background image

Przyciski funkcyjne A/B/C

A

B

C

Konfiguracja produktu: Naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund, aby 

zresetować go w aplikacji, lampka wskaźnika zacznie migać. Inteligentny 

przełącznik jest gotowy do konfiguracji.

Naciśnij i obróć, aby zmienić temperaturę barwową

tryb światła białego: regulacja temperatury barwowej

tryb światła kolorowego: zmiana koloru

Kliknij, aby włączyć/wyłączyć światło.

Kliknij dwukrotnie, aby przełączyć tryby:

Zimny   biały/neutralny biały/ciepły biały/kolorowe światło 

(domyślnie: fioletowe światło)

Obróć, aby zmienić jasność.

1.  

Dodawanie do grupy: 

Gdy tylko zaświeci się lampka, naciśnij i przytrzymaj 

    jeden z przycisków funkcyjnych, po czym odpowiednia lampka kontrolna 

    zacznie migać. Jeśli lampka mignie dwa razy, oznacza to, że urządzenie 

    zostało automatycznie dodana do tej grupy. Kontrolka zapala się na 3 

    sekundy, a następnie gaśnie.

2. 

Podł

ą

cz urz

ą

dzenie:

 Krótko naciśnij jeden z przycisków funkcyjnych, lampka 

    kontrolna zaświeci się, co oznacza, że odpowiednia grupa została wybrana. 

    Gdy wyregulujesz pokrętło, aby dostosować efekt świetlny, lampka kontrolna 

    będzie migać.   

3. 

Odł

ą

czanie urz

ą

dzenia:

 Po wyłączeniu zasilania i ponownym uruchomieniu 

    urządzenia, kliknij dwukrotnie odpowiedni przycisk funkcyjny, po czym 

    urządzenie zacznie migać kilka razy, co oznacza, że zostało usunięte z bieżącej 

    grupy.

 

PL

12

Summary of Contents for 6939412001005

Page 1: ...User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Handleiding Manuale Manual del usario Haszn lati utas t s Instrukcja obs ugi smart switch A connect 9706201361...

Page 2: ...2 Incl 6mm A B x 4 x 4 C IP20 INFO Art 9706201361...

Page 3: ...3 Installation 1 1 2 3 4...

Page 4: ...Installation 2 1 2 4 5 6...

Page 5: ...he group Once the light turns long press one of the function buttons then the corresponding indicator light starts to flash When the light flashes twice that means it is automatically added to this gr...

Page 6: ...angeht halten Sie eine der Funktionstasten gedr ckt bis die zugeh rige Kontrollleuchte beginnt zu blinken Wenn das Licht zweimal blinkt bedeutet dies dass die Lampe automatisch zur Gruppe hinzugef gt...

Page 7: ...oupe Une fois que le voyant s allume appuyez longuement sur l un des boutons de fonction puis le voyant correspondant se met clignoter Lorsque le voyant clignote deux fois cela signifie qu il est auto...

Page 8: ...druk lang op een van de functieknoppen dan begint het bijbehorende indicatielampje te knipperen Wanneer het lampje tweemaal knippert betekent dit dat het automatisch aan deze groep is toegevoegd Het i...

Page 9: ...he la luce si accende premere a lungo uno dei pulsanti funzione poi la spia corrispondente inizia a lampeggiare Quando la luce lampeggia due volte significa che viene aggiunto automaticamente a questo...

Page 10: ...ulse prolongadamente uno de los botones de funci n entonces la luz indicadora correspondiente comienza a parpadear Cuando la luz parpadea dos veces significa que se a ade autom ticamente a este grupo...

Page 11: ...1 Hozz ad s a csoporthoz Amint a f ny kigyullad nyomja meg hosszan az egyik funkci gombot majd a megfelel jelz f ny villogni kezd Ha a f ny k tszer villog az azt jelenti hogy automatikusan hozz ad di...

Page 12: ...Gdy tylko za wieci si lampka naci nij i przytrzymaj jeden z przycisk w funkcyjnych po czym odpowiednia lampka kontrolna zacznie miga Je li lampka mignie dwa razy oznacza to e urz dzenie zosta o autom...

Page 13: ...19090xxxx LUTEC Europe NV Herentalsebaan 425 B 2160 Wommelgem Belgium 32 3 284 51 62 info lutec europe com www lutec com www lutec connect world 9...

Reviews: