Luxtronic RK 201WB Instruction Manual Download Page 2

CZ-2

ENG-15

ENG

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do  provozu  si  velmi  pozorně  přečtěte  návod  k  obsluze  a  tento  návod  spolu  se  záručním  listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

-

Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.

-

Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání
venku  určeny).  Chraňte  jej  před  horkem,  přímým  slunečním  zářením,  vlhkostí  (v  žádném -
případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě,
že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte
zástrčku  ze  zásuvky.  Vyvarujte  se  styku  s  vodou.

-

Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
kabel),  jestliže  nebudete  přístroj  používat,  chcete-li  namontovat  příslušenství,  přístroj  vyčistit
nebo  v  případě  poruchy.

-

Přístroj  nesmí  zůstat  v  provozu  bez  dozoru.  Jestliže  musíte  pracoviště  opustit,  vždy  přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).

-

Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel
nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.

-

Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.

-

Neopravujte  přístroj  vlastními  silami,  nýbrž  vyhledejte  autorizovaného  opraváře.  Abyste
eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami
a  to  jen  výrobcem,  naším  servisem  pro  zákazníky  nebo  jinou  kvalifikovanou  osobou.

-

Používejte jen originální příslušenství.

-

Respektujte,  prosím,  následující  „Speciální  bezpečnostní  pokyny  pro  tento  přístroj“.

Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj

-

Před prvním použitím zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí ve
vaší  elektrické  síti.

-

Konvici používejte pouze pro domácí použití a způsobem popsaným v tomto návodu k obsluze.
Tento  přístroj  není  určen  pro  komerční  nebo  průmyslový  provoz.

-

Abyste se chránili před úrazem elektrickým proudem, neponořujte přístroj ani přívodní kabel
do vody nebo jiných kapalin.

-

Konvice  by  neměla  být  postavena  na  neupraveném  dřevěném  povrchu.  Přístroj  postavte
pouze  na  teplovzdorný,  rovný  a  suchý  povrch.

-

Nepokládejte nebo neskladujte konvici na místech, kde může spadnout nebo být stažena do
vody nebo jiné kapaliny. Pokud přístroj spadne do vody, odpojte jej ihned ze zásuvky. Následně
jej nepoužívejte. Zaneste jej do autorizovaného servisního centra.

-

Nestavte přístroj pod police nebo jiné visící předměty, ani přímo ke stěně nebo do rohu.

-

Pokud je konvice používána v blízkosti dětí nebo dětmi nebo invalidy, je vyžadována zvýšená
pozornost.

-

Nenechávejte  konvici  bez  dozoru,  pokud  je  připojena.

-

Před čistěním nebo uložením ponechejte konvici úplně vychladnout.

-

Konvici odpojte před plněním nebo vyléváním vody, přemís ováním z místa na místo nebo
před  čištěním.

-

Nedovolte, aby se kabel nebo samotný přístroj dotýkal horkého  povrchu a ujistěte se, že je
umístěn  takovým  způsobem,  aby  nemohl  být  nechtěně  převrácen  potažením  za  kabel.

-

Nepoužívejte přístroj s poškozeným kabelem nebo zástrčkou. Nikdy se nepokoušejte opravit
jej vlastními silami. Výměna kabelu nebo zástrčky musí být provedena pouze v autorizovaném
servisním  středisku.

Guarantee

The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting
on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its
accessories  ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by
repairing or, at our discretion, by replacing it. Proof of the  guarantee is provided by the proof of
purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original
packaging to your dealer together with the receipt.

The  guarantee  lapses:

-

in case of unauthorized tampering

-

destroyed  unit  by  natural  disaster

-

any changes in guarantee list by unauthorized person

-

empty guarantee list or damage this list

-

using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other commercial
use

-

with  apparent  mechanic  defects

The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage.
The  damage  of  accessories  is  not  an  automatic  reason  for  replacing  the  entire  device  free  of
charge.

This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic
compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest
safety  regulations.

After the expiry of the guarantee

After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the
authorized  service.

Technical  specifications

-

Electric  kettle

-

1 l capacity

-

Double water level scale

-

ON/OFF  indicator  light

-

Power supply: 230 V ~ 50 Hz

-

Power drain: 850 W

-

Size: 18 x 21 x 15 cm

-

Weight: 0,73 kg

We  reserve  the  right  to  change  technical  specifications.

Summary of Contents for RK 201WB

Page 1: ...duct must not be disposed as household_ waste Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled Collection points for the used e...

Page 2: ...t sta ena do vody nebo jin kapaliny Pokud p stroj spadne do vody odpojte jej ihned ze z suvky N sledn jej nepou vejte Zaneste jej do autorizovan ho servisn ho centra Nestavte p stroj pod police nebo j...

Page 3: ...the hardness of your tap water and how many times you have used the kettle Decalcification will clean the interior of the unit This may be done in the following manner Half fill the kettle with ordin...

Page 4: ...rametry odpov daj c m informac m na t tku p stroje 7 Konvici zapn te hlavn m sp na em Rozsv t se kontrolka provozu oznamuj c oh v n vody 8 Jakmile za ne voda va it konvice se automaticky vypne 9 Nesun...

Page 5: ...er Do not place the unit underneath any wall cupboards or hanging objects nor directly by a wall or in a corner Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children or disab...

Page 6: ...ie inform cie o recykl cii v robku sa obr te na miestny rad slu bu zais uj cu likvid ciu dom ceho odpadu alebo obchod kde ste v robok zak pili VAROV N NEVYSTAVUJTE SPOT EBI DE TI NEBO VLHKOSTI ABYSTE...

Page 7: ...troj v pr pade e m te vlhk ruky Ak d jde k navlh eniu alebo k namo eniu pr stroja okam ite vytiahnite z str ku zo z suvky Vyvarujte sa styku s vodou Pr stroj vypnite a v dy vytiahnite z str ku zo z su...

Page 8: ...cim sp sobom Napl te kanvicu do polovice be nou vodou z koh tika Do vody v kanvici pridajte 30 ml octu Zmes uve te do varu a nechajte odst 30 sek nd Postup opakujte dvakr t alebo trikr t Kanvicu vypr...

Reviews: