background image

14

*)

I valori indicati sono meri valori di emissione e quindi non rap-

presentano necessariamente i valori relativi all’area di lavoro. 

Sebbene ci sia una relazione tra il livello di emissione e il livello 

di immissione, ciò non può dare valori di riferimento affidabili 

sulla necessità o meno di precauzioni supplementari. I fattori 

che influenzano il livello di immissione attuale dell’area di lavoro 

contengono le caratteristiche dell’area di lavoro e altre sorgenti 

di rumore, ad es. il numero di macchine e altri processi di lavoro 

affini. I valori dell’area di lavoro consentiti possono anche 

variare da paese a paese. Questa informazione dovrebbe tutta-

via aiutare l’operatore ad effettuare valutazioni migliori rispetto 

ad eventuali pericoli e rischi. Rilevamento dei valori di emis-

sione sonora secondo EN 60745-1.

**) Il valore d’emissione dell’oscillazione indicato è stato rilevato 

secondo un metodo di controllo normalizzato e si può utilizzare 

per confrontare un utensile con un altro. Il valore d’emissione 

dell’oscillazione indicato si può utilizzare anche per stimare ini-

zialmente la sospensione. Il valore d’emissione dell’oscillazione 

durante l’uso effettivo dell’utensile può differire dal valore indi-

cato a seconda del modo DIN cui viene utilizzato l’utensile. Cer-

care di mantenere al minimo possibile le sollecitazioni dovute 

alle vibrazioni. Ad esempio, per ridurre le sollecitazioni dovute 

alle vibrazioni si può ridurre la durata del tempo di lavoro. Si 

devono considerare tutte le parti del ciclo di lavoro (ad esempio 

i tempi nei quali l’utensile è spento e quelli in cui, anche se è 

acceso, non funziona sotto carico). Rilevamento dei valori di 

emissione dell'oscillazione secondo EN 60745-1.

Vibrazione**

< 4,31 m/s²

(K = 1,5 m/s²)

Peso

4,8 kg

Volume del sacco

50 l

Rapporto di triturazione

6:1

Codice articolo

115 158

IT

Laubsauger_Elektro_115158.book  Seite 14  Donnerstag, 10. November 2016  2:03 14

Summary of Contents for E-LS-2800/50 2

Page 1: ...Vysavač foukač listí SK Fúkač vysávač lístia PL Dmuchawo odkurzacz ogro dowy SI Puhalnik sesalnik za listje HU Levélkifújó felszívó BA HR Uređaj za duvanje usisavanje lišća RU Садовый пылесос воздухо дувка GR Φυσητήρας απορροφητήρας φύλλων NL Bladerblazer zuiger Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 1 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 2: ... Pôvodný návod na použitie 28 PL Instrukcja oryginalna 33 SI Izvirna navodila 38 HU Eredeti használati utasítás 42 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 46 RU Оригинальное руководство по эксплуатации 50 GR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 55 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 60 Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 2 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 3: ...3 1 2 9 3 4 7 6 5 8 1 3 2 1 2 Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 3 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 4: ...4 12 10 11 3 13 14 4 Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 4 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 5: ...eil davon defekt muss es außer Betrieb genommen und fachgerecht entsorgt werden Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsge fährdeten Räumen oder in der Nähe von brenn baren Flüssigkeiten oder Gasen Ausgeschaltetes Gerät immer gegen unbeab sichtigtes Einschalten sichern Benutzen Sie keine Geräte bei denen der Ein Aus Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert Halten Sie Kinder vom Gerät fern Bewa...

Page 6: ...bereich nach Tieren und Gegenständen absuchen Alle Gegenstände entfernen die weggeschleudert werden oder sich im Motor verklemmen können Versuchen Sie nicht bei laufendem Motor Saug gut zu entfernen oder zu saugendes Material festzuhalten Entfernen Sie eingeklemmtes Sauggut nur bei ausgeschaltetem Gerät Im Umkreis von 15 m um den Saugbereich dür fen sich keine anderen Personen oder Tiere auf halte...

Page 7: ...ldet in Gerät stecken und sicher einrasten lassen S 4 Punkt 3 Blas und Sauggeschwindigkeit einstellen Geschwindigkeitsregler 6 auf gewünschte Blas oder Sauggeschwindigkeit einstellen Ein Ausschalten Zum Einschalten des Gerätes den Ein Aus Schalter in Position 1 stellen Zum Ausschalten des Gerätes den Ein Aus Schalter in Position 0 stellen Reinigung und Wartung Vorsicht beim Umgang mit dem Gerät Al...

Page 8: ...ckung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunst stoffen die wiederverwertet werden kön nen Führen Sie diese Materialien der Wiederverwer tung zu Technische Daten Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions und Immissi onspegeln gibt kann da...

Page 9: ...hrend der tatsächlichen Benutzung des Werkzeugs von dem Angabe wert unterscheiden abhängig von der Art und Weise in der das Werkzeug verwendet wird Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten Eine Maßnahme zur Verringerung der Vibrationsbelastung ist z B die Begren zung der Arbeitszeit Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen beispielsweise Ze...

Page 10: ... se si trova in perfette condizioni opera tive Se il dispositivo o una parte di esso pre senta un difetto bisogna subito spegnerlo e smaltirlo nel modo corretto Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti a rischio d esplosione o nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento per evitare riaccensioni involontarie Non usare apparecchi nei quali l inte...

Page 11: ...niziare a lavorare controllare la pre senza di animali e oggetti nell area di lavoro Togliere tutti gli oggetti che possono essere sca gliati via o che possono incastrarsi nel motore Non tentare di rimuovere o di tenere il materiale che si sta aspirando a motore acceso Rimuo vere il materiale aspirato incastrato soltanto quando l apparecchio è fermo Nel raggio di 15 m intorno all area di aspirazio...

Page 12: ... Impostare la leva selettrice 8 su aspira zione o soffiaggio Durante il funzionamento come aspiratore di fogliame Montare il sacco di raccolta 9 sull apparecchio come illustrato e farlo scattare in posizione con sicurezza P 4 punto 3 Regolare la velocita di soffiaggio e aspirazione Impostare il regolatore 6 alla velocita di soffiag gio o aspirazione desiderata Accensione spegnimento Per accendere ...

Page 13: ...le possibilità di smaltimento ade guato Con la raccolta differenziata gli apparecchi vecchi vengono inviati al riciclaggio o ad altre forme di recu pero In tal modo si dà una mano per evitare che eventuali sostanze inquinanti contaminino l ambiente Smaltimento dell imballaggio L imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica adeguatamente con trassegnati per essere riciclati Si raccom...

Page 14: ...lazione indicato è stato rilevato secondo un metodo di controllo normalizzato e si può utilizzare per confrontare un utensile con un altro Il valore d emissione dell oscillazione indicato si può utilizzare anche per stimare ini zialmente la sospensione Il valore d emissione dell oscillazione durante l uso effettivo dell utensile può differire dal valore indi cato a seconda del modo DIN cui viene u...

Page 15: ... défectueuse l appareil doit être mis hors service et être éliminé de manière ade quate Ne faites pas fonctionner l appareil dans un local à risque d explosion ni à proximité de liquides ou gaz inflammables Sécurisez toujours l appareil à l arrêt contre toute remise en marche intempestive N utilisez aucun appareil dont le commutateur marche arrêt ne fonctionne pas correctement Ne laissez pas les e...

Page 16: ...rpo rel naturel Tenez toujours l appareil fermement avec les deux mains Avant le début du travail inspectez le périmètre de travail en vue d objets ou d animaux Éloignez tous les objets qui pourraient être éjectés ou se coincer dans le moteur Ne tentez jamais de retirer ou de maintenir des matières à aspirer lorsque le moteur tourne Éli minez les matières à aspirer uniquement lorsque l appareil es...

Page 17: ...ant dans l appareil et le rabattre vers le haut au niveau de la poignée 10 Assurez vous que le sac à herbe est bien encli queté Mettre en place la rallonge de câble P 4 point 3 Raccordez la fiche de l appareil dans la prise mâle de la rallonge Placez la rallonge comme indiqué dans la décharge de traction 12 Sélectionner le mode de fonctionnement Positionner le levier de réglage 8 sur Aspi rer ou s...

Page 18: ...tels appa reils électriques et électroniques usagés Veuillez vous renseigner auprès de votre com mune afin de connaître la marche à suivre En veillant à la mise au rebut conforme de vos anciens appareils vous garantirez leur recyclage Vous contribuerez ainsi à éviter que des substances nocives ne soient rejetées dans la nature Mise au rebut de l emballage L emballage se compose de carton et de mat...

Page 19: ...omparaison d un outil avec un autre La valeur d émissions de vibrations peut également être utilisée pour une estimation introductive de l exposition La valeur d émissions de vibrations peut diffé rer de la valeur indiquée pendant l utilisation effective de l outil selon la manière d utilisation de l outil Tenter de maintenir la charge liée aux vibrations aussi basse que possible Pour réduire la c...

Page 20: ...evice which has been switched off cannot be restarted unintentionally Do not use devices with an on off switch that does not function correctly Keep children away from the device Keep the device out of the way of children and other unau thorised persons Do not overload the device Do not use the device for purposes for which it is not intended Make sure to always wear the required personal protecti...

Page 21: ... that may be slung away or become jammed in the cutting tool Do not attempt to remove materials to be vacu umed or to hold material already vacuumed when the motor is running Only remove any jammed material to be vacuumed when the device is switched off No other persons or animals may be present within an area of 15 m around the vacuuming area as they may otherwise by injured by objects being slun...

Page 22: ...item 3 Setting the blower or vacuum speed Set the speed regulator 6 to the required blow ing or vacuuming speed Switching on and off Set the On Off switch to position 1 to switch the appliance on Set the On Off switch to position 0 to switch the appliance off Cleaning and maintenance Cleaning the device Brush off coarse dirt Wipe down the device with a slightly damp cloth Clean the catch sack regu...

Page 23: ...ountry to country This information is designed to help the user to better assess the dangers and risks Determination of noise emission values in accordance with EN 60745 1 The specified vibration emission value was measured in accordance with a normed test procedure and can be used in order to compare one tool with another The specified vibration emission value can also be used for an introductory...

Page 24: ... zajistěte proti neúmysl nému zapnutí Nepoužívejte nářadí u něhož spínač Zap Vyp řádně nefunguje Zabraňte dětem v přístupu k přístroji Uložte pří stroj tak aby byl bezpečně chráněn před dětmi a nepovolanými osobami Nepřetěžujte přístroj Používejte přístroj pouze pro účely pro které byl určen Používejte vždy požadované osobní ochranné vybavení Pracujte vždy opatrně a v dobré fyzické kondici Pracova...

Page 25: ...t nebo přidržovat nasávaný materiál Zachycený nasávaný materiál odstraňujte pouze když je stroj vypnutý V okruhu 15 m kolem oblasti sání se nesmějí zdržovat jiné osoby nebo zvířata protože by je mohly zranit odmrštěné předměty Pracujte jen při dobrém osvětlení a dobré viditel nosti Nepracujte nad hlavou Nepracujte v předklonu ani v záklonu Oděv obsluhujícího musí přiléhat k tělu Nenoste volný oděv...

Page 26: ...lost foukani nebo vysavani Tlačítko Zap Vyp Pro zapnutí přístroje nastavte spínač ZAP VYP do pozice 1 Pro vypnutí přístroje nastavte spínač ZAP VYP do pozice 0 Čištění a údržba Čištění stroje Hrubé nečistoty odstraňte kartáčem Stroj pak otřete lehce navlhčeným hadrem Pravidelně čistěte sběrný pytel Odebrání sběrného pytle S 4 bod 3 Stiskněte odjišťovací tlačítko 11 a držadlo 10 sklopte dolů Odstra...

Page 27: ...dané zemi Tato informace má však uživatelovi umožnit lepší odhad ohrožení a rizika Zjištění emisních hodnot hluku podle EN 60745 1 Uvedená emisní hodnota kmitání byla měřena podle normova ného zkušebního postupu a může se používat k porovnání nářadí s jiným nářadím uvedená emisní hodnota kmitání se může použít i k počátečnímu odhadu vysazení Emisní hodnota kmitání se během používání nářadí může od...

Page 28: ...radiť z prevádzky a odborne zlikvidovať Prístroj nepoužívajte v priestoroch ohrozených výbuchom alebo v blízkosti horľavých kvapalín či plynov Vypnutý prístroj vždy zabezpečte proti neúmy selnému zapnutiu Nepoužívajte náradie u ktorého zapínač vypí nač riadne nefunguje Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti od prístroja Uschovajte prístroj pred deťmi a nekompetentnými osobami na bezpečnom mie...

Page 29: ...hli zaseknúť v motore Nikdy sa nepokúšajte odstraňovať alebo pridr žiavať vysávaný materiál ak je motor zapnutý Zaseknutý vysávaný materiál odstraňujte iba vtedy keď je prístroj vypnutý V okruhu 15 m okolo vysávanej oblasti sa nesmú zdržiavať iné osoby alebo zvieratá pretože by ich mohli zraniť odletujúce predmety Pracujte iba pri dobrom osvetlení a za dobrých podmienok viditeľnosti Nepracujte nad...

Page 30: ...od 3 Nastavte rýchlosť fúkania a nasávania Regulátor rýchlosti 6 nastavte na požadovanú rýchlosť fúkania alebo nasávania Zapnutie vypnutie Ak chcete prístroj zapnúť nastavte vypínač do polohy 1 Ak chcete prístroj vypnúť nastavte vypínač do polohy 0 Čistenie a údržba Čistenie nástroja Hrubú špinu odstráňte kefou Prístroj utrite jemne navlhčenou handrou Zberné vrece pravidelne čistite Pred použitím ...

Page 31: ...vplyvňujú aktuálnu hladinu imisií na pracovisku zahŕňajú osobitosti pra covného priestoru iné zdroje hluku napr počet strojov a iných priľahlých pracovných operácií Povolené hodnoty na praco visku sa môžu taktiež líšiť medzi jednotlivými krajinami Táto informácia však má užívateľovi umožniť lepší odhad ohrozenia a rizika Zistenie emisných hodnôt hluku podľa EN 60745 1 Uvedená emisná hodnota kmitan...

Page 32: ...ch je nástroj vypnutý a také doby počas ktorých je nástroj síce zapnutý ale beží bez zaťaženia Zistenie emisných hodnôt vibrácií podľa EN 60745 1 SK Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 32 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 33: ...zą instrukcję obsługi Urządzenia wolno używać tylko w nienagannym stanie technicznym Jeśli urządzenie lub jego część jest uszkodzona należy je wyłączyć i fachowo zutylizować Nie używać urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem ani w pobliżu cieczy i gazów palnych Wyłączone urządzenie zawsze zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem Nie używać urządzeń z uszkodzonym włączni kiem wyłączni...

Page 34: ...ema rękami Przed rozpoczęciem pracy przeszukać obszar pracy czy nie ma tam zwierząt lub przedmiotów Usunąć wszystkie przedmioty które mogą zostać odrzucone lub mogą zakleszczyć się w mechanizmie tnącym Przy pracującym silniku nigdy nie usuwać lub przytrzymywać zassanego materiału Zaklesz czony materiał usuwać tylko po wyłączeniu urzą dzenia Wpromieniu 15 m wokół odkurzanej powierzchni nie mogą prz...

Page 35: ... zdmuchiwanie Zastosowanie jako odkurzacz do liści Włożyć worek 9 do urządzenia w sposób pokazany na rysunku aby się zazębił Str 4 ustęp 3 Ustawianie prędkości wydmuchiwania i odkurzania Regulatorem prędkości 6 ustawić odpowiednią prędkość wydmuchiwania lub odkurzania Włączanie wyłączanie W celu włączenia urządzenia ustawić włącznik wyłącznik w położeniu 1 W celu włączenia urządzenia ustawić włącz...

Page 36: ...h władz na temat możliwości złomowania i utylizacji w sposób zgodny z przepisami Zgodnie z zasadami segregacji odpadów zużyte urządzenia należy przekazać do recyklingu lub do innych form utylizacji W ten sposób unikniesz ewen tualnego uwolnienia szkodliwych substancji do śro dowiska naturalnego Utylizacja opakowania Opakowanie składa się z pudełka i odpo wiednio oznakowanych materiałów z two rzywa...

Page 37: ...mnego porównywania narzędzi podana war tość emisji drgań może zostać także użyta do wstępnego osza cowania szkodliwości pracy z narzędziem Podczas użytkowa nia narzędzia wartość emisji drgań może odbiegać od podanej wartości w zależności od sposobu jego zastosowania obciąże nie wibracjami należy utrzymywać na możliwie niskim pozio mie Przykładowym działaniem zmniejszającym obciążenie wibracjami je...

Page 38: ...katerih stikalo za vklop izklop ne deluje pravilno Otrokom ne pustite blizu naprave Napravo shra nite varno pred otroci in nepooblaščenimi ose bami Naprave ne preobremenjujte Napravo upora bljajte samo v namen za katerega je predvidena Vedno uporabljajte potrebno osebno zaščitno opremo Vedno delajte preudarno in v dobrem stanju Utrujenost bolezen uživanje alkohola zdravil in drog je neodgovorno ka...

Page 39: ... samo pri izključeni napravi V premeru 15 m okoli območja sesanja se ne smejo zadrževati druge osebe ali živali ker lahko pride do poškodb zaradi predmetov ki se izvr žejo pri delovanju naprave Delajte samo pri dobri osvetlitvi in vidljivosti Ne delajte na višinah nad glavo Ne sklanjajte se ali se naslanjajte nazaj Obleka uporabnika se mora tesno prilegati Izo gibajte se ohlapnim oblačilom Nosite ...

Page 40: ...te stikalo za vklop in izklop v položaj 1 Za izklop naprave postavite stikalo za vklop in izklop v položaj 0 Čiščenje in vzdrževanje Čiščenje naprave Večjo umazanijo odstranite s krtačo Napravo obrišite z rahlo navlaženo krpo Prestrezno vrečo redno čistite Odstranjevanje prestrezne vreče Str 4 točka 3 Pritisnite sprostitveno tipko 11 in ročaj 10 pre klopite navzdol Odstranitev zamašenega materiala...

Page 41: ...ržave Ta informacija pa naj bo uporabniku v pomoč da bolje oceni nevarnost in tveganje Določitev emisijske vrednosti hrupa v skladu z EN 60745 1 Navedena emisijska vrednost nihanja je izmerjena po normira nem postopku preskušanja in jo lahko uporabite za primerjavo določenega orodja z drugim Navedeno emisijsko vrednost lahko uporabite za oceno prekinitve Emisijska vrednost nihanja se lahko med dej...

Page 42: ...k megfelelően Tartsa távol a gyermekeket a géptől Tartsa távol a készüléket a gyermekektől és az illetéktelen személyektől Ne terhelje túl a készüléket Csak a rendeltetési céljának megfelelően használja a gépet Használja mindig az előírt személyi védőfelsze relést Mindig megfontoltan jó testi lelki állapotban dolgozzon Felelőtlenség megengedni hogy fáradtság betegség alkohol fogyasztása gyógyszere...

Page 43: ...bálja meg a beszívott anyagot eltávolítani vagy a beszívandó anyagot megfogni A beszorult beszívott anyagot csak kikapcsolt készülék mellett vegye ki A felszívási terület 15 m es körzetében nem tar tózkodhat semmilyen más személy vagy állat mert ezek megsérülhetnek a kirepülő tárgyak miatt Csak jó fény és látási viszonyok között dolgoz zon Ne dolgozzon fejmagasság felett Ne hajoljon előre és ne dő...

Page 44: ...a kivant fujasi vagy szivasi sebessegre Ki be kapcsolás A készülék bekapcsolásához kapcsolja a háló zati kapcsolót 1 állásba A készülék kikapcsolásához kapcsolja a hálózati kapcsolót 0 állásba Tisztítás és karbantartás Készülék tisztítása A durva szennyeződést egy kefével távolítsa el A készüléket egy enyhén nedvesített törlőkendő vel törölje le A gyűjtőzsákot rendszeresen tisztítsa ki A gyűjtőzsá...

Page 45: ...amatok száma A megbízható munkahelyi értékek változhatnak ugyanakkor országról országra Ezzel az információval a felhasználónak képesnek kell lenni jobban felmérni a veszélyt és a kockázatot A zajkibocsátási értékek meghatározása EN 60745 1 szerint A megadott rezgéskibocsátási értéket egy szabványos vizsgá lati eljárás során mérték és alkalmazható egy szerszám össze hasonlítására más szerszámmal a...

Page 46: ...oristiti uređaje na kojima prekidač za uključivanje isključivanje ne funkcionira ispravno Udaljite djecu od uređaja Uređaj odložite tako da bude siguran od djece i neovlaštenih lica Ne preopterećujte uređaj Uređaj upotrebljavajte samo za svrhe za koje je i namijenjen Uvijek koristiti potrebnu osobnu zaštitnu opremu Uvijek raditi sa oprezom i u dobrom raspolože nju Umor bolest konzum alkohola utjec...

Page 47: ...i treba usisati Odstranite zaglavljeni materijal za usisavanje samo kad je uređaj isklju čen U krugu od 15 oko područja usisavanja ne smiju se zadržavati druga lica ili životinje pošto ih mogu povrijediti zavitlani predmeti Radite samo pri dobrim uslovima osvjetljenja i vidljivosti Nemojte raditi iznad visine glave Nemojte se saginjati ili naslanjati Odjeća korisnika mora biti pripijena Izbjegavaj...

Page 48: ...gurno uklopi Str 4 tačka 3 Namještanje brzine puhanja i usisavanja Regulator brzine 6 postavite na željenu brzinu puhanja ili usisavanja Isključiti uključiti Postavite prekidač za uključivanje isključivanje u položaj 1 kako biste uključili uređaj Postavite prekidač za uključivanje isključivanje u položaj 0 kako biste isključili uređaj Čišćenje i održavanje Čišćenje uređaja Grubu prljavštinu odstra...

Page 49: ...stu također mogu variirati od zemlje do zemlje Ova informacija treba ospo sobiti korisnika da bolje ocijeni opasnosti i rizike Određivanje emisione vrijednosti zvukova prema EN 60745 1 Navedene vrijednosti emisije vibracije izmjerene su prema nor miranom postupku ispitivanja i mogu se koristiti za uspoređiva nje jednog alata sa drugim Navedena vrijednost emisije vibra cija može se koristiti i za u...

Page 50: ...анию только в исправном состоянии При поломке устрой ства или одной из его частей его следует вывести из эксплуатации и утилизировать согласно предписаниям Не используйте прибор в помещениях со взрывоопасной обстановкой а также вблизи горючих жидкостей или газов Выключенное устройство следует блокиро вать от случайного включения Не используйте приборы у которых выклю чатель не работает должным обр...

Page 51: ... он выключен Перед тем как вытащить штепсель из розетки всегда выключайте прибор При транспортировке прибор обесточива ется Указания по безопасности для данного прибора При работе с аппаратом всегда обращать внимание на безопасное устойчивое и есте ственное положение тела Всегда крепко держать аппарат двумя руками Перед началом работы проверить местность на наличие животных и предметов Убрать все ...

Page 52: ...ов поломанные детали трещины и т д Установка мешка травосборника Стр 4 пункт 3 Передней стороной навесить улавливающий мешок на устройство как показано на рис и откинуть его вверх ручкой 10 Убедиться что мешок для сбора надежно зафиксирован Установка кабеля удлинителя Стр 4 пункт 3 Вставьте штекер прибора в соединительную муфту кабеля удлинителя Потяните кабель удлинитель через приспосо бление для...

Page 53: ...ит к аннулированию гарантии и возможно к возникновению допол нительных расходов Утилизация Утилизация устройства Устройства обозначенные этим симво лом нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами Вы обязаны утили зировать такие электрические и элек тронные приборы отдельно Узнайте пожалуйста подробней о возмож ностях регламентированной утилизации в Вашем населенном пункте Указание Не разрешает...

Page 54: ...и опасности и риска на месте выполнения работ Определение значений уровня шума в соответствии с EN 60745 1 Указанный эмиссионный показатель вибрации измеряется согласно стандартному методу испытания и может исполь зоваться для сравнения одного инструмента с другим ука занный эмиссионный показатель вибрации можно также использовать для вводной оценки отсрочки Эмиссионный показатель вибрации может о...

Page 55: ...λείο ή κάποιο τμήμα του έχει πάθει ζημιά πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας και να διατεθεί με κατάλληλο τρόπο στα απορρίμματα Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με κίνδυνο έκρηξης ή κοντά σε υγρά ή αέρια καύ σιμα Ασφαλίζετε πάντα την απενεργοποιημένη συσκευή έναντι ακούσιας ενεργοποίησης Να μη χρησιμοποιείτε συσκευές στις οποίες ο διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης δε λειτουργεί σωστά Κρα...

Page 56: ...ς της συσκευής Κατά την εργασία με τη συσκευή φροντίστε να έχετε πάντα καλή ευστάθεια και φυσική στάση του σώματος Κρατάτε τη συσκευή πάντα γερά με τα δύο χέρια Πριν από την έναρξη της εργασίας ελέγξτε την περιοχή εργασίας για ζώα και αντικείμενα Απο μακρύνετε όλα τα αντικείμενα τα οποία ενδέχε ται να παγιδευτούν στον κινητήρα ή να εκσφεν δονιστούν Μην προσπαθήσετε να απομακρύνετε υλικό αναρρόφηση...

Page 57: ...ημιές σπα σμένα μέρη ρωγμές κτλ Τοποθέτηση σάκου συλλογής P 4 σημείο 3 Αναρτήστε τον σάκο συλλογής όπως εικονίζε ται με την μπροστινή πλευρά στη συσκευή και ανοίξτε τον από τη χειρολαβή 10 Βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει με ασφάλεια ο σάκος συλλογής Τοποθέτηση καλωδίου προέκτασης P 4 σημείο 3 Τοποθετήστε το φις της συσκευής στον σύνδε σμο του καλωδίου προέκτασης Περάστε το καλώδιο προέκτασης από το...

Page 58: ...μαίνονται με το διπλανό σύμβολο δεν επιτρέπεται να διατί θενται στα οικιακά απορρίμματα Έχετε υποχρέωση να διαθέτετε ξεχωριστά αυτού του είδους τις παλιές ηλεκτρικές και ηλε κτρονικές συσκευές Ενημερωθείτε από το δήμο σας για τις δυνατό τητες ελεγχόμενης διάθεσης στα απορρίμματα Διαχωρίζοντας τα υλικά διαθέτετε τις παλιές συσκευές για ανακύκλωση ή για άλλες μορφές επα ναξιοποίησης Με αυτόν τον τρό...

Page 59: ... αναφερό μενη τιμή ταλάντωσης μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί και για μια αρχική εκτίμηση της έκθεσης Η τιμή ταλάντωσης ενδέχεται να διαφέρει κατά την πραγματική χρήση του εργα λείου από την τιμή αναφοράς ανάλογα με τον τρόπο που χρη σιμοποιείται το εργαλείο Προσπαθήστε να κρατάτε την κατα πόνηση από δόνηση όσο το δυνατό πιο χαμηλά Ένα μέτρο για τη μείωση της καταπόνησης από δονήσεις είναι π χ ο π...

Page 60: ...it perfect in orde is Als het apparaat of een deel ervan defect is moet het buiten gebruik genomen en volgens de voorschriften verwijderd worden Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarlijke ruimtes of in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen Het uitgeschakelde apparaat altijd tegen onbe doeld opnieuw inschakelen beveiligen Gebruik geen apparaten waarbij de aan uitscha kelaar niet perfect w...

Page 61: ... moet u het terrein controleren op aanwezigheid van dieren en vreemde voorwerpen Alle voorwerpen verwijde ren die worden weggeslingerd of die zich rond de motor kunnen wikkelen Probeer nooit aangezogen materiaal te verwijde ren of vast te houden terwijl de motor draait Ver wijder vastgeklemd materiaal alleen bij stil staande motor In een straal van 15 m rond de aanzuigzone mogen er zich geen ander...

Page 62: ...op Zuigen of Bla zen Bij gebruik als bladerzuiger plaats de opvang zak 9 zoals op de afbeelding op het apparaat en klik deze goed vast P 4 punt 3 Blaas en zuigsnelheid instellen Stel de snelheidsregelaar 6 op de gewenste blaas en zuigsnelheid in In uitschakelen Inschakelen Aan Uit schakelaar in positie 1 zetten Uitschakelen Aan Uit schakelaar in positie 0 zetten Wees voorzichtig als u het apparaat...

Page 63: ...atie in over de mogelijkheden van een geregelde afvalverwijde ring Met een gescheiden afvalverwijdering biedt u de oude apparaten voor recycling of andere vormen van hergebruik aan Hierdoor helpt u te voorkomen dat belastende stoffen evt in het milieu terechtkomen Afvalverwijdering van de verpakking De verpakking bestaat uit karton en uit dienovereenkomstig gekenmerkte kunst stoffen die gerecycled kun...

Page 64: ...or meerde testprocedure gemeten en kan worden gebruikt voor vergelijking met een ander gereedschap De aangegeven tril lingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling worden gebruikt De trillingsemissiewaarde kan zich tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap onderscheiden van de aangegeven waarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt P...

Page 65: ... четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачест венного материала Дефекты сборки до...

Page 66: ...особлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или узлов потемнение или обугли...

Page 67: ...Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace Vážená zákaznice vážený zákazníku naše ...

Page 68: ... napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU Jótállási jegy Tisztelt Vevőnk Termékeink modern gyárban készülnek nemzetközileg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek a vásárlás napjától szá mítva BA HR P...

Page 69: ...αι άλλοι λόγοι όπως για παράδειγμα λάθος χειρισμός 2 Σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε χρήση της εγγύησης ή σε περίπτωση βλάβης παρα καλούμε απευθυνθείτε προσωπικά στο κατάστημα αγοράς Παρακαλούμε προσέξτε ότι θα επισυνάπτετε θα έχετε διαθέσιμα ή θα φέρετε μαζί σας σε κάθε περίπτωση τα ακόλουθα Απόδειξη αγοράς Περιγραφή προϊόντος Τύπος Μάρκα Περιγραφή του εμφανιζόμενου προβλήματος με όσο το δυνατό...

Page 70: ...70 Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 70 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 71: ...71 Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 71 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Page 72: ...V 101116 Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 33 33 Laubsauger_Elektro_115158 book Seite 72 Donnerstag 10 November 2016 2 03 14 ...

Reviews: