raccordez pour cela le câble de la source d alimentation externe par ex transformateur de sonnerie 8 12V DC aux bornes de raccordemen...

Page 44: ...de chargement Une fois le chargement terminé la LED repasse au vert L interrupteur MARCHE ARRÊT 7 permet de mettre l unité intérieure en marche ou à l arrêt RÉGLAGES Appariement Comment coupler l unité intérieure et l unité extérieure REMARQUE toutes les unités doivent être allumées et alimentées en électricité 1 Sur l unité intérieure appuyez sur le bouton de volume 9 et maintenez le enfoncé jusq...

Page 45: ... enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu à ce que l affichage clignote en rouge et en bleu L unité n est alors plus reliée à aucune unité extérieure Régler la mélodie de la sonnerie Il y a en tout 16 mélodies disponibles Appuyez sur le bouton de sonnette 13 l unité intérieure joue la mélodie actuellement réglée Appuyez maintenant sur le bouton de volume 8 pour faire jouer la mélodie suivante Aprè...

Page 46: ...unité intérieure pour répondre et parler à la personne se trouvant sur l unité extérieure le témoin lumineux clignote en bleu pendant la connexion de conversation La conversation se déroule en mode duplex comme au téléphone Appuyez à nouveau sur le bouton de conversation pour mettre fin à l appel L affichage LED s éteint Volume de conversation de l unité extérieure Pour pouvoir régler le volume de...

Page 47: ...e décrit dans le paragraphe précédent Sur le circuit imprimé se trouve un petit interrupteur qui permet de désactiver ou d activer le son de confirmation de l unité extérieure Faites glisser l interrupteur vers le compartiment des piles pour désactiver le son ou éloignez le du compartiment des piles pour l activer Volume de la conversation de l unité intérieure Pendant un appel appuyez sur le bout...

Page 48: ...eure doivent être remplacées CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fréquence 868MHz Température de fonctionnement 10 C à 50 C Température de stockage 20 C à 60 C Humidité en fonctionnement 85 RH Portée radio champ libre 100m Puissance d émission 20mW Unité extérieure Alimentation électrique 3x1 5V alcaline type C AC DC 8 12V 2W Unité intérieure Alimentation électrique 3x 1 2V NiMH rechargeable type AAA Pied...

Page 49: ...s des grilles d aération qu avec un pinceau ou aspirer avec un aspirateur Ne pas tenir l embout aspirant juste sur l appareil CONSIGNES DE SECURITE Tout dommage résultant d un non respect des présentes instructions a pour effet d annuler la garantie Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs De même le constructeur n assume aucune responsabilité en cas de dommage matériels o...

Page 50: ...tel Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Les feuilles ou poches plastiques les éléments polystyrène etc peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants L unité intérieure ne convient qu aux pièces intérieures sèches évitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple Évitez tout contact du dispositif avec l humidité ou avec l eau Ceci pourrait provoquer ...

Page 51: ...lient ne sont en aucun cas influencés par cette garantie Veuillez noter que toute réclamation dans le cadre de la garantie est exclue dans les cas suivants entre autres Erreur de commande Piles vides ou accus défectueux Codage erroné ou sélection incorrecte des canaux Perturbations dues à d autres appareils radio par ex utilisation d un téléphone portable Interventions influences extérieures Dégât...

Page 52: ...es de sécurité La garantie s annule automatiquement dans ces cas là RESPONSABILITÉ LIMITÉE Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages quelconques y compris les dommages consécutifs ou accessoires qui résultent directement ou indirectement de la défaillance de ce produit ADF 710 FRANÇAIS 52 FR ...

Page 53: ...ciété m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allemagne Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Sous réserve de modifications techniques et dèquipement FRANÇAIS ADF 710 53 FR ...

Page 54: ...4 NL BINNENUNIT Bedienings en montagehandleidi ng 6 7 5 4 3 2 1 1 luidspreker 2 batterij controle LED binnenunit 3 push to talk knop 4 batterij controle LED buitenunit 5 oplaadbasis 6 LED laadindicator 7 AAN UIT schakelaar ...

Page 55: ...NEDERLANDS ADF 710 55 NL 11 10 9 8 8 volumetoets 9 volumetoets 10 batterijvak 11 aansluiting voor netadapter ...

Page 56: ...ADF 710 NEDERLANDS 56 NL BUITENUNIT 15 14 13 12 12 luidspreker 13 belknop en naamplaatje 14 microfoon 15 schroef van het voordeksel ...

Page 57: ...NEDERLANDS ADF 710 57 NL 16 17 17 18 20 19 19 16 koppelingsknop 17 ophanging 18 aansluiting 8 12VAC DC 19 schroeven behuizing rubberen voetjes 20 aansluiting netadapter optioneel ...

Page 58: ...g verhoogt het risico op een elektrische schok 3 Maak geen misbruik van het netsnoer Gebruik het snoer nooit om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het netsnoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde kabels verhogen het risico op een elektrische schok 4 de voedingsadapter moet overeenkomen met het stopcontact Wijzig de stekker nooit op enigerlei wijze ...

Page 59: ...cator 7 AAN UIT schakelaar 8 volumetoets 9 volumetoets 10 batterijvak 11 aansluiting voor netadapter 12 luidspreker 13 belknop en naamplaatje 14 microfoon 15 schroef van het voordeksel 16 koppelingsknop 17 ophanging 18 aansluiting 8 12VAC DC 19 schroeven behuizing rubberen voetjes 20 aansluiting netadapter optioneel NEDERLANDS ADF 710 59 NL ...

Page 60: ...gaten met een geschikte pen Verwijder het plakband en gebruik het als boorsjabloon Gebruik afhankelijk van de ondergrond de meegeleverde schroeven met of zonder pluggen Schroef de schroef voor de bovenste ophanging zodanig in de muur dat er ongeveer 3 mm ruimte is tussen de muur en de schroefkop Verwijder de voorklep van de buitenunit door de schroef van de voorklep 15 los te draaien en de voorkle...

Page 61: ...deksel naar voren te trekken Open het batterijvak en plaats 3 batterijen type C volgens de in het batterijvak aangegeven polariteit Sluit vervolgens het batterijvak en plaats het voordeksel terug Bevestig vervolgens het voordeksel met de schroef 15 b Externe voeding Sluit de kabel van de externe voedingsbron bijv beltransformator 8 12V DC aan op de klemmen 18 van de buitenunit U hoeft niet op de p...

Page 62: ...adproces aan te geven Wanneer het opladen voltooid is wordt de LED weer groen Gebruik de ON OFF schakelaar 7 om de binnenunit in of uit te schakelen INSTELLINGEN Koppelen Hoe koppelt u de binnen en buitenunit OPMERKING Alle apparaten moeten zijn ingeschakeld en van stroom worden voorzien 1 Druk op en houd de volumetoets 9 op de binnenunit ingedrukt totdat de gesprekstoets blauw knippert 2 Druk op ...

Page 63: ...eer verbonden met een buitenunit Instellen van de belsignaalmelodie Er zijn in totaal 16 melodieën beschikbaar Druk op de beltoets 13 de binnenunit speelt de momenteel ingestelde melodie Druk nu op de volumetoets 8 om de volgende melodie af te spelen Telkens wanneer de volumetoets wordt ingedrukt wordt de volgende melodie afgespeeld Om de gekozen melodie op te slaan drukt u op de gesprekstoets 4 H...

Page 64: ...e LED indicatie gaat uit Gespreksvolume van het buitenunit Om het gespreksvolume van het buitenunit te kunnen instellen moet het buitenunit worden geopend Verwijder de voorklep zoals beschreven onder Montage Aan de achterkant bevinden zich 4 schroeven onder de rubbervoetjes 19 Verwijder eerst de rubbervoetjes door ze eruit te trekken met een kleine platte schroevendraaier Verwijder vervolgens de 4...

Page 65: ... schakelen of van het batterijvak af om hem in te schakelen Gespreksvolume binnenunit Druk tijdens een gesprek op de toets volume 8 om het volume te verhogen of op de toets volume 9 om het volume te verlagen Batterijcontrole Zodra de bovenste batterijcontrole LED 2 op de binnenunit tijdens een oproep rood knippert moeten de batterijen van de binnenunit worden opgeladen Plaats hiervoor de binnenuni...

Page 66: ...slagtemperatuur 20 C tot 60 C Vochtigheid in bedrijf 85 RH Radiobereik vrij veld 100m Zendvermogen 20mW Buitenunit Voeding 3x1 5V alkaline type C AC DC 8 12V 2W Binnenunit Voeding 3x 1 2V NiMH oplaadbare batterij type AAA Oplaadbasis Voeding 6V DV 2W ADF 710 NEDERLANDS 66 NL ...

Page 67: ...ken Afzetting van stof op verluchtings gleuven enkel met een borsteltje wegvegen en eventueel met een stofzuiger wegzuigen De zuigpijp niet rechtstreeks tegen het toestel houden VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN Bij schade die door het niet navolgen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt vervalt het recht op garantie Voor indirecte schade zijn wij niet aansprakelijk Voor schade aan zaken of persone...

Page 68: ... op een levensge vaarlijke elektrische schok Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren plastic folie zakken polystyreendelen enz kunnen in kinderhanden gevaarlijk speelgoed worden Het binnenunit is uitsluitend geschikt voor droge binnenruimtes geen badkamers of andere vochtige ruimtes Vermijd dat het toestel vochtig of nat wordt Er is gevaar op een levensgevaarlijke elektrische sc...

Page 69: ...tie werden uitgevoerd Uw wettelijke rechten als klant worden op geen enkele wijze door deze garantie beïnvloed Opgelet Er is geen recht op garantie in ondermeer de volgende gevallen bedieningsfouten lege batterijen of defecte accu s verkeerde codering kanaalkeuze storingen door andere toestellen op radiostralen bv gsm gebruik ingrepen inwerkingen van buitenaf mechanische beschadigingen vochtschade...

Page 70: ...e gevallen vervalt elke aanspraak op garantie AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies of de beschadiging van om het even welke soort met inbegrip van bijkomende of vervolgschade die direct of indirect het resultaat zijn van een fout in het product ADF 710 NEDERLANDS 70 NL ...

Page 71: ...ie van m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Duitsland Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden NEDERLANDS ADF 710 71 NL ...

Page 72: ... GmbH modern electronics dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU Die KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de download ce ADF 710ce pdf ...

Reviews: