background image

                                                                                                                               

LU-1889

 

 

 

Не оставляйте включенный прибор без присмотра. 

 

Ни в коем случае не пытайтесь извлечь продукты или жидкости из контейнера, если лезвия еще не остановились. Обязательно дождитесь полной остановки лезвий. 

 

Не перегружайте двигатель прибора. Не пытайтесь обрабатывать большее количество продуктов. 

 

Время непрерывной работы прибора должно составлять не более 1 минуты. Перед повторным использованием дайте прибору охладиться в течение 5 минут. 

 

Не используйте прибор с поврежденным электрошнуром. 

 

Не используйте прибор с пустой чашей. 

 

Запрещается  самостоятельно  ремонтировать  прибор.  Не  разбирайте  прибор  самостоятельно,  при  возникновении  любых  неисправностей,  а  также  после  падения 

устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр. 

 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

 

Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки. 

 

Протрите моторный блок влажной тканью, вымойте лезвия и бутылку в мыльной воде, тщательно сполосните и высушите. 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 

Блендер подходит для приготовления смузи, коктейлей, спортивного питания.   

 

Установите прибор на ровную, устойчивую поверхность. 

 

Загрузите в бутылку продукты для обработки. Крупные ингредиенты необходимо порезать на кусочки размером 2-3 см. Долейте жидкость.   

 

Присоедините ножевой блок  к бутылке. 

 

Установите бутылку с ножевым блоком на моторный блок.

 

 

 

Поверните бутылку по часовой стрелке до щелчка для начала работы. 

Внимание:

 блендер не предназначен для колки льда и измельчения горячих продуктов! Это может привести к повреждению прибора 

 

Подключите прибор к сети питания. 

 

Выберите необходимую скорость работы с помощью регулятора на передней панели. Начинайте измельчение на малой скорости, затем переходите на высокую.   

 

Перед снятием бутылки дождитесь полной остановки лезвий прибора. Отключите прибор от сети питания. 

 

Отсоедините бутылку от ножевого блока, и закройте еѐ крышкой. Теперь готовый напиток можно взять с собой.  

 

ВНИМАНИЕ:

 При обработке большинства продуктов рекомендуется сначала несколько раз включать прибор на короткие промежутки времени для того, чтобы не перегружать 

двигатель  прибора.  По  мере  измельчения  продукта  продолжительность  непрерывной  работы  можно  увеличивать  до  достижения  необходимого  уровня  измельчения  (время 

непрерывной работы на должно превышать 1 минуты). 
 

ЧИСТКА И УХОД 

Отключите прибор от сети питания. 

 

Корпус моторного блока протрите влажной тканью. Не погружайте его в воду! 

 

Сразу после использования промойте нож для измельчения, чашу и крышку в теплой воде с добавлением моющих средств и протрите их сухой тряпочкой. 

 

Не используйте для чистки абразивные моющие средства. 

ВНИМАНИЕ: Режущие лезвия прибора очень острые и представляют опасность. Соблюдайте осторожность при установке, снятии и мойке лезвий. 

Summary of Contents for LU-1889

Page 1: ...COUNTERTOP BLENDER LU 1889 User manual RUS 2 GBR User manual 5 UKR 7 KAZ 8 BLR 9...

Page 2: ...4 GBR Description 1 Portable bottle 2 Blade unit 3 Lid 4 Motor unit UKR 1 2 3 4 KAZ 1 2 3 4 BLR 1 2 3 4 RUS GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual Check once...

Page 3: ...LU 1889 3 1 5 2 3 1...

Page 4: ...7 2 http lumme ru com MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street...

Page 5: ...including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...

Page 6: ...it with dry cloth Do not use aggressive and abrasive agents for cleaning CAUTION The blades are sharp and therefore dangerous Handle with caution STORAGE Before storing dry thoroughly the container c...

Page 7: ...LU 1889 7 UKR 1 5...

Page 8: ...LU 1889 8 LU 1889 230 50 700 1 07 1 23 150 x 150 x 375 13 4 5 6 7 http multimarta com COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China KAZ 1...

Page 9: ...LU 1889 9 13 4 5 6 7 http multimarta com COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China BLR LU 1889 230 50 700 1 07 1 23 150 x 150 x 375...

Page 10: ...LU 1889 10 1 LU 1889 230 50 700 1 07 1 23 150 x 150 x 375 13 4 5 6 7 http multimarta com COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Reviews: