Lutron Electronics NTR-15-UBTR Installation Instructions Download Page 2

Receptáculos de USB (15 A)

Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA  18036-1299

Instrucciones de instalación 

Léalas antes de instalar

Receptáculo

1

2

Español

Notas importantes

Instalación:

 

La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las 

reglamentaciones de los códigos eléctricos nacionales y locales.

Aviso:

 NO retire totalmente los tornillos de los terminales. Ocurrirán 

daños a los terminales.

Aviso:

 Cargar ciertas combinaciones de dispositivos de los puertos USB, 

puede dar lugar a corrientes mayores que el rating del producto de 3,8 A.

Limpieza:

 Utilice un paño limpio y húmedo. No utilice detergentes ni 

soluciones químicas de ningún tipo.

Información de la FCC/IC: 

Para obtener información sobre la FCC/IC, 

visite: www.lutron.com/fcc-ic

Caja de empotrar:

 

Instalarse en una caja eléctrica estándar de por lo menos 

76 mm x 51 mm x 64 mm (3 pulg x 2 pulg x 2,5 pulg), una canalización, un 

poste eléctrico, una caja para mueble, una caja para mesa, etc. y conectarse 

de acuerdo de la Norma oficial mexicana NOM-001-SEDE.

1

!

 

ADVERTENCIA: Descargas eléctricas. Puede causar 

lesiones graves o la muerte. 

Desconecte la alimentación en 

el cortacircuitos antes de instalar la unidad.

Pele los cablesde [1,5 mm

2

 a 6,0 mm

2

 (14 AWG a 10 AWG)] acuerdo 

con el pelacables presente en el receptáculo. y conéctelos como 

se muestra. Apriete los tornillos 1,1 N•m a 1,4 N•m (10 pulg-lb a 

12 pulg-lb) (no los apriete demasiado).

Nota: 

Para evitar conexiones flojas cuando se cablee el receptáculo, 

asegúrese que los alambres estén completamente insertados entre 

la abrazadera del cable y la placa del terminal de bronce antes de 

apretar los tornillos.

2

Conecte la energía.

4

Instalación del receptáculo

a.   

Monte el adaptador de la placa de pared al receptáculo (tornillos 

suministrados). 

b.

   Monte el receptáculo en la caja de empotrar. Apriete los tornillos 

hasta que el adaptador de la placa de pared haga contacto con la 

superficie de la pared.

c.

   Fije la placa de pared.

3

Limited Warranty 

(Valid only in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.) Lutron will, at its option, repair or replace any unit 
that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service, return unit to place 
of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
This warranty is in lieu of all other express warranties, and the implied warranty of merchantability is limited to 
one year from purchase. This warranty does not cover the cost of installation, removal or reinstallation, or damage 
resulting from misuse, abuse, or damage from improper wiring or installation. This warranty does not cover incidental 
or consequential damages. 

LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE 
MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE 
PURCHASE PRICE OF THE UNIT. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some 
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an 
implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. 

Lutron is a registered trademark of Lutron Electronics Co., Inc.
© 2015 - 2016 Lutron Electronics Co., Inc.

Customer Assistance:

[email protected]     http://forums.lutron.com
U.S.A. / Canada: 1.800.523.9466 | Mexico: +1.888.235.2910
Other Countries: +1.610.282.3800               www.lutron.com

Garantía limitada 

(Válida solamente en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe). Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier 
unidad que presente fallas en los materiales o fabricación dentro del año posterior a su compra. Para obtener el 
servicio de garantía, devuelva la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, 
PA 18036-1299, con servicio postal prepago.
Esta garantía reemplaza a toda otra garantía expresa; la garantía implícita de comerciabilidad está limitada a un 
año desde la fecha de compra. Esta garantía no cubre el costo de instalación, de remoción ni de reinstalación, ni 
daños causados por uso incorrecto o abuso, ni daños resultantes de un cableado o una instalación incorrectos. Esta 
garantía no cubre daños incidentales ni indirectos. 

LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA POR DAÑOS DEBIDOS A LA FABRICACIÓN, 
VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD, O RELACIONADOS CON ESTOS PROCESOS, NO 
EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD. 

La presente garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían 
según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, ni 
limitaciones en la duración de las garantías implícitas, de modo que dichas limitaciones pueden no ser aplicables 
en su caso. 

Lutron es una marca comercial registrada de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2015 - 2016 Lutron Electronics Co., Inc.

Garantie limitée

(Valide seulement aux É.-U., Canada, Porto Rico et les Caraïbes.) Lutron, à son choix, réparera ou remplacera tout 
équipement jugé défectueux quant aux matériaux ou à la fabrication jusqu’à un an suivant la date d’achat. Pour 
bénéficier du service de garantie, retourner l’appareil au détaillant ou à Lutron au 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 
18036-1299, par courrier préaffranchi.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et la garantie implicite de qualité marchande est limitée à 
une durée d’un an suivant l’achat. Cette garantie ne couvre pas les frais d’installation, de retrait ou de repose, ni les 
dommages résultant d’un mauvais usage, d’abus, d’un câblage ou d’une installation inadéquats. Cette garantie ne 
couvre pas les dommages accessoires ou indirects.

LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON POUR TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGES DÉCOULANT DE OU LIÉS 
À LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L’USAGE DU DISPOSITIF NE PEUT EN 
AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU DISPOSITIF.

Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, selon les États 
ou Provinces. Certains États ne permettent pas de limiter ou d’exclure les dommages indirects ou consécutifs ni de 
limite quant à la durée de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.

Lutron est une marque enregistrée déposée de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2015 - 2016 Lutron Electronics Co., Inc.

Asistencia técnica:

[email protected]     http://forums.lutron.com
E.U.A. / Canadá: 1.800.523.9466  |  México: +1.888.235.2910
Otros países: +1.610.282.3800                    www.lutron.com

Assistance Technique :

[email protected]     http://forums.lutron.com
États-Unis / Canada : 1.800.523.9466 | Mexique : +1.888.235.2910
Autres pays : +1.610.282.3800                             www.lutron.com

Cableado 

Neutro (cable blanco)

Línea / Vivo

125 V

~

 

60 Hz

Tierra  

(verde o sin 

aislamiento)

 Latón

Plateado

4

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

CAR-15-UBTR
SCR-15-UBTR
NTR-15-UBTR

125 V

~

  60 Hz  15 A

3,8 A  5 V

-

3

Placa de pared

Caja de empotrar  
(suministrada por separado)

Receptáculo

Adaptador de la 
placa de pared

a.

b.

c.

Tornillos de  
montaje del 
dispositivo (2)

Tornillos de  
montaje del  
adaptador (2)

Reviews: