Lynx LM24DWR Use And Installation Manual Download Page 49

15

MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN / INSTALACIÓN

Antes de llamar al servicio técnico siga estos 

consejos

Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este 

manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de 

fallas incluida a continuación. Antes de llamar al servicio técnico, 

localice el problema en la guía y consulte su causa y su solución. 

Tal vez el problema sea algo muy simple que puede resolverse 

sin llamar al servicio técnico. Sin embargo, puede ser necesa-

rio ponerse en contacto con su distribuidor o con un técnico de 

servicio calificado.

Peligro de electrocución

•  Nunca intente reparar o realizar tareas de mantenimiento en 

el artefacto sin haberlo previamente desconectado de la ali-

mentación eléctrica. Apagar el artefacto desde el control no 

desconecta la corriente eléctrica de los cables del artefacto. 

•  Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de poner 

   en funcionamiento.

!

ADVERTENCIA

!

PRECAUCION

En el caso improbable que usted pierda enfriamiento en su uni-

dad, 

no desenchufe la unidad fuera del suministro eléctrico

, y 

llame inmediatamente un técnico de servicio calificado. Es posible 

que la pérdida de capacidad de enfriamiento sea el resultado 

de una acumulación excesiva de escarcha en el serpentín de 

enfriamiento del evaporador. En este caso, retirar la energía que 

va hacia la unidad resultará en el derretimiento de esta cantidad 

excesiva de hielo, lo cual podría generar que el agua derretida 

exceda la capacidad del sistema colector de agua descongelada 

y podría resultar en daño por agua de su casa. El usuario final 

será el responsable final de cualquier daño por agua causado por 

apagar prematuramente la unidad sin manejar apropiadamente el 

exceso de agua de rebose.

Problema 

Causa posible 

Solución 

El artefacto no enfría lo suficiente 

(vea “Ajuste de la temperatura” en la 

página 10). 

• 

El control está ajustado a una tem-

peratura muy alta.

• 

 La temperatura del contenido no se 

ha estabilizado. 

• 

Uso excesivo o aperturas prolongadas 

de la puerta. 

• 

Obstrucción del flujo de aire en la 

rejilla delantera. 

• 

La junta de la gaveta no sella correc-

tamente. 

• 

Ajuste a una temperatura más fría. 

Espere 24 horas hasta que la tem-

peratura se estabilice. 

• 

Deje que la temperatura se estabilice 

por al menos 24 horas. 

• 

El flujo de aire por la rejilla delantera 

no debe estar obstruido. Vea “Espa-

cios libres” en la página 4. 

• 

Ajuste o reemplace la junta de la 

gaveta.

El artefacto enfría demasiado 

(vea “Ajuste de la temperatura” en la 

página 10). 

• 

El control está ajustado a una tem-

peratura muy baja. 

• 

La junta de la gaveta no sella cor-

rectamente. 

• 

Ajuste a una temperatura más cálida. 

Espere 24 horas hasta que la tem-

peratura se estabilice. 

• 

Ajuste o reemplace la junta de la 

gaveta.

 

La luz interior no funciona. 

• 

Falla en el dispositivo de iluminación 

LED o en el interruptor de la luz. 

• 

Comuníquese con un técnico de servi-

cio calificado. 

La luz no se apaga al cerrar la gaveta. 

• 

 La puerta no activa el interruptor de 

la luz.  

• 

Falla del interruptor de la luz. 

• 

El artefacto está desnivelado; nivele el 

artefacto (vea “Patas niveladoras” en 

la página 4).  

• 

Comuníquese con un técnico de servi-

cio calificado. 

Ruido o vibración. 

• 

El artefacto está desnivelado.  

• 

El ventilador golpea contra una ob-

strucción en el conducto. 

• 

Nivele el artefacto, vea “Patas nivela-

doras” en la página 4. 

• 

Comuníquese con un técnico de servi-

cio calificado. 

El artefacto no funciona. 

• 

El artefacto está apagado.  

• 

El cordón de alimentación no está 

enchufado. 

• 

No hay energía en la toma de cor-

riente. 

• 

Encienda el artefacto. Vea “Puesta en 

funcionamiento de su artefacto” en la 

página 10. 

• 

Enchufe el cordón de alimentación. 

• 

Revise el circuito de la casa.

LOCALIZACIÓN DE FALLAS

Summary of Contents for LM24DWR

Page 1: ...MAKE THE MOST OF YOUR CARE USE INSTALLATION LM24DWR OUTDOOR DRAWER REFRIGERATOR...

Page 2: ...ions Contents Warnings and safety instructions appearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situa tions that may occur Common sense caution and care must be exercised whe...

Page 3: ...ored in other than an upright position for any period of time allow the ap pliance to sit upright for a period of at least 24 hours before plugging in This will assure oil returns to the compressor Pl...

Page 4: ...ynx Grills does not recommend the use of a custom made grille as air flow may be restricted See Figure 2 Adjustable legs at the front and rear corners of the appli ance should be set so the unit is fi...

Page 5: ...ally not used on circuits with power equip ment that must run unattended for long periods of time un less required to meet local building codes and ordinances A grounded 115 volt 15 amp dedicated circ...

Page 6: ...with the end of the 211 2 54 6 cm line Rear of cabinet line 5 Fasten the anti tip bracket to the floor using the supplied screw See Figure 8 6 Slide the cabinet back into position making sure the rear...

Page 7: ...211 2 54 6 cm V notches in bracket V notches in bracket Figure 8 Rear of cabinet line Figure 8a Side of cabinet line Front of cabinet line Screw Rear Leveling leg NOTE When the floor mounted anti tip...

Page 8: ...essary to gain clearance inside the rough in opening a hole can be cut through the adjacent cabinet and the power cord routed through this hole to a power outlet Another way to increase the available...

Page 9: ...ons Not required for built in applications Figure 11 Depth dimension of rough in opening may vary depending on each individual installation To recess entire drawer F dimension plus 1 2 5 cm for thickn...

Page 10: ...mperature to stabilize before making any adjustments to the set temperature Set Colder Warmer ON OFF Press and Hold Press and Hold Alarm F Figure 12 close up of control Temperature Sensor Fault If the...

Page 11: ...ld soap and water and thoroughly rinsed with clear water See Stainless Steel Maintenance on page 13 Wash interior compartment with mild soap and water Do NOT use an abrasive cleaner solvent polish cle...

Page 12: ...proved for stainless steel Do not use any abrasive cleaners or scouring pads See Stainless Steel Maintenance on page 13 16 Any mounting hardware fasteners that are showing signs of corrosion should be...

Page 13: ...ce if not completely removed After the stainless surfaces have been thoroughly cleaned a good quality car wax may be applied to help maintain the finish Stainless steel products should never be instal...

Page 14: ...erform maintenance on the appliance until the main electrical power has been disconnected Turning the appliance control OFF does not remove electrical power from the units wiring Replace all parts and...

Page 15: ...ppliance see Leveling Legs on page 4 Contact a qualified service technician Appliance will not run Appliance turned off Power cord not plugged in No power at outlet Turn appliance on See Starting your...

Page 16: ...e the buyer to corresponding changes improvements additions replacements or compensation for previously purchased products 41014702 EN Rev A 1 30 17 The best outdoor kitchen products come from Lynx Gr...

Page 17: ...PROFITEZ AU MAXIMUM DE VOTRE ENTRETIEN ET UTILISATION INSTALLATION LM24DWR TIROIRS R FRIG R S D EXT RIEUR...

Page 18: ...e n ont pas la pr tention de couvrir toutes les conditions et situations possibles pouvant arriver Il faut faire preuve de bon sens de pr cautions et de soins pour installer utiliser ou entretenir cet...

Page 19: ...eur a t emball pour l exp dition avec toutes les pi ces pouvant tre endommag es par le mouvement solidement attach es Enlevez les mat riaux d emballage int rieur et toute bande maintenant des composan...

Page 20: ...eur Des restrictions de ce flux d air vont augmenter la consommation d nergie et affecter sa capacit de refroidissement C est pourquoi il est important que cette zone ne soit pas obstru e et soit main...

Page 21: ...aucun pr texte tre install sur une alimentation lectrique sans liaison de terre N enlevez pas la borne de terre de la fiche du cordon secteur Voyez la Figure 3 N utilisez pas d adaptateur entre fiche...

Page 22: ...1 D cidez de l endroit o vous d sirez placer le r frig rateur Glissez le en place en faisant attention de ne pas endommager le sol en laissant 1 po 2 5 cm de d gagement depuis le mur ar ri re pour la...

Page 23: ...nti basculement fix e au sol est utilis e la hauteur minimale ajust e de l armoire est augment e de 3 8 po 9 mm 211 2 po 54 6 cm Encoches en V dans la ferrure Encoches en V dans la ferrure Ligne de c...

Page 24: ...du d gagement l int rieur de l ouverture brute un trou peut tre perc au travers du meuble adjacent et le cordon d alimentation pass par ce trou jusqu une prise secteur Une autre fa on d augmenter la...

Page 25: ...r toute la porte la dimension F plus 1 po 2 5 cm pour l paisseur de la fiche du cordon secteur est n cessaire L ouverture brute minimale n cessaire doit tre sup rieure la hauteur ajust e de l armoire...

Page 26: ...votre r frig rateur atteigne la temp rature voulue Cela d pendra de la quantit charg e dedans et du nombre d ouvertures et de fermetures de sa porte Pour obtenir les meilleurs r sultats laissez l appa...

Page 27: ...possible Minimisez le nombre d ouvertures de porte pendant la coupure du secteur afin de ne pas affecter la temp rature dans l appareil Tous les mod les utilisent de lampes diodes lectrolumines cente...

Page 28: ...en de l acier inox en page 13 15 Tout mat riel de montage ou d attache pr sentant des signes de corrosion doit tre remplac 16 Une fois l ext rieur bien nettoy vous pouvez d sirer passer une couche de...

Page 29: ...rtains produits sont meilleurs que d autres En g n ral le moyen le plus efficace pour du nettoyage de routine de la plupart des produits en acier inox est un bon passage au chiffon doux tremp dans une...

Page 30: ...un autre appareil chaud cuisini re lave vaisselle etc d une conduite d air chaud ou d autres sources de chaleur 2 Placez l appareil l abri du rayonnement solaire direct 3 Assurez vous que les vents de...

Page 31: ...trop froide D faut d tanch it du joint de tiroir Ajustez plus haut la consigne de temp rature Laissez stabiliser la temp rature 24 heures Changez le joint de tiroir Pas d clairage l int rieur D faut...

Page 32: ...de produits grand public et commer ciaux La combinaison de design cr atif de mat riaux de qualit sup rieure et d un savoir faire ex ceptionnel l ve les produits Lynx une classe de son propre Les produ...

Page 33: ...17 ENTRETIEN ET UTILISATION INSTALLATION...

Page 34: ...r visions ne donnent aucun droit pour l acheteur de produits ant rieurs b n ficier de ces changements am liorations ajouts remplacements ni de recevoir une compensation Les meilleurs produits de cuisi...

Page 35: ...APROVECHE AL M XIMO DE SU MANTENIMIENTO Y OPERACI N INSTALACI N LM24DWR GAVETAS REFRIGERADAS EXTERIOR...

Page 36: ...estado de California Este producto contiene una o m s sustancias qu micas identi ficadas por el estado de California como causantes de defectos cong nitos o alg n otro tipo de da os en la funci n rep...

Page 37: ...COMERCIANTE MINORISTA Si el artefacto se transport manej o almacen en una posici n diferente de la vertical durante cualquier intervalo de tiempo deje que permanezca en posici n vertical durante 24 ho...

Page 38: ...rea no est obstruida y que las aberturas de la rejilla se man tengan limpias Lynx Grills no recomienda el uso de una rejilla de construcci n especial ya que la circulaci n de aire puede verse restrin...

Page 39: ...vija de tierra bajo ninguna circunstancia Peligro de choque el ctrico No utilice cordones de extensi n con este artefacto Pueden ser peligrosos y pueden degradar el funciona miento del producto Este a...

Page 40: ...n del soporte 1 Decida d nde desea colocar el refrigerador Desl celo a su ubicaci n Procure no da ar el piso Deje 1 2 5 cm de espacio libre respecto a la pared posterior a fin de que haya lugar para...

Page 41: ...tivuelco montado en el piso la altura m nima ajustable del gabinete aumenta en 3 8 9 mm NOTA 211 2 54 6 cm Muescas en V del soporte Muescas en V del soporte L nea del costado del gabinete Figura 8 L n...

Page 42: ...abertura de instalaci n puede hacerse un agujero a trav s del gabi nete adyacente y pasar el cord n de alimentaci n el ctrica a trav s de ese agujero hasta un tomacorriente Otra manera de aumentar la...

Page 43: ...rar la gaveta completa se necesita la dimensi n F m s 1 2 5 cm para el espesor del enchufe de alimentaci n el ctrica La abertura de instalaci n m nima requerida debe ser mayor que la altura ajustada d...

Page 44: ...ta se abre y cierra Para obtener los mejores resultados deje que el refrigerador se enfr e hasta la temperatura seleccionada antes de proceder con su carga Una vez cargado el contenido deje que la tem...

Page 45: ...oblar las bisagras de la gaveta o inclinar el artefacto 2 Tenga cuidado al barrer pasar la aspiradora o fregar cerca del frente del artefacto pues podr a da ar la rejilla 3 Limpie peri dicamente el in...

Page 46: ...inox N utilisez pas de produits net toyants abrasifs ni de tampons r curer Voyez la section Entretien de l acier inox en p gina 13 15 Todo accesorio de montaje o sujetador que muestre indicios de cor...

Page 47: ...miento en rgico con un pa o suave remo jado en agua tibia y un detergente suave o una mezcla suave de amon aco El frotamiento en la medida de lo posible debe seguir las l neas de pulimento del acero y...

Page 48: ...s para permitir la evacuaci n del calor que genera el sistema de refrigeraci n 4 Conecte el artefacto a un circuito de alimentaci n exclusivo no compartido con otros equipos 5 La primera vez que cargu...

Page 49: ...rebose Problema Causa posible Soluci n El artefacto no enfr a lo suficiente vea Ajuste de la temperatura en la p gina 10 El control est ajustado a una tem peratura muy alta La temperatura del contenid...

Page 50: ...productos de consumo y comercial La combinaci n de dise o creativo materiales de calidad superior y la artesan a excepcional eleva produc tos Lynx a una clase propia Los productos comerciales origina...

Page 51: ...17 MANTENIMIENTO Y OPERACI N INSTALACI N...

Page 52: ...nes del producto no le otorgan al comprador el derecho a cambios mejoras accesorios adicionales reemplazos o compensaciones por los productos previamente comprados Los mejores productos de cocina exte...

Reviews: