Lund 67201 Original Instructions Manual Download Page 15

15

О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я   И Н С Т Р У К Ц И Я

RUS

 ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТА

Пароочиститель  используется  для  очистки  гладких  поверхностей  струей  горячего  пара.  Особенно  рекомендуется  для 

использования в ванной комнате, туалете или кухне, а также для чистки окон и зеркал. Продукт предназначен только для 

домашнего применения и не может использоваться в коммерческих целях. Правильная, надежная и безопасная работа 

устройства зависит от правильной эксплуатации, поэтому:

Перед началом использования прибора необходимо прочитать инструкцию и хранить ее в легкодоступном месте. 

За ущерб, причиненный в результате несоблюдения правил безопасности и рекомендаций настоящей инструкции, по-

ставщик не несет ответственности. Использование прибора не по назначению приводит к утере прав пользователя по 

гарантии производителя и по законной гарантии. 

ОСНАЩЕНИЕ

Прибор поставляется в комплектном состоянии, но требует проведения подготовительных действий перед началом ис-

пользования, описанных в дальнейшей части инструкции. Вместе с продуктом поставляются сопла различной формы и 

назначения, а также мерная емкость, воронка и накладка из материала для сопла для чистки больших поверхностей. 

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание! Прочитайте все приведенные ниже инструкции. Их несоблюдение может привести к поражению электрическим 

током, пожару или к получению травм.

НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ

Не следует использовать прибор в среде с повышенным риском взрыва, содержащей горючие жидкости, газы или пары. 

Перед включением необходимо проверить прибор, его аксессуары и кабель на наличие повреждений. В случае обнару-

жения каких-либо повреждений запрещено использовать прибор. Замену поврежденных элементов, в том числе кабеля 

питания, следует проводить в авторизированных предприятиях. Запрещен самостоятельный ремонт прибора. 

Прибор предназначен только для использования внутри помещений. Не следует подвергать прибор воздействию атмос-

ферных осадков или же влаги. Вода и влага, попавшие внутрь прибора, повышают риск поражения электрическим током. 

Нельзя погружать прибор в воду или другие жидкости. 

Прибор следует подключать только к электрической сети с напряжением и частотой, указанными на заводской табличке 

устройства. Вилка кабеля питания должна соответствовать розетке электросети. Нельзя изменять вилку. Нельзя исполь-

зовать какие-либо переходники для адаптации вилки к розетке. Оригинальная вилка, подходящая к розетке, снижает риск 

поражения электрическим током.

Устройство с исполнением первого класса электроизоляции всегда должно быть подключено к розетке, оборудованной 

защитным проводником. Сеть питания должна быть оборудована дифференциальной токовой защитой (УЗО) с током 

отключения не более 30 мА. 

После каждого использования следует вынуть вилку кабеля питания из розетки. Всегда отсоединяйте прибор от источника 

питания, если он оставлен без присмотра и перед складыванием, раскладыванием или чисткой.

Прибор, подключенный к источнику питания, не следует оставлять без присмотра.  

Не перегружайте кабель питания. Не используйте кабель питания для переноски устройства, подсоединения и отсоеди-

нения вилки от сетевой розетки. Избегайте контакта кабеля питания с теплом, маслом, острыми краями и подвижными 

элементами. Повреждение кабеля питания повышает риск поражения электрическим током. В случае повреждения кабе-

ля питания (напр., разреза, расплавления изоляции) следует немедленно отсоединить вилку кабеля от сетевой розетки, а 

затем передать продукт в авторизованный сервисный центр. Запрещена эксплуатация прибора с поврежденным кабелем 

питания. Запрещено проводить ремонт кабеля питания, кабель должен быть заменен новым в авторизованном сервис-

ном центре. 

Перед сборкой, разборкой либо регулировкой аксессуаров прибора следует отсоединить вилку кабеля питания от сетевой 

розетки.

Перед включением прибора необходимо убедиться, что выбранный аксессуар правильно установлен.

Не перегружайте устройство. Температура корпуса не может превышать 60 OC. Перегрузка прибора приведет к его бы-

строму износу, а также может привести к повреждению и повышает риск поражения электрическим током.  

Во время работы устройство должно находиться все время под наблюдением. 

Прибор не предназначен для использования детьми. Хранить прибор и его кабель в недоступном для детей месте. Сле-

дует обратить внимание, чтобы дети не использовали прибор как игрушку. 

Дети без присмотра не должны проводить чистку прибора. 

Держите устройство вдали от детей, если оно заряжается или остывает. 

Прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими  умственными возможностями, а 

Summary of Contents for 67201

Page 1: ...L N A 1 MYJKA PAROWA STEAM CLEANER DAMPFREINIGER GARO VALYTUVAS TVAIKA T R T JS PARN ISTI PARN ISTI G ZTISZT T CURATITOR CU ABURI LIMPIADOR A VAPOR NETTOYEUR VAPEUR PULITORE A VAPORE STOOMREINIGER PL...

Page 2: ...N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II VI VII I III IV V 6 1 2 8 8 3 4 5 9 10 12 13 11 11 15 16...

Page 3: ...ktnis ar gumiju dens no em anai 15 piltuve 16 m rtrauks LV 1 pl 2 dr iak 3 zap na 4 veko n doby 5 kontrolka 6 v stup pary 7 exibiln pred enie 8 pevn pred enie 9 d za s kefou 10 uhlov d za 11 ploch d z...

Page 4: ...PROTECTION Correct disposal of this product This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn t be disposed with household wastes at the end of its working life...

Page 5: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece co...

Page 6: ...dka sieciowego Nie wolno mody kowa wtyczki Nie wolno stosowa ad nych adapter w w celu przystosowania wtyczki do gniazdka Niemody kowana wtyczka pasuj ca do gniazdka zmniejsza ryzyko pora enia pr dem e...

Page 7: ...ody Uwaga Przed rozpocz ciem nape niania lub opr niania wody nale y si upewni e produkt jest od czony od zasilania Wtycz ka przewodu zasilaj cego jest wyci gni ta z gniazdka Produkt oraz woda w nim zg...

Page 8: ...opu ci do sytuacji gdzie b dzie podgrzewany pusty zbiornik na wod Mo e to dopro wadzi do uszkodzenia urz dzenia a tak e by przyczyn pora enia elektrycznego lub po aru KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Po z...

Page 9: ...mains power supply should be equipped with a residual current fuse with a tripping current of 30 mA or less After each application unplug the power cord from the power socket Always disconnect the de...

Page 10: ...A measuring cup and funnel are included with the product and it is recommended to use both as this will minimise the risk of splashing water when lling the tank Splashed water should be thoroughly cle...

Page 11: ...he tank completely by turning the device upside down Then leave the device with the tank open until the remaining water from the tank has been completely dried After drying the tank screw the cap back...

Page 12: ...ter verwenden um Stecker an die Steckdose anzupassen Wenn Stecker kompatibel ist und nicht ver ndert wird ist die Gefahr eines Stromschlags geringer Das Ger t wurde in I ersten Isolationsklasse gefert...

Page 13: ...e einen Aufsatz mit dem Abzieher befestigen Die Befestigungen des Aufsatzes sollten auf die nungen der D senr ckseite tre en so dass sie ein Scharnier bilden und dann die Vorderseite des Aufsatzes mit...

Page 14: ...erwacht werden Wenn die Leistung des Ger tes abnimmt kann dies bedeuten dass das Wasser im Tank nachgef llt werden muss Lassen Sie nicht einer Situation kommen dass der leere Wassertank aufgeheizt wir...

Page 15: ...15 RUS 30 60 OC...

Page 16: ...16 RUS II III IV V VI VII 0 28...

Page 17: ...17 RUS 60 C 67201 220 240 50 60 900 1050 0 4 0 3 o C 110 28 40 IPX4 I 0 9...

Page 18: ...18 UA 30 60 OC...

Page 19: ...19 UA II III IV V VI VII 0 28...

Page 20: ...20 UA 60 C 67201 220 240 50 60 900 1050 0 4 M a 0 3 O C 110 28 40 IPX4 I 0 9...

Page 21: ...gtas prie apsaugin laid turin io lizdo Maitinimo tinkle turi b ti rengtas liekamosios srov s taisas kurio veikimo srov yra ne didesn kaip 30 mA Po kiekvieno naudojimo atjungti maitinimo kabel i elektr...

Page 22: ...omenduojama naudoti abi priemones kurios suma ins vandens pur kimo rizik u pildant bak Prie prijungdami prietais prie maitinimo tinklo geria i valyti i sipylus vanden U pild ius bak reikia u sukti bak...

Page 23: ...d ius visas vanduo Po d iovinimo u sukti dangt Ant pried tvirtinami med iagos apdangalai po naudojimo bus dr gni juos reikia nuimti ir leisti i d i ti Apdangalai gali b ti skal biami ne auk tesn je k...

Page 24: ...pr kota ar aizsargvadu Baro anas sist mai ir j b t apr kotai ar autom tsl dzi ar diferenci l s str vas aizsardz bas lielumu 30 mA P c katras lieto anas reizes atsl dziet baro anas vada kontaktdak u no...

Page 25: ...deni P c tvertnes uzpild anas aizskr v jiet tvertnes v ku Nedr kst lietot ier ci ar atv rto tvertni P c lieto anas pabeig anas atsl dziet ier ci no baro anas avota izvelkot baro anas kabe a kontaktda...

Page 26: ...tvertni l dz dens atliekas piln b iz st no tvertnes P c tvertnes no anas aizskr v jiet v ku Uz piederumiem uzliekamie auduma p rkl ji p c lieto anas ir mitri no emiet tos un aujiet tiem no t P rkl jus...

Page 27: ...s by m la b t vybavena proudov m chr ni em s vyp nac m proudem nep esahuj c m 30 mA Po ka d m pou it odpojte s ovou z str ku od elektrick z suvky V dy odpojte spot ebi od nap jec ho zdroje pokud je p...

Page 28: ...je toti riziko rozst k n vody p i pln n n dr e P ed p ipojen m za zen k s ti by m la b t post kan voda d kladn ot en Po napln n n dr e namontujte kryt n dr e v opa n m po ad ne bylo po ad mont e Je za...

Page 29: ...jte v ko n dr e na vodu a oto te p stroj vzh ru nohama n dr mus b t zcela vypr zdn na Pak nechte za zen s otev enou n dobou abyste pln odstranili zb vaj c vodu z n dr e Po vysu en uzav ete v ko Textil...

Page 30: ...ak m sp sobom neupra vujte ani neme te Nepou vajte iadne adapt ry na prisp sobenie z str ky k el z suvke Neupraven z str ka kompatibiln s el z suvkou zni uje riziko z sahu el pr dom V robok je vyroben...

Page 31: ...odpojen od el nap tia Z str ka nap jacie ho k bla je vytiahnut z el z suvky Tak v robok ako aj pou van voda musia by vychladnut Odskrutkujte veko n doby do n doby na vodu vlejte vodu pri om nevlievajt...

Page 32: ...sp sobi po iar alebo m e d js k z sahu el pr dom DR BAA UCHOV VANIE Ke skon te v robok pou va odpojte ho od el nap tia vytiahnut m z str ky nap jacieho k bla z el z suvky a po kajte k m voda v n dobe...

Page 33: ...z elektromos h l zatnak egy maximum 30 mA n l m k d sbe l p ram v d kapcsol val kell rendelkeznie Minden haszn lat ut n h zza ki a t pk bel dug j t az elektromos aljzatb l A k sz l k fel gyelet n lk l...

Page 34: ...lcs rt mell kelt nk aj nlott mindk t eszk z haszn lata mivel ezzel minimaliz lhat a v z kifr ccsen se a tart ly felt lt sekor A kifr csk lt vizet alaposan fel kell t r lni a k sz l k ramforr shoz val...

Page 35: ...csavarja le a v ztart ly fedel t s a k sz l ket fejjel lefel tartva ntse ki a tart lyban tal l hat vizet Afenti l p s v grehajt sa ut n v rja meg hogy a nyitva hagyott tart ly teljesen megsz radjon At...

Page 36: ...chipat cu un dispozitiv diferen ial de curent rezidual cu curent de declan are de maxim 30 mA Dup ecare utilizare scoate i techerul din priz Deconecta i ntotdeauna aparatul de la sursa de alimentare e...

Page 37: ...e o dat cu aparatul i se recomand s le folosi i pe ambele deoarece astfel se reduce riscul de stropire cu ap la umplerea rezervorului Apa v rsat trebuie tears bine nainte de conectarea aparatului la s...

Page 38: ...complet Apoi de uruba i capacul rezervorului i goli i complet rezervorul ntorc nd aparatul cu capul n jos Apoi l sa i aparatul cu rezervorul deschis p n ce restul apei din rezervor s a uscat complet...

Page 39: ...hacer coincidir el enchufe con la toma Un enchufe no modi cado que encaje en la toma reduce el riesgo de choques el ctricos El producto hecho en la primera clase de aislamiento el ctrico debe conecta...

Page 40: ...e agua Atenci n Aseg rese de que el producto est desconectado de la fuente de alimentaci n antes de llenar o vaciar el agua El enchufe del cable de alimentaci n est retirada de la toma de corriente El...

Page 41: ...el dep sito de agua vac o Esto puede provocar da os en la unidad un incendio o una descarga el ctrica MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Despu s del uso desconecte el producto de la fuente de alimentaci n...

Page 42: ...n Produit fabriqu dans la classe I d isolation lectrique et doit toujours tre raccord une prise quip e d un conducteur de protection L alimentation secteur doit tre quip e d un fusible de courant r si...

Page 43: ...S assurer que le produit est d branch de l alimentation lectrique avant de remplir ou de vider l eau La che du cor don d alimentation est retir e de la prise L appareil et l eau qu il contient doivent...

Page 44: ...as chau er l appareil avec un r servoir d eau vide Cela pourrait endommager l appareil provoquer une lectrocution et un incendie ENTRETIEN ET STOCKAGE Apr s utilisation d branchez l appareil de l alim...

Page 45: ...ollegato ad una presa dotata di conduttore di protezione L alimentazione di rete deve essere dotata di un fusibile per corrente residua con una corrente di intervento non superiore a 30 mA Dopo ogni u...

Page 46: ...e indicata nella tabella dei dati tecnici Si raccomanda di non versare pi di 0 28 l di acqua nel serbatoio Questo vi permetter di ottenere le migliori prestazioni del vostro apparecchio Con il prodott...

Page 47: ...i MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Dopo l uso scollegare il prodotto dall alimentazione elettrica estraendo la spina del cavo di alimentazione e attendere che l acqua nel serbatoio sia completamente ra re...

Page 48: ...kkr niet Gebruik geen adapters om de stekker aan het stopcontact aan te passen Een niet gemodi ceerde stekker die op het stopcontact past vermindert het risico van een elektrische schok Het product is...

Page 49: ...volledig bedekt Als alternatief kunt u de dop ook met een aftrekker bevestigen De bevestigingspunten van de afdekplaat moeten op de gaten aan de achterkant van het mondstuk raken zodat ze een scharnie...

Page 50: ...ter in de tank constant worden bewaakt Als de capaciteit van het toestel afneemt kan dit betekenen dat het water in de tank moet worden bijgevuld Laat een lege watertank niet verwarmen Dit kan leiden...

Page 51: ...51 GR 30 mA 60 OC...

Page 52: ...52 GR V VI 0 28 l...

Page 53: ...53 GR 60 C...

Page 54: ...54 GR 67201 V 220 240 Hz 50 60 W 900 1050 l 0 4 MPa 0 3 O C 110 g min 28 40 IPX4 I kg 0 9...

Page 55: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 55...

Page 56: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 56...

Reviews: