background image

 

окрашенного материала.

 

 

Стальные шестеренки переносят крутящий 
момент на ось корзины. 

 

Крышки изготовлены из плексигласа 
толщиной 5 мм, защищают перед 
загрязнениями и контактом с вращающейся 
корзиной. 

 

Сливной клапан 5/4” нержавеющий 

 

В МЕДОГОНКИ ДИАГОНАЛЬНЫЕ FI 500 НЕ ВХОДИТ 

РАМКА ВАРШАВСКАЯ РАСШИРЕННАЯ 

 
 

МЕДОГОНКИ РАДИАЛЬНЫЕ FI 600 ПРЕДНАЗНАЧЕНЯ 

ДЛЯ ОТКАЧКИ РАМОК ВЕЛЬКОПОЛЬСКИХ 1/2 И 

ДАДАНТ 1/2 

 

 

5. 

Управление в медогонках FI 500 – 600 

диагональных и радиальных ЛИНИЯ 
ПРЕМИУМ 

 
     

 5.1. 

Продвинутое управление 

автоматическое 

SDD-3

 

 

 

Основные функциональные характеристики 

блока управления SDD-3: 



 

Простая интуитивная панель управления (кнопки 

МИНУС, ПЛЮС, СТОП). 

 

Большой  разборчивый  графический  дисплей, 

показывающий:  индекс  скорости,  время  работы, 
напряжение, температуру и мощность мотора. 

 

Интегрированная петля аварийного торможения. 

 

Возможность  точной  настройки  скорости  и 

времени разгона. 

 

Возможность 

точного 

выбора 

частоты 

модуляций.. 

 

Возможность  совместной  работы  с  модулем 

удаленного  доступа  WiFi  (управление  через 
планшет, телефон, компьютер). 

 

Функция 

Автоматического 

отключения 

— 

отключение  питания  после  определенного 
периода простоя. 

 

Функция контроля величины напряжения питания 

(напряжение слишком слабое или сильное). 

 

Функция  контроля  температуры  работы  блока 

управления. 

 

Функция 

автоматического 

приспособления 

мощности  мотора  —  зависит  от  величины 
напряжения питания. 

 

Продвинутый 

алгоритм 

диагностики 

и 

регистрации ошибок. 

 
 
 
 
 
 

 

 
 

 

5.2. 

Инструкция обслуги панели управления в 

медогонках ЛИНИИ ПРЕМИУМ 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.3. 

Конфигурация панели управления 

 

Регулятор  SDD-3  имеет  разветвленное  меню 

конфигураций, 

позволяющее 

настроить 

функциональные    характеристики  и  тип  интерфейса  
обслуги 

согласно 

индивидуальным 

потребностям 

пользователя.  Вход  в  меню  конфигураций  и  навигация 
меню осуществляется следующим образом: 



 

Необходимо  нажать  кнопку  СТОП  в  момент 

старта оборудования (на дисплее появится поле 
доступа),  а  затем  по  двукратным  звуковом 
сигнале отпустить кнопку. 

 

Кнопкой 

СТОП 

выбираем 

параметр 

для 

модификации 

 

Кнопками  ПЛЮС  и  МИНУС  модифицируем 

выбранный параметр 

Обслуга локальной панели управления 

 

После 

подключения 

к 

сети 

регулятор 

самотестируется, затем по включении главного дисплея 
переходит  в  режим  нормальной  работы  —  ожидая 
начала оборотов мотора. На дисплее появляется цифра 
„0”,  сигнализирующая  о  включении  оборотов.  Для 
включения  оборотов  нажимаем  кнопку  ПЛЮС.  Первое 
нажатие  кнопки  ПЛЮС  (переход  от  показателя  0  к 
показателю  1)  начнет  процедуру  разгона  мотора. 
Регулятор  стартует  с  повышенной  мощностью,  чтобы 
позже  постепенно  ее  понизить  до  уровня  первого 
показателя 

настройки 

скорости. 

Следующее 

нажатие/придержание  нажатой  кнопки  ПЛЮС  или 
МИНУС  приводит  к  изменению  скорости  оборотов 
мотора. Выключить обороты можно при помощи кнопки 
МИНУС  (схождение  до  показателя  0)  или  нажатием 
кнопки СТОП.

 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for Premium FI 500 MM

Page 1: ...DIAL HONEY EXTRACTORS FI 600 MM type Premium Line Przedsi biorstwo Pszczelarskie Tomasz yso Sp ka z o o Sp ka Komandytowa 34 125 Su kowice ul Rac awicka 162 Polska www lyson com pl email lyson lyson c...

Page 2: ...actors scheme 3 2 PREMIUM LINE electric manual extractors scheme Characteristics of PREMIUM LINE honey extractors 4 1 Tangential and radial honey extractors 4 2 Technical parameters of tangential and...

Page 3: ...lid of honey extractor during centrifugation must be closed It is forbidden to open the lid of honey extractor during centrifugation 8 Do not move the honey extractor during centrifugation 9 You must...

Page 4: ...y if the safety button is not pressed in then switch on the plug to the socket and on the control panel you must switch knob for switching the control from the position of 0 for 1 Later you should joi...

Page 5: ...t has a reinforced structure is additionally equipped with bearings in two holders upper and lower 4 1 Tangential and radial honey extractors Tangential honey extractors for 3 4 frames are made of sta...

Page 6: ...s preferences To start configuration of controller Hold button STOP when honey extractor starts there is progress bar on a screen and release the button when you heard sound signal two times PLUS and...

Page 7: ...19 5V this state lasted 5 seconds 22V single measurement E 302 Low voltage voltage of power decreased under value of LV ALARM parameter and this state lasted mor than 3 seconds Every SDD 3 controller...

Page 8: ...ized by Network of Municipal Collection Points for Waste Electrical and Electronic Equipment The consumer shall have the right to return used equipment in the electrical equipment distributor network...

Page 9: ...0 MM RADIALNYCH FI 600 MM Premium Line Przedsi biorstwo Pszczelarskie Tomasz yso Sp ka z o o Sp ka Komandytowa 34 125 Su kowice ul Rac awicka 162 Polska www lyson com pl email lyson lyson com pl Siedz...

Page 10: ...3 2 Schemat miodarki radialnej Premium Line 4 Charakterystyka miodarek PREMIUM LINE 4 1 Miodarki diagonalne i radilane PREMIUM LINE 4 2 Parametry techniczne miodarek diagonalnych i radialnych PREMIUM...

Page 11: ...wir wki 7 Pokrywa miodarki podczas wirowania musi by zamkni ta Zabrania si otwierania pokrywy miodarki podczas wirowania 8 Nie nale y przestawia miodarki podczas wirowania 9 Nale y chroni silnik oraz...

Page 12: ...szkodzenia zasady u ytkowania sprawdzi czy przycisk bezpiecze stwa nie jest wci ni ty nast pnie w czy wtyczk do gniazdka a na skrzynce sterowniczej prze czy przycisk w czaj cy sterowanie z pozycji 0 n...

Page 13: ...wania Kosz posiada wzmocnion konstrukcj jest dodatkowo u o yskowany w dw ch obsadach g rnej i dolnej miod elektryczne 4 1 Miodarki diagonalne i radialne PREMIUM LINE Miodarki diagonalne 3 4 plastrowe...

Page 14: ...tomatycznego dopasowanie mocy dostarczanej do silnika zale nie od warto ci napi cia zasilaj cego Zaawansowana algorytmy diagnostyki i rejestracji b d w 5 2 Instrukcja obs ugi sterownika w miodarkach P...

Page 15: ...iodarki 3 maksymalnej wielko ci wy wietlany indeks pr dko ci CONTRAST 5 20 skok nastawy 1 warto domy lna 10 Ustawianie kontrastu wy wietlacza sterownika BACKLIGHT 1 10 skok nastawy 1 warto domy lna 10...

Page 16: ...pu ci do zalania o ysk znajduj cych si pod b bnem w tym celu nale y os oni wewn trz b bna otw r przez kt ry przechodzi o kosza Po umyciu nale y dok adnie sp uka i osuszy miodark Przed ka dym sezonem n...

Page 17: ...00 MM Przedsi biorstwo Pszczelarskie Tomasz yso Sp ka z o o Sp ka Komandytowa 34 125 Su kowice ul Rac awicka 162 Polska www lyson com pl email lyson lyson com pl Siedziba Firmy Klecza Dolna 148 34 124...

Page 18: ...18 w2012P W20120P W2013P W20130P W202P W203P 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 4 4 1 4 2 5 FI 500 600 5 1 SDD 03 5 2 5 3 5 4 5 5 6 7 7 1 7 2 8 9...

Page 19: ...1 1 1 1 2 3 1 2 1 30 A 2 3 0 1 0 4 5 6 STOP awaryjny STOP awaryjny 7 8 9 10 1 3 1 2 3 4 5 6 0 C 5 C...

Page 20: ...2 2 1 1 2 2 2 1 2 3 7 7 4 0 1 5 5 6 7 8 3 3 1 1 2 350 24 3 SDD 3...

Page 21: ...4 5 6 5 4 7 8 9 3 2 1 2 350 24 3 SDD 3 4 5 6 7 8 5 4 9 10 4 4 1 3 4 4 2 0 8 0 6 2 5 10 10 230 12 350...

Page 22: ...5 5 4 FI 500 FI 600 1 2 1 2 5 FI 500 600 5 1 SDD 3 SDD 3 WiFi 5 2 5 3 SDD 3 0 0 1 0...

Page 23: ...30 LV ALARM 9 8 12 5 0 1 DISPLAY P N LAYOUT 1 2 3 1 2 3 CONTRAST 5 20 1 10 BACKLIGHT 1 10 1 10 BUZZER ON OFF ON LANGUAGE EN EN EXIT Press LFD Press 5 5 E 100 E 200 Minus buton E 201 Plus buton E 202 S...

Page 24: ...0 C 7 25 7 1 1 2 8 9 yso 7 3 www lyson com pl...

Reviews: