Lumme LU-1828 User Manual Download Page 14

 

14 

 

Antes de la primera conexiñn, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentaciñn eléctrica de la red.  

 

Usar sñlo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.  

 

No utilizar el aparato con un cable daðado u otros daðos.  

 

Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes. 

 

No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato. 

 

Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sñlo el enchufe. 

 

No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano. 

 

El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daðos del aparato.  

 

Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando. 

 

Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su 

control. 

 

El aparato no está diseðado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niðos tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el 
usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad. 

 

El dispositivo no está diseðado para picar alimentos sñlidos tales como granos de café, cubitos de hielo. 

 

Desconecte el dispositivo antes de cambiar las boquillas. 

 

Tenga cuidado a la hora de manejar las afiladas cuchillas incisorias del dispositivo. 

 

Evite cualquier contacto con las partes del dispositivo que estén en movimiento. 

 

El dispositivo mal montado puede provocar igniciñn, choque eléctrico u otros daðos. 

 

El tiempo máximo de funcionamiento continuo no debe superar 30 sec. Desconecte el dispositivo y deje que el motor se enfríe durante 1 min antes de continuar el trabajo. Después de 4 
ciclos desconecte el dispositivo y deje que el motor se enfríe durante 15 min antes de continuar el trabajo. 

 

ANTES DEL PRIMER USO  

 

Frote la unidad de motor con un paðo hömedo, lave la boquilla en agua con jabñn, enjuague bien y séquela. 

 

Instale la boquilla correspondiente, haciendo coincidir la aguja en la boquilla con  el signo de la cerradura abierta en el soporte y gire hasta el tope hacia la derecha.  

LIMPIEZA Y CUIDADO 

 

Antes de limpiar, asegörese de haber desconectado el dispositivo.  

 

Frote la unidad de motor con un paðo hömedo. Nunca ponga la unidad de motor bajo chorro de agua ni sumérjala en el agua.  

 

Lave las boquillas en agua con jabñn, enjuague y séquelas. Frote las piezas del dispositivo hasta que se sequen bien.  

 

No utilice productos de limpieza abrasivos para la limpieza del dispositivo. 

 

Se recomienda lavar el dispositivo justo después de su uso para evitar que las piezas de plástico se tiðan.  

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

  

 

Alimentaciñn eléctrica 

Potencia 

Peso neto / bruto 

Dimensiones de la caja (L х A х A) 

Fabbricante:  

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

Hecho en China 

220-240 V, 50 Hz

 

600 W 

0,71 kg / 0,83 kg

 

185 mm x 77 mm x 233 mm

 

Summary of Contents for LU-1828

Page 1: ...сплуатації 7 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 8 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 10 DEU Bedienungsanleitung 11 ITA Manuale d uso 12 ESP Manual de instrucciones 13 FRA Notice d utilisation 15 PRT Manual de instruções 16 EST Kasutusjuhend 17 LTU Naudojimo instrukcija 18 LVA Lietošanas instrukcija 20 FIN Käyttôohje 21 ISR הוראות הפעלה 22 POL Instrukcja obsługi 24 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma 25 ...

Page 2: ...lica de la batidora FRA Lot de livraison 1 Bouton de changement de vitesses I 2 Bouton de changement de vitesses I I 3 Griffe Bloc moteur 4 Pied mixeur amovible 5 Partie supérieure du fouet 6 Partie métallique du fouet FIN Kokoonpano 1 Nopeudensäätôpainike I 2 Nopeudensäätôpainike I I 3 Kahva Sähkômoottorirunko 4 Irrotettava sekoitinvarsi 5 Vispilän yläosa 6 Vispilän metalliosa PRT Conjunto comple...

Page 3: ...eci UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo llanmada ko rsatilganidan farq qilishi mumkin Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to liqligini diqqat bilan tekshiring POL Faktyczny zestaw danego towaru może rñżnić się od zestawu podanego w danej instrukcji Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательн...

Page 4: ...режущих лезвий отключите прибор от электропитания После использования отключите блендер от электросети и отсоедините насадку II Использование венчика Соедините верхнюю и металлическую части венчика Установите держатель в верхнюю часть венчика Поместите продукт в чашу Включите прибор Выберете желаемую скорость После использования отключите блендер от электросети и отсоедините насадку ЧИСТКА И УХОД ...

Page 5: ...т внимание потребителей что при соблюдении данных условий срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок Срок хранения неограничен условия хранения при температуре от 5ºС до 40ºС и относительной влажности 60 Возможно хранение при минусовых температурах непродолжительное время Изготовитель MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola Un...

Page 6: ...ith sharp parts of the device while moving Incorrectly assembled device may cause fire electric shock or other injury Maximum allowable continuous operating time is 30 sec Turn off the device and allow the engine cool down for 1 min before continuing After 4 rounds allow the engine cool down for 15 min before continuing BEFORE THE FIRST USE Unpack the appliance and remove all packaging materials a...

Page 7: ...et appearance country of manufacture warranty and technical characteristics of the model without notice Please check when purchasing device UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі Перед першим включенням перевірте чи відповідають технічні характеристики виробу зазначені в маркованні електроживленню у...

Page 8: ...урюйте моторну частину під струмінь води або у воду Вимийте насадки в мильній воді обполощіть і висушіть Витріть насухо деталі приладу Не використовуйте для чищення приладу абразивні засоби що чистять Рекомендується мити прилад відразу після використання щоб уникнути фарбування пластикових частин ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення Потужність Вага нетто брутто Розміри коробки Д х Ш х В Виробни...

Page 9: ...тырар алдында қозғалтқышты 1 мин бойы суытыңыз Кейін 4 топтаманың аспапты өшіріп жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 15 мин бойы суытыңыз АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА Моторлық блокты дымқыл шүберекпен сүртіп саптаманы суда жуып мұқият шайып кептіріңіз Саптамадағы сызық пен ұстағыштағы ашық құлып белгісін біріктіріп қажетті саптаманы орнатыңыз да сағат тілі бойымен тірелгенше бұрыңыз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮ...

Page 10: ...ны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі у тым ліку дзецьмі якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам У такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку Прыбор не прызначаны для драбнення цвѐрдых прадуктаў такіх як кававае зерне кубікі лѐду Выключайце прыбор перад зменай насадак Будзьце асцярожныя падчас...

Page 11: ...erdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Gehäuse des Geräts nicht Beim Ausschalten des Geräts aus dem Stromnetz ziehen Sie die Netzschnur nicht halten Sie nur den Stecker Versuchen Sie nicht das Gerät selbständig zu reparieren Bei Stôrungen wenden Sie sich an das naheliegende Service Zentrum an Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubehôrs kann gefährlich werden und zur Beschädigung de...

Page 12: ...f dem Aufkleber auf dem Gerät selbst befindet Seriennummer besteht von 13 Zeichen 4 und 5 Zeichen bezeichnen den Monat 6 und 7 Zeichen Herstellungsjahr des Geräts Der Hersteller kann nach seinem Ermessen und ohne zusätzlichen Benachrichtigungen die Komplettierung das Aussehen Herstellungsland Garantiefrist und technische Charakteristiken des Models verändern Überprüfen Sie alles zum Zeitpunkt des ...

Page 13: ... battuta PULIZIA E MANUTENZIONE Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica prima della pulizia Pulire l unità motore con un panno inumidito Non immergere mai l unità motore in acqua o sotto l acqua corrente Lavare l accessore nell acqua saponosa risciacquare e asciugare Asciugare bene I componenti dell apparecchio Non usare per la pulizia dell apparecchio i detergenti abrasivi Per ev...

Page 14: ...cuidado a la hora de manejar las afiladas cuchillas incisorias del dispositivo Evite cualquier contacto con las partes del dispositivo que estén en movimiento El dispositivo mal montado puede provocar igniciñn choque eléctrico u otros daðos El tiempo máximo de funcionamiento continuo no debe superar 30 sec Desconecte el dispositivo y deje que el motor se enfríe durante 1 min antes de continuar el ...

Page 15: ...non recommandés peut s avérer dangéreux ou endommager l appareil Toujours débrancher l appareil du secteur avant son nettoyage ou s il n est pas utilisé Pour éviter l électrocution et l inflammation ne pas plonger l appareil dans l eau ou d autres liquides Si c est arrivé le débrancher du secteur immédiatement et s adressez au centre de service pour contróle L appareil n est pas prévu pour être ut...

Page 16: ...rifique se as especificações do produto indicadas no rñtulo correspondem às especificações da sua rede elétrica Utilize apenas para fins domésticos O aparelho não se destina para uso industrial Não utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos Mantenha o cabo de alimentação afastado de bordas afiadas e superfícies quentes Não puxe torça ou enrole o cabo de alimentação em volta do c...

Page 17: ...20 240 V 50 Hz 600 W 0 71 kg 0 83 kg 185 mm x 77 mm x 233 mm A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS FILTROS REVESTIMENTO CERÂMICO E ANTIADERENTE VEDAÇÕES DE BORRACHA E OUTROS A data de fabricação do aparelho pode ser encontrado no nömero de série que está na etiqueta de identificação na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O nömero de série é composto por 13 caracteres os caracter...

Page 18: ...lja ja andke sellel 15 min vältel jahtuda ENNE ESMAST KASUTAMIST Hõõruge mootoriplokki niiske lapiga peske otsik seebivees loputage hoolikalt ja kuivatage Paigaldage vajalik otsik sobitades otsikul olev nooleke ja hoidjal olev avatud luku märk ja keerake päripäeva klõpsatuseni PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist lülitage seade kindlasti elektrivõrgust välja Hõõruge mootoriosa niiska lapiga Ärg...

Page 19: ...p pat ir vaikams arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdţių Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto išmokyti elgtis su prietaisu ţmogus atsakingas uţ jo saugą Prietaisas neskirtas smulkinti kietiems produktams pavyzdţiui kavos pupelėms ledo kubeliams Prieš keisdami antgalius prietaisą išjunkite Būkite atsargūs dirbdami su aštriais prietaiso ašmenimis Venkite bet kokio sąlyčio su judanči...

Page 20: ...epieskaras asām šķautnēm vai karstām virsmām Nevelciet nesalokiet un neuztiniet tīkla elektrovadu ap ierīces korpusu Atslēdzot ierīci no elektropadeves tīkla nevelciet aiz tīkla elektrovada izņemiet kontaktdakšu no elektrorozetes Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci Ja rodas traucējumi tās darbībā vērsieties tuvākajā servisa centrā Nerekomendētu papildpiederumu lietošana var būt bīstama vai var i...

Page 21: ...murs sastāv no 13 zīmēm 4 un 5 zīme apzīmē mēnesi 6 un 7 ierīces izgatavošanas gadu Raţotājs pēc saviem ieskatiem un bez papildus izziņošanas var mainīt ierīces modeļa komplektāciju ārējo izskatu raţotājvalsti garantijas termiņu un tehniskos parametrus Pārbaudiet to preces saņemšanas brīdī FIN KÄYTTÖOHJE TURVATOIMET Lue tämä käyttôohje huolellisesti ennen laitteen käyttôônottoa ja pidä se tallessa...

Page 22: ...ssään nimessä upota moottoriosaa veteen tai laita sitä juoksevan veden alle Pese varret saippuavedessä huuhtele ja kuivaa ne Pyyhi laitteen yksityiskohdat kuiviksi Älä käytä laitteen puhdistukseen hankausaineita Laitteen peseminen heti käytôn jälkeen on suositeltavaa välttääksesi muoviosien värjäytymisen TEKNISET TIEDOT Sähkôjännite Teho Paino kokonaispaino Laatikon mitat P х L х K Valmistaja COSM...

Page 23: ...תו להפעיל שתמשיכו תכבו את המכשיר ותנו למנוע להתקרר במשך 15 דקות לפני שתמשיכו להפעיל אותו שובאחרי 4 םמחזורי ראשון שימוש לפני תנגבו את יחידת המנוע במטלית לחה תנקו את המאריך במים וסבון תשטפו היטב ותיבשו תשימו את הרצוי הצאריך תיישרו את החץ בנחיר וסמל מנעול פתוח על הכונן ותהפכו אותו בכיוון השעון עד שייעצר ותחזוקה ניקוי לפני ניקוי תקפידו לנתק את מה המכשיר חשמל תנגבו את חלק במטלית מנוע לחה אין לטבול את ח...

Page 24: ...o centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby z upośledzeniami fizycznymi lub i psychicznymi rñwnież dzieci ktñre nie mają doświadczenia w użytkowaniu danego urządzenia W takich przypadkach użytkownik powinien być wstępnie poinstruowany przez osobę odpowiedzialną za jego bezpieczeństwo Urządzenie nie jest przeznaczone do rozdrobnienia twardy...

Page 25: ...rmoq shnurining o tkir qirralar yoki issiq sitrlarga tegib turmasligini kuzatib boring Tarmoq shnurini tortmang ortiqcha buramang va jihoz korpusi atrofiga o ramang Jihozni ta minot tarmog idan uzganda tarmoq shnuridan ushlab tortmang faqat vilkadan ushlab torting Jihozni o zingizcha ta mirlashga urinmang Nosozliklar yuzaga kelgan hollarda yaningizdagi xizmat ko rsatish markaziga murojaat qiling T...

Page 26: ... arting Jihozni tozalash uchun dag al tozalash vositalaridan foydalanmang Plastik qismlarning bo yalib qolmasligi uchun jihozni foydalanib bo lgandan keyinoq yuvish tavsiya qilinadi TEXNIK XUSUSIYATLARI KAFOLAT ISHLATILUVCHI MATERIALLARGA FILTRLAR SOPOL VA KUYISHGA QARSHI QOPLAMALAR REZINA ZICHLAGICHLAR KABILAR NISBATAN QO LLANILMAYDI Jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikat...

Reviews: