background image

6.5 Gludēvelēšana

Lai ēvelētu sagataves malas, atbrīvojiet asmens pārsega fiksēšanas 

sviru un iestatiet asmens pārsegu sagataves platumā.

Plastmasas atsperei asmens pārsega galā vajadzētu nedaudz spie-

sties  pret  sagatavi.  Fiksējiet  asmens  pārsegu  vietā  un  palaidiet 

iekārtu. Lēni un vienmērīgi bīdiet sagatavi pret griešanas bloku.

Nodrošiniet, lai norobežotājs būtu noregulēts uz 90° (vai jebkādu 

citu  nepieciešamo  leņķi)  un  sagatave  tiktu  cieši  turēta  pret 

norobežotāju.

39

6.2  Iestatiet  ēvelēšanas  darbvirsmu  uz  aptuveni  2/3  kapacitātes 

un  novietojiet  uz  tā  skaidu  uztvērēju.  Paceliet  ēvelēšanas  darb-

virsmu tā, lai skaidu uztvērējs tiktu stingri nobloķēts. Nodrošiniet 

to,  lai  iegriezums  skaidu  uztvērēja  augšējā  daļā  stingri  turētos 

virs  tā  esošajā  vārpstā.  Pagrieziet  rokturi  pulksteņa  rādītāju 

kustības virzienā tā, lai skaidu uztvērējs iedarbotos uz ēvelēšanas 

mikroslēdzi.

6.3  Nodrošiniet,  lai  bloķējošai  kloķis  stingri  turētu 

biezumēvelēšanas darbvirsmu un ar to iedarbotos uz darbvirsmas 

automātisko mikroslēdzi.

Motoram jādarbojas normāli. Ja motors nedarbojas, sazinieties ar 

savu vietējo izplatītāju/ĀF.

6.4  Uzlieciet  apstrādājamo  detaļu  uz  padeves  darbvirsmas, 

ieregulējiet  griežņa  aizsargu  ar  kreiso  roku  vēlamajā  augstumā 

(apstrādājamo detaļu jāvar brīvi pabīdīt zem aizsarga). Iedarbiniet 

ēvelmašīnu un lēni un vienmērīgi bīdiet apstrādājamo detaļu pret 

griezni, darbvirsmu un aizturi.

Summary of Contents for 20556-0402

Page 1: ...Rikt Planhyvel Plan Thicknesser BPT 260 B 20556 0402 20556 0501...

Page 2: ......

Page 3: ...es vai remonta darbiem izsl dziet str vas padevi NO Advarsel str mmen m sl s av ved service og vedlikehold PL Uwaga Na czas naprawy i konserwacji nale y od czy dop yw pr du SE Varning str mmen m ste s...

Page 4: ...ycken DK Forbud mod at anvende handsker EE Kandmine on keelatud FI K sinelden k ytt kielletty GB Gloves must not be worn LT Pirstini ne d v ti LV Ir j valk cimdi NO Forbudt bruke hansker PL Nie wolno...

Page 5: ...isten ohjeiden 20 English Original instructions 28 Lietuvi kai Vertimas originali instrukcija 36 Latviski Ori in lo instrukciju tulkojums 44 Norsk Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene 52 P...

Page 6: ......

Page 7: ...med 6 kants bolt M8x16 fjederbrik 8 og 6 kants m trik M8 2 2 Tryk gummif dderne p bordbenet 2 3 Tag begge h vlebeskyttelser bort og monter indgangsbordet fast 2 4 Monter sp nh tte fast til udsuget med...

Page 8: ...n sving es til venstre eller h jre 2 6 Skru afretteranl ggets base fast til indgangsbordet med 2 stk 6 kants bolte M8 2 7 F r to vognbolte ind i sporet p afretteranl gget og skru dette fast til anl gs...

Page 9: ...str kabel 5 ledninger med jord og nul ledninger denne maskine skal v re jordet Den gule gr nne gr nne ledning er jordledning Kr ver mindst et areal p ledning p 1 5 mm2 16A Beskyt kreds gangen med en...

Page 10: ...helst anden nsket vinkel og at emnet holdes plant mod landet 7 ovenfor Drej h ndtaget med uret s at sp nd kslet p virker mik robryderen for tykkelsesh vling 6 3 Forsikr dig om at l sestangen har l st...

Page 11: ...p virke dermed mikrostr mafbryderen for tykkelsesh vling Motoren skal g normalt Hvis der opst r noget fejl st r motoren stille for at beskytte operat ren 7 5 Afretterh vling med sp nsuger Sp nd sp nu...

Page 12: ...de f res ind f rst Hvis tykkelses p emnet skal reduceres med mere end 3 mm skal det h vles flere gange S t tykkelses h vlebordet ind med glidemiddel for bedre fremf ring glidning 8 0 Skift af h vlest...

Page 13: ...rdledning Kontroller regelm ssigt at tilbageslagsbeskyttelse tilbageslags sp rre er i god stand Anvend altid beskyttelsesbriller Falsning formning pr gning eller tapning m ikke udf res Lad ikke h vlst...

Page 14: ...11 13 0 Diagram...

Page 15: ...nita tugevalt kuuskantpeaga polti dega M8x16 vedruseibidega 8 ja kuuskantmutritega M8 2 2 Suru jalgade otstele peale kummist katted 2 3 Eemalda m lemad h vlikaitsed ja paigalda etteandmislaud 2 4 Kinn...

Page 16: ...T mba v lja kang et seda p rata pare male v i vasakule 2 6 Kinnita k lgtoe alus esimese laua k lge kahe kuuskantpoldiga M8 2 7 Paiguta k lgtoe soonde kaks polti M6 ja kruvi need kahe stop permutriga a...

Page 17: ...kaitsmeid 4 3 Kolmefaasilise masina p rlemissuund Pane korraks masin t le et kontrollida spindli p rlemissuunada Kui on vaja korrigeeri seda vahetades kahe faasijuhtme kohad mustad v i pruunid ra vahe...

Page 18: ...90 v i m ni muu nurk kui seda soovitakse ja et laud toetuks kogu laiu ses vastu k lgtuge 15 6 3 Kontrolli et lukustuskang oleks lukustanud rihth vli laua ning m jutaks sellega laua mikrol litit Mootor...

Page 19: ...vastup eva ja v ta laastukaitse v lja et vabastada turval liti paksush veldamiseks 7 3 P ra lukustuskangi et vabastada ja ra v tta tagumine laud 7 4 P ra laastukaitse les ja m juta seel bi paksush ve...

Page 20: ...aasasoleva v tmega SW 10 mm polte p rip eva sissepoole p rates V ta h vlitera koos kiiluga spindlist v lja Puhasta detailid laastudest ja tolmust lise lapiga P ra h vlitera v i pane uus tera kiilule K...

Page 21: ...trolli regulaarselt et tagasil gikaitse t tab korralikult Kasuta alati kaitseprille Seadet ei saa kasutada valtsih veldamiseks tappimiseks profi ilh veldamiseks ra lase h vliteral l igata s gavamalt k...

Page 22: ...19 13 0 Elektri henduste...

Page 23: ...e kuusikantaisilla M8x16 ruuveilla jousialuslevyill 8 ja kuusikantaisilla M8 muttereilla 2 2 Paina kumijalat p yd n jalkoihin 2 3 Ota molemmat h yl suojukset pois ja asenna sy tt p yt 2 4 Asenna lastu...

Page 24: ...det n ulos sit voidaan k nt vasemmalle ja oikealle 2 6 Kiinnit oikovasteen runko sy tt p yt n 2 kuusikantaisella M8 ruuvilla 2 7 Vie kaksi kansiruuvia oikovasteen uraan ja kirist se vasteyk sikk n kah...

Page 25: ...in Johtojen pinta alan tulee olla v hint n 1 5 mm2 16 A Suojaa kierto 16 A n sulakkeella 4 3 Kolmivaiheisen koneen py rimissuunta K ynnist kone tilap isesti kutteriyksik n py rimissuunnan tar kastamis...

Page 26: ...ikkua suojuksen alla vapaasti K ynnist kone ja ty nn ty kap paletta hitaasti ja tasaisesti kutteriin p yt n ja vasteeseen p in 6 5 Lappeiden h yl minen Laudan lappeiden h yl yksess ter nsuojus s det n...

Page 27: ...kuta siten tasoh yl yksen mik rokatkaisimeen Moottori toimii nyt normaalisti Virhetilanteessa kone ei l hde k yntiin ja suojaa siten k ytt j 7 5 Tasoh yl ys lastuimua k ytt en Kiinnit lastunpoistosuoj...

Page 28: ...paksumpi p edell Jos ohennusta tarvitaan enemm n kuin 3 mm on ty kappale h yl tt v useampaan ker taan Levit tasoh yl ysp yd lle luistoainetta sy t n liukumisen parantamiseksi 8 0 H yl nterien vaihtami...

Page 29: ...u Kelta vihre vih re johdin on maadoitusjohdin Tarkasta s nn llisesti ett takapotkusuoja on hyv ss kun nossa K yt aina suojalaseja Viisteityst muotoilua pistoja tai tapitusta ei saa tehd l anna h yl n...

Page 30: ...27 13 0 S hk asennuskaavio...

Page 31: ...ata Artnr 20556 0402 0501 Luna BPT 260 B Over length planing tables mm 1000 Lengt thicknessing bed mm 400 Max working width mm 260 Max thicknessing capacity mm 160 155 Max depth of cut planing mm 3 Cu...

Page 32: ...e bracket with two cyl Bolts M4x8 and washer 4 2 4 Attach chip ejection hood to extrusion using the 4 sheet metal screws supplied Pull then leverswings freely 2 5 Put on the out feed table and press t...

Page 33: ...ircuit must have a 13 amp fuse Fitten on a 110V curcuit a min 20 amp time lag circuit breaker is required Extension cords must have a min Cross section of 2 5 mm2 12 AWG 4 2 3 phase machines Check if...

Page 34: ...tart machine and push stock slowly and steady against the cutterblock Hands slide over the blade cover 6 5 Jointing For planning the marrow sides of a workpiece release the blade cover s lock lever an...

Page 35: ...mally If there is mistake operation the motor can t rund and protect the operator 7 5 Thicknessing with dust collector Bring chip ejection hood into position as in 7 1 then place the suction connector...

Page 36: ...onto outfeed table Max blade projection over outfeed table 1 0 mm 0 04 inch Use tool set s Allen key W 3 mm to correct projection by turning the three setting screws of the lock bar in or out as requ...

Page 37: ...back fingers for proper operation Always wear eye protection Rebating tenoning moulding and recessing may not be under taken without the use of special guards Never make jointing or planing cut deeper...

Page 38: ...35 13 0 Wiring diagrams...

Page 39: ...u uzgriezni M8 2 2 Stingri uzspiediet gumijas k ji u uzga us uz darbvirsmas k j m 2 3 No emiet abus veles aizsargus un stingri nostipriniet padeves darbvirsmu 2 4 Stingri nostipriniet skaidu izsviedes...

Page 40: ...r blo jo ajiem klo iem 2 6 Stingri pieskr v jiet biezum veles aiztura pamatni pie padeves darbvirsmas ar 2 se st ru bultskr v m M8 2 7 Ielieciet divas p rvades skr ves biezum veles aiztura slied s un...

Page 41: ...t vai elektrot kla spriegums atbilst darbma nas tehnisko datu pl ksn t nor d t jam spriegumam Apr kojiet darbma nas baro anas kabeli ar t du kontaktdak u kas atbilst viet j standarta kontaktligzdai 5...

Page 42: ...anas darb virsmu t lai skaidu uztv r js tiktu stingri noblo ts Nodro iniet to lai iegriezums skaidu uztv r ja aug j da stingri tur tos virs t eso aj v rpst Pagrieziet rokturi pulkste a r d t ju kust b...

Page 43: ...uz autom tisko mikrosl dzi vel anai Motoram j darbojas norm li Ja notiek k da k me motora darb ba apst jas lai pasarg tu operatoru 7 5 vel ana ar skaidu nos k anu Stingri nostipriniet skaidu izsvie a...

Page 44: ...arbma nu no elektrot kla No emiet biezum veles aizsargu Atskr v jiet se st ru bultskr ves grie a l ar uzgrie u atsl gu SW 10 mm grie ot bultskr ves pulkste a r d t ju kust bas virzien no iek puses uz...

Page 45: ...ma nai j b t dro i iezem tai Dzeltenais za ais za ais vads ir zemes vads Regul ri p rbaudiet vai pretizsvie anas aizsargs atsitiena aiz sargs ir lab darba st vokl Vienm r lietojiet aizsargbrilles Falc...

Page 46: ...13 0 Elektrosh ma 43...

Page 47: ...tai prispauskite gumini kojeli antgalius ant darbinio pavir iaus koj 2 3 Nuimkite abejus obliaus saugiklius ir tvirtai tvirtinkite pada vimo darbin pavir i 2 4 Tvirtai tvirtinkite dro li i metimo tais...

Page 48: ...kite blokavimo rankenomis 2 6 Tvirtai priver kite storio obliaus pagrind prie padavimo dar binio pavir iaus 2 e iakampiais var tais M8 2 7 statykite du perdavimo var tus storio obliaus u kirtiklio b g...

Page 49: ...os tinklo tampa atitinka darbo ma inos technini duomen plok tel je nurodyt tamp Apr pinkite darbo ma inos kabel tokia kontaktine akute kuri atitinka vietinio standarto kontaktin lizd 5 akos su eminimo...

Page 50: ...L tai ir ramiai stumkite aliavos ruo in atremdami frezavimo galvut sitikinkite kad tvorel yra nustatyta tiksliai 90 kampu arba bet kuriuo kitu reikiamu kampu ir kad aliavos ruo inys tvorel s at vilgiu...

Page 51: ...odymus Nustatykite obliavimo darbo pavir i pagal pasirinktos med iagos stor maksimalus dro li storis 3 mm Paleiskite obliavimo 48 7 0 Obliavimas Prie obliavim atliekamas sekantis procesas 7 1 Pasukite...

Page 52: ...10 mm sukant var tus laikrod io rodykl s jud jimo kryptimi i vidaus i or I imkite vis plei to apskritim obliaus a menimis i r tuko Nuvalykite nuo apskri timo kylio tvirtinimo ir obliaus a men dro les...

Page 53: ...tinas rekomenduojama jo atlikim patik ti kvalifikuotai aptarnavimo dirbtuvei ios darbo ma inos arba koki jos detali negalima reguliu oti montuoti arba keisti kitaip nei nurodyta specifikacijoje ios da...

Page 54: ...13 0 Elektros schema 51...

Page 55: ...ENE 2 2 Trykk fast gummif ttene p bordbeina 2 0 Sammenmontering 2 1 Plassere beinene i chassi og skru fast med 6 kantbolt M8x16 fj rbrikke 8 og 6 kantmutter M8 2 3 Ta bort begge h velvernene og monter...

Page 56: ...k 6 kantbolter M8 2 7 F r inn to vognbolter i sporet p avretteranlegget og skru dette fast til anleggsenheten med to M6 l semuttere Skru fast verneplaten p motholdets bakside med to sylinderbolter M4x...

Page 57: ...ia en 5 polet industriell stikkontakt Forsikre deg om at den er installert og koblet av en beh rig elektriker 3 0 Innstilling av avretteranlegg Ved l sne innstillingsskruene kan anlegget vinkles mello...

Page 58: ...t planken holdes plant inntil anlegget 55 6 3 Forsikre deg om at l sespaken har l st fast avretterh velbordet og p virker dermed mikrostr mbryteren for bordet Motoren skal n g normalt Kontakt din loka...

Page 59: ...kj rebeskyttelse ved trykke den ned og l se med l sespaken 7 0 Tykkelseh vling F r tykkelseh vling m f lgende prosesser utf res 7 1 Vri funksjonsvalgbryter til tykkelseh velposisjon 7 2 Senk planh vel...

Page 60: ...tykke skal den tykke enden mates inn f rst Hvis tyk kelsen p arbeidsstykket skall reduseresmed merenn 3 mm m det h vles flere ganger Sett inn planh velbordet med glidemiddel for f bedre mating glid 8...

Page 61: ...amsvar med instruksjonene i bruksanvis ningen Denne maskinen m kontrolleres periodevis Skadet utstyr inklusive str mkabler skal ikke brukes delagt feil slitasje misforming eller skitne deler skal umid...

Page 62: ...13 0 Diagram 59...

Page 63: ...a ciwych miejscach i przykr ci do ramy przy u yciu rub z bem 6 k tnym M8x16 podk adek 8 i nakr tek M8 2 2 Nasun stopy gumowe na zako czenia n g 2 3 Zdj obie os ony wa u i zamontowa st wej ciowy 2 4 Do...

Page 64: ...wa za pomoc dw ch d wigni ustalaj cych 2 6 Przykr ci podstaw przyk adni do sto u wej ciowego za pomoc dw ch rub M8 z bem 6 k tnym 2 7 Wsun dwie ruby w rowek p yty prowadz cej i przykr ci j do zespo u...

Page 65: ...m2 12 AWG 4 2 Maszyny 3 fazowe Sprawdzi czy napi cie sieci zasilaj cej jest zgodne z warto ci podan na tabliczce znamionowej maszyny Do zako czenia kabla zasilaj cego do czy wtyczk zgodn z miejscowymi...

Page 66: ...oni sze czynno ci 6 1 Prze cznik rodzaju pracy ustawi w pozycj strugania wyr wnuj cego 6 2 St strugania grubo ciowego opu ci na ok 2 3 warto ci maksymalnej i wstawi os on wi row Unie st grubo ciowy na...

Page 67: ...grubo ciowe Przed rozpocz ciem strugania wyr wnuj cego nale y wykona poni sze czynno ci 7 1 Prze cznik rodzaju pracy ustawi w pozycj strugania grubo ciowego 7 2 Opu ci st strugania grubo ciowego obrac...

Page 68: ...zez walce posuwu W przypadku gdy materia ma zbie no wzd u n nale y zaczyna od grubszego ko ca Je eli dane zmniejszenie grubo ci przekracza 3 mm nale y wykona struganie kilkakrotnie Dla zapewnienia lep...

Page 69: ...ble elektryczne nie mo e by u ywane Cz ci uszkodzone brakuj ce zu yte zniekszta cone lub zanieczyszczone winny by niezw ocznie wymieniane W przypadku zaistnienia takiej konieczno ci zaleca si aby wymi...

Page 70: ...67 13 0 Schemat...

Page 71: ...linstallation 74 Spr ngskiss 75 EG f rs kran om verenst mmelse 80 F R ER EGEN S KERHET l s noggrant igenom alla s kerhetsf reskrifter 2 2 Tryck fast gummif tterna p bordsbenen 2 3 Ta bort b da hyvelsk...

Page 72: ...a med tv cylinder bultar M4x8 och brickor 4 2 4 Montera fast sp nhuven till utsuget med de fyra medf ljande metall pl tskruvarna Dra ut spaken sen kan den sv ngas t v nster eller h ger 2 5 S tt p utma...

Page 73: ...att str mstyrkan motsvarar den angivna voltstyrkan p maskinskylten Anslut en stickpropp av lokala standard till elkabel 5 ledare med jord och noll ledare denna maskin m ste vara s kerhetsjordad den g...

Page 74: ...h h ll arbetsstycket mot anh llet 6 4 L gg arbetsstycket platt mot inmatningsbordet st ll in kut terskyddet med v nster hand till nskad h jd arbetsstycket skall g fritt under skyddet Starta maskinen o...

Page 75: ...ch p verka d rmed microstr mbrytaren f r planhyvling Motorn ska nu g normalt Om n got fel uppst tt st r motorn stilla f r att skydda operat ren 7 5 Planhyvling med sp nutsug Sp nn fast sp nutkastarhuv...

Page 76: ...ge skall de endast skruvas fast l tt Kontrollera projektio nen av hyvelst len mot utmatningsbordet med ett vinkelverktyg eller vattenpass Hyvelst len f r inte projiceras st ver mer n 0 1 0 2mm ver utm...

Page 77: ...gr na gr na ledaren r jordledaren Kontrollera regelbundet att terkastarskydden bakslagsp rren r i god kondition Anv nd alltid skyddsglas gon Falsning formning instick eller tappning f r inte utf ras...

Page 78: ...75 13 0 Diagram...

Page 79: ...76 EXPLOSION DIAGRAM...

Page 80: ...M4X6GB818Z M5X10GB818Z WSH5GB97D1 M4X30GB818Z QKS7 M4GB6170Z M8X25GB70Z M6GB889ZF JL40053002 001Z JL40013003 WSH6GB97D1Z M6GB889ZF JL40013001 JL40013002 JL40031001 JL40031003 JL40030002 JL40031004 WSH...

Page 81: ...78...

Page 82: ...M6GB6172Z M4X8GB818Z JL40052010 M4GB6170Z JL40052006 M6X14GB5783Z M6GB6172Z JL40052001A 001S JL40052002 JL40052003 M8X50GB5781Z JL40052004B M6X20GB14Z JL40052005A 001S ST3D5X13GB845Z JL40051106 001S...

Page 83: ...t Motor Pan head screw Side plate Big washer Cap nut Switch Poly v belt Hex nut Hex bolt Side plate Tube JL4006001 WSH8GB96Z M8GB802Z JL4006003D M8X16GB801Z JL40060004B JL40071001D PLNC6X25 M6X16GB578...

Page 84: ...Obligatorisk frivillig afpr vning har fundet sted hos nedenst ende autorisered organ virksomhed Kohustuslik vabatahtlik testimine on tehtud j rgnevalt mainitud organi ettev tte poolt Testes obligator...

Page 85: ...below mentioned notified body company La prova obbligatoria volontaria del prodotto stata effettuata preso l ente ditta registrata Sekan ioje registruotoje institucijoje mon je atliktas privalomas sav...

Page 86: ...ort hos nedenforst nde oppgitte organ foretak W nast puj cej zarejestrowanej instytucji przedsi biorstwie zosta o przeprowadzone obowi zkowe nieprzymusowe testowanie Testes obligatorios facultativos h...

Page 87: ......

Page 88: ...0 60 00 luna luna se www luna se LT EE NO FI SE LV DK PL GB Adretterh vl og tykkelsesh vleb nk Riht paksush vel Oikoh yl tasoh yl Plan Thicknesser Storio obliavimo ma inos obliaus Biezum velma nas vel...

Reviews: