Lund 68270 Original Instructions Manual Download Page 6

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

6

PL

Unikać kontaktu kabla zasilającego z ostrymi krawędziami oraz gorącymi przedmiotami i powierzchniami. Podczas pracy urzą-

dzenia kabel zasilający musi być zawsze w pełni rozwinięty, a jego położenie należy ustalić tak, aby nie stanowił przeszkody w 

trakcie obsługi urządzenia. Ułożenie kabla zasilającego nie może powodować ryzyka potknięcia. Gniazdko zasilające powinno 

znajdować się w takim miejscu, aby zawsze była możliwość szybkiego odłączenia wtyczki kabla zasilającego urządzenie. Pod-

czas odłączania wtyczki kabla zasilającego zawsze należy ciągnąć za obudowę wtyczki, nigdy za kabel. 

Jeżeli kabel zasilający lub wtyczka ulegną uszkodzeniu, należy je natychmiast odłączyć od sieci zasilającej i skontaktować się z 

autoryzowanym serwisem producenta celem wymiany. Nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym lub wtyczką. 

Kabel zasilający lub wtyczka nie mogą zostać naprawione, w przypadku uszkodzenia tych elementów należy je wymienić na 

nowe pozbawione wad. Wymiany kabla zasilającego razem z wtyczką należy dokonać w autoryzowanym serwisie producenta.   

Zalecania dotycz

ą

ce u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia

OSTRZEŻENIE! 

Obudowa urządzenia może być gorąca w trakcie oraz krótko po użyciu. Nie należy jej dotykać gdyż grozi to 

poparzeniami. Odczekać do ostygnięcia obudowy urządzenia. 

Produkty spożywcze należy pokroić na niewielkie kawałki przed umieszczeniem ich na sitach. Im mniejsze kawałki produktów 

spożywczych tym szybciej zostaną wysuszone oraz będzie wymagana niższa temperatura suszenia.

Produkty spożywcze należy układać zawsze zaczynając od najniższego sita. Produktów nie należy układać zbyt ciasno tak, aby 

możliwa była cyrkulacja powietrza. Na jednym sicie należy ułożyć tylko jedną warstwę produktów spożywczych. produkty ułożone 

na sicie nie powinny dotykać sita lub obudowy umieszczonej nad nimi. 

Upewnić się, że podłoga w pobliżu urządzenia nie jest śliska. Pozwoli to uniknąć poślizgnięcia, które może spowodować groźne urazy. 

Podczas pracy urządzenia należy je mieć cały czas pod kontrolą. Przed sprawdzeniem stopnia wysuszenia produktów spożyw-

czych należy zatrzymać pracę urządzenia, wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieciowego, poczekać do ostudze-

nia obudowy produktu i dopiero otworzyć obudowę.  

Jeżeli po suszeniu pozostaną na sitach lub obudowie resztki produktów spożywczych należy je usunąć przed nałożeniem nowych 

produktów spożywczych. Resztki produktów spożywczych pozostające na sitach i/lub obudowie mogą zakłócić cyrkulację powie-

trza co może doprowadzić do przegrzania urządzenia. Przegrzane urządzenie może ulec uszkodzeniu, a także być przyczyną 

pożaru lub porażenia elektrycznego. Urządzenie należy czyścić zgodnie ze wskazówkami z punktu: „Konserwacja urządzenia” 

OBSŁUGA URZĄDZENIA

 

Instalacja, uruchomienie i obs

ł

uga urz

ą

dzenia

Urządzenie należy rozpakować, całkowicie usuwając wszystkie elementy opakowania. Zaleca się zachować opakowanie, może 

być pomocne przy późniejszym transporcie i magazynowaniu urządzenia. 

Urządzenie przygotować zgodnie ze wskazówkami z punktu „Konserwacja urządzenia”.

Ustawienie sit

Najniższe sito należy zamontować na podstawie tak, aby krawędź sita przylegała do podstawy na całym obwodzie (II).

Sita można ustawić w dwóch pozycjach wysokiej i niskiej. W przypadku ustawienia w pozycji wysokiej odległości pomiędzy sitami 

są większe. W przypadku ustawienia w pozycji niskiej odległości pomiędzy sitami są mniejsze. Pozwala to dobrać prześwit po-

między sitami do wielkości kawałków produktów spożywczych oraz efektywności suszenia. Większy prześwit poprawia cyrkulację 

powietrza i zwiększa efektywność suszenia. W zestawie sit ułożonych na podstawie suszark i prześwit można dobrać dowolnie w 

zależności od potrzeb. Należy użyć co najmniej trzech sit, niezależnie od tego czy będą na nich umieszczone produkty spożyw-

cze. Sita zawsze należy nakryć pokrywą. Użycie pokrywy wymusi właściwy obieg powietrza wewnątrz urządzenia. 

W celu ustawienia sit w pozycji wysokiej należy sito obrócić w płaszczyźnie poziomej o 180 st. w kierunku oznaczenia „Tall” 

umieszczonego na uchwytach sit. W tej pozycji prowadnice sita górnego będą się opierały na prowadnicach sita dolnego (III).

W celu ustawienia sit w pozycji niskiej należy sito obrócić w płaszczyźnie poziomej o 180 st. w kierunku oznaczenia „Short” 

umieszczonego na uchwytach sit. W tej pozycji prowadnice sita górnego będą się znajdowały obok prowadnic sita dolnego (IV).

Sita musze być równoległe względem siebie oraz względem podstawy. 

Uwaga! Zaleca się przetestować położenie sit przed umieszczeniem na nich produktów spożywczych. Pozwoli to nabrać wprawy 

i umożliwi łatwiejsze ustawienie sit z umieszczonymi na nich produktami spożywczymi. 

Uchwyty sit powinny znajdować się w jednej linii i zawsze być umieszczone po bokach podstawy. Kształt sit został tak dobrany, 

aby dało się je ustawić tylko w prawidłowej pozycji. 

Uk

ł

adanie produktów spo

ż

ywczych na sitach

Uwaga! Zaleca się układać produkty spożywcze na sitach zdemontowanych z podstawy. Produkty układać w jednej warstwie. Nie 

układać produktów spożywczych na podstawie oraz na pokrywie. Nie przesłaniać centralnego otworu w sitach. Sito z produktami 

spożywczymi zamontować na podstawie, następne sita ustawiać na niższych w pozycji wysokiej lub niskiej tak, aby produkty 

spożywcze umieszczone na sicie dolnym nie miały styczności z sitem górnym.   

Uruchamianie i wy

łą

czanie urz

ą

dzenia

Upewnić się, że włącznik w podstawie nie jest wciśnięty, a pokrętło regulatora temperatury zostało przekręcone do oporu w kie-

runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (V). 

Summary of Contents for 68270

Page 1: ...D IOVINTUVAS P RTIKAS V T JS SU I KA POTRAVIN SU I KA POTRAV N TELSZ R T DESHIDRATOR ALIMENTE SECADOR DE ALIMENTOS D SHYDRADATEUR ALIMENTAIRE ESSICCATORE PER ALIMENTI VOEDSELDROGER 68270 I N S T R U K...

Page 2: ...emperatury PL GB 1 base 2 sieve 3 lid 4 ON OFF switch 5 temperature adjustment 1 Basis 2 Sieb 3 Ger tedeckel 4 Schalter 5 Temperaturregelung D 1 2 3 4 5 RUS 1 pagrindas 2 sietelis 3 dangtis 4 jungikli...

Page 3: ...types of refusals and recycle it in responsible way in order to re use this components The customer therefore is invited to contact the local supplier o ce for the relative information to the di erent...

Page 4: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece co...

Page 5: ...do u ytkowania przez dzieci w wieku do co najmniej 8 lat oraz osoby o obni onych mo liwo ciach zycznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu Chyba e b dzie nad nimi sprawowany...

Page 6: ...ale y czy ci zgodnie ze wskaz wkami z punktu Konserwacja urz dzenia OBS UGA URZ DZENIA Instalacja uruchomienie i obs uga urz dzenia Urz dzenie nale y rozpakowa ca kowicie usuwaj c wszystkie elementy o...

Page 7: ...peratura przechowywania nie powinna przekroczy 15 O C Nie umieszcza wysuszonych produkt w spo ywczych bezpo rednio w metalowych pojemnikach Nale y okresowo sprawdza stan wysuszonych produkt w spo ywcz...

Page 8: ...mi Nie stawia niczego na produkcie w trakcie magazynowania DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Numer katalogowy 68270 Napi cie znamionowe V 220 240 Cz stotliwo znamionowa Hz 50 60 Moc znami...

Page 9: ...owed to perform the cleaning and maintenance of the appliance Recommendations concerning transport and installation of the appliance The appliance may only be placed on a hard at level and non ammable...

Page 10: ...sieves is smaller This allows to adjust the space between the sieves to the size of food pieces and the drying e ciency Greater space between the sieves improves air circulation and drying e ciency I...

Page 11: ...be carried out with the appliance switched o To do this unplug the power cord from the socket The appliance is used to prepare food placed directly on the sieves therefore care must be taken to mainta...

Page 12: ...Erfahrung oder Kenntnis der Ausr stung bestimmt Es sei denn sie werden beauf sichtigt oder angewiesen das Produkt sicher zu verwenden damit die damit verbundenen Risiken verstanden werden k nnen Kinde...

Page 13: ...S GER TES Installation Inbetriebnahme und Wartung des Ger tes Das Ger t sollte ausgepackt und alle Teile der Verpackung sollten vollst ndig entfernt werden Es wird empfohlen die Verpackung aufzubewahr...

Page 14: ...Es wird empfohlen Vakuumbeh lter zu verwenden Nachdem Sie die Produkte in den Beh lter gelegt haben schlie en Sie den Beh lter fest zu und saugen Sie dann so viel Luft wie m glich ab Lagern Sie Lebens...

Page 15: ...wird empfohlen das Ger t in der Originalverpackung zu lagern Lagern Sie das Produkt in seiner Arbeitsposition Produkte nicht schichtweise au egen Stellen Sie w hrend der Lagerung nichts auf das Produk...

Page 16: ...16 RUS 8 10 10O C 38O C 90...

Page 17: ...17 RUS 16 II 180 Tall III 180 Short IV...

Page 18: ...18 RUS V 15 O C...

Page 19: ...19 RUS 68270 220 240 50 60 420 500 II 31 5 29 5 0 5 x x 29 32 x 34 x 32 1 2...

Page 20: ...20 UA 8 10 10 O C 38 O C 90 16...

Page 21: ...21 UA II 180 Tall III 180 Short IV...

Page 22: ...22 UA V 15 O C...

Page 23: ...23 UA 68270 220 240 50 60 420 500 II 31 5 29 5 0 5 29 32 x 34 x 32 1 2...

Page 24: ...dedamas tik ant kieto plok io lygaus ir nedegaus pagrindo Pagrindas turi atlaikyti paties prietaiso ir j d t maisto produkt svor B tina numatyti bent 10 cm atstum aplink renginio onines sieneles ned...

Page 25: ...ius Turi b ti naudojami ne ma iau kaip trys sietai nepriklausomai ar ant j dedami maisto produktai Visada u dengti sietus su dang iu Dangtelio naudojimas skelia tinkam oro cirkuliacij prietaiso viduje...

Page 26: ...ti atliekami kai renginys yra atjungtas nuo elektros Norint tai padaryti atjunkti maitinimo laid nuo maitinimo tinklo lizdo Prietaisas naudojamas paruo ti maist esant tiesiai ant siet tod l reikia pa...

Page 27: ...etoto p rtikas produktu svars Nodro iniet vismaz 10 cm att lumu ap ier ces s nu sieni m Virs ier ces nedr kst novietot materi lus kas nav iztur gi pret augstas temperat ras iedarb bu Tas auj nodro in...

Page 28: ...a v anas efek tivit ti Sietu komplekt kas novietots uz pamatnes atstarpi var br vi izv l ties atkar ba no vajadz b m Izmantojiet vismaz tr s sietus neatkar gi no t vai uz tiem tiks novietoti p rtikas...

Page 29: ...vota im m r im izvelciet baro anas vada kontaktdak u no t kla kontaktligzdas Ier ce ir paredz ta p rtikas kas novietota tie i uz sietiem pagatavo anai Iev rojiet atbilsto u higi nu lai nodro in tu p r...

Page 30: ...a instalace za zen P stroj sm b t um st n pouze na tvrd m ploch m rovn m a neho lav m povrchu Povrch mus b t schopen udr et v hu sam ho za zen jako i v n m um st n ch potravin Je nutn zajistit vzd len...

Page 31: ...d sv tl v ka mezi s ty nastavit libovoln v z vislosti na pot eb ch T eba pou t minim ln t i s ta a to bez ohledu na to zda budou na nich um st ny potraviny i nikoliv S ta v dy p ikr vejte v kem Pou i...

Page 32: ...b t prov d ny s vypnut m za zen m Chcete li tak prov st odpojte nap jec kabel od elektrick z suvky Za zen je ur eno k p prav potravin kter se um s uj p mo na su c ch s tech Aby bylo su en potravin bez...

Page 33: ...eust lym doh adom alebo bud n le ite za kolen o pou van zariadenia bezpe n m sp sobom a bud si vedom riz k ktor s pou van m zariadenia s visia Deti sa so zariaden m v iadnom pr pade nesm hra Deti bez...

Page 34: ...n zkej Pri umiestnen vo vysokej polohe s vzdialenosti medzi jednotliv mi sitami v ie Pri umiestnen v n zkej polohe s vzdialenosti medzi jednotliv mi sitami men ie T m sp sobom je mo n upravi svetl v...

Page 35: ...te Raz u rozmrazen v robky op tovne nezamrazujte dr ba zariadenia POZOR V etky innosti s visiace s dr bou vykon vajte iba vtedy ke je zariadenie plne odpojen od el nap tia Preto v dy vytiahnite z str...

Page 36: ...fel letre helyezhet Afel letnek megfelel teherb r ssal kell rendel keznie hogy mag t a k sz l ket s a behelyezett lelmiszert is elb rja Biztos tson legal bb 10 cm szabad helyet a term k oldalfalain l...

Page 37: ...l gkering st s n veli a sz r t s hat konys g t A sz r alapj ra helyezett sz r k szletben a sz r k k z tti t vols g az ig nyeknek megfelel en szabadon be ll that Legal bb h rom sz r t haszn ljon f gge...

Page 38: ...shoz csatlakoztatva E c l b l h zza ki a t pk bel dug j t az elektromos aljzatb l A term k a sz r re helyezett tel elk sz t s re szolg l ez rt megfelel higi niai k r lm nyeket kell biztos tani hogy a...

Page 39: ...stfel nc t s e n elese pericolele implicate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Copiii nesupraveghea i nu trebuie s efectueze cur area sau ntre inerea aparatului Recomand ri pentru transportul i...

Page 40: ...e inerea aparatului Plasarea sitelor Sita cea mai de jos trebuie montat pe baz astfel nc t marginea sitei s stea pe baz pe ntreaga circumferin II Sitele se pot plasa pe dou pozi ii superioar i inferio...

Page 41: ...scare alimentele trebuie scoase de pe site i puse n pungi sau recipiente din plastic i p strate n congelator nainte de a relua procesul de uscare alimentele trebuie decon gelate Nu recongela i produse...

Page 42: ...tate Valoare Nr Catalog 68270 Tensiune nominal V 220 240 Frecven nominal Hz 50 60 Putere nominal W 420 500 Clasa de protec ie II Dimensiunile sitelor cm 31 5 x 29 5 Sarcin maxim per sit kg 0 5 Dimensi...

Page 43: ...os de edad o personas con capacidades f sicas o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento del mismo A menos que sean supervisados o instruidos para usar el pro ducto de una manera...

Page 44: ...o una descarga el ctrica Limpie el aparato de acuerdo con las instrucciones del apartado Mantenimiento del aparato OPERACI N DE LA UNIDAD Instalaci n puesta en marcha y mantenimiento del producto El p...

Page 45: ...utilizar recipientes al vac o Despu s de colocar los productos en el recipiente ci rrelo herm ticamente y luego extraiga la mayor cantidad de aire posible Almacene los alimentos en recipientes en luga...

Page 46: ...No apile los productos No coloque nada sobre el producto durante el almace namiento ESPECIFICACIONES T CNICAS Par metro Unidad de medida Valor N mero de cat logo 68270 Tensi n nominal V 220 240 Frecue...

Page 47: ...s ne soient supervis s ou instruits d utiliser l appareil d une mani re s re a n que les risques encourus puissent tre compris Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Les enfants non survei...

Page 48: ...utilisation de l appareil L appareil doit tre d ball et tous les l ments de l emballage compl tement retir s Il est recommand de conserver l embal lage il peut tre utile pour le transport et le stocka...

Page 49: ...r herm tiquement le contenant et aspirer autant d air que possible Entreposer les aliments dans des contenants l abri de la lumi re et au frais La temp rature de stockage ne doit pas d passer 15 O C N...

Page 50: ...sition de travail Ne pas empiler les produits en couches Ne rien placer sur le produit pendant le stockage CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur R f rence catalogue 68270 Tension...

Page 51: ...modo tale che l apparecchio venga utilizzato in sicurezza e con la comprensione dei rischi correlati I bambini non devono giocare con questo apparecchio I bambini non accompagnati non devono eseguire...

Page 52: ...le parti dell imballaggio devono essere completamente rimosse Si consiglia di conservare l imballaggio pu essere utile per il successivo trasporto e stoccaggio dell apparecchio Lavare l apparecchio s...

Page 53: ...e i 15 C Non collocare gli alimenti essiccati direttamente in contenitori metallici Controllare periodicamente lo stato dei prodotti alimentari essiccati Se per qualsiasi motivo necessario interromper...

Page 54: ...o di catalogo 68270 Tensione nominale V 220 240 Frequenza nominale Hz 50 60 Potenza nominale W 420 500 Classe di isolamento II Dimensioni del vassoio cm 31 5 29 5 Carico massimo per vassoio kg 0 5 Dim...

Page 55: ...n evenals mensen zonder ervaring en kennis van het toestel Tenzij toezicht op hen wordt uitgeoefend of hen wordt uitgelegd hoe ze het toestel op een veilige manier kunnen gebruiken zodat de bijbehoren...

Page 56: ...starten en bedienen van het toestel Het toestel moet worden uitgepakt en alle verpakkingselementen volledig worden verwijderd Het wordt aanbevolen om de ver pakking te bewaren deze kan nuttig zijn bij...

Page 57: ...temperatuur mag niet hoger zijn dan 15 O C Plaats gedroogde producten niet rechtstreeks in metalen recipi nten Controleer regelmatig de conditie van gedroogde levensmiddelen Als het om welke reden dan...

Page 58: ...nheid Waarde Catalogusnummer 68270 Nominale spanning V 220 240 Nominale frequentie Hz 50 60 Nominaal vermogen W 420 500 Isolatieklasse II Afmetingen van de zeef cm 31 5 29 5 Max belasting per zeef kg...

Page 59: ...59 GR 8 10 cm 10 O C 38 O C 90...

Page 60: ...60 GR 16 A II 180 Tall III 180 Short IV...

Page 61: ...61 GR V 15 O C...

Page 62: ...62 GR 68270 V 220 240 Hz 50 60 W 420 500 II cm 31 5 29 5 kg 0 5 x x cm 29 32 x 34 x 32 kg 1 2...

Page 63: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 63...

Page 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Reviews: