Lucky Reptile Super Rain Nano Operating Instructions Manual Download Page 6

6

Manuale d’uso - Super Rain Nano

IT

Installation de la buse

Le système Super Rain Nano est livré avec deux buses et raccord de traversée. 

L’installation complète peut ainsi être effectuée en-dehors du bassin. Vous avez 

besoin pour cela d‘un trou respectif de 11,5 mm (par ex. dans de la tôle perfo-

rée). Conduisez la cloison universelle en T dans le trou (T vers le haut) et vissez 

celle-ci des deux côtés. Puis insérez la buse par le bas et vissez celle-ci. Pressez 

la buse encore une fois plus profondément  dans la cloison après une paire de 

rotations. 
Vous devez maintenant relier les deux cloisons avec les tuyaux. Le raccord du 

tuyau Out s’effectue sur la première cloison universelle en T. Notez que pour 

la liaison des deux cloisons, vous devez découper un morceau de tuyau de la 

longueur nécessaire des tuyaux sur la pompe (le tuyau est disponible aussi 

comme accessoire). Le deuxième raccordement sur la dernière cloison est fermé 

avec un embout.
Assurez vous que le tube ne soit pas endommagé ou qu’il ne soit pas plié et que 

les branchements soient bien étanches. Puis orienter les diffuseurs dans le sens 

désiré. Bien faire attention à ce que des appareils électriques comme lampes ou 

douilles ne soient pas arrosées.
Pour fixer les tuyaux, utilisez les ventouses avec des clips. Vous pouvez y enclip-

ser simplement le tuyau. 
Conseil : les accessoires disponibles en supplément offrent d’autres possibilités 

d‘installation individuelles pratiquement illimitées. Observez les pièces de re-

change et accessoires disponibles. 
 Pour démarrer le Super Rain Nano, branchez simplement la fiche d‘alimentation 

dans la prise de courant. Notez que le système d’arrosage par aspersion n’est 

pas conçu pour fonctionner en continu. Utilisez un contrôleur approprié comme 

un minuteur, un contrôleur d’humidité (par ex. Lucky Reptile Humidity Control, 

PRO Timer ou Easy Timer) pour garantir une utilisation optimale. 

Eau : 

Nous vous déconseillons fortement l´utilisation d´eau calcaire. Utiliser de l´eau 

distillée osmosée ou de l’eau de pluie.

Mesures de sécurité

•  La température ambiante pendant la mise en marche ne doit pas descendre en 

dessous de 0° C et n’excéder  40° C

•  L´appareil n´a pas été conçu pour une utilisation en continu. Ne jamais utiliser 

l´appareil de façon continue plus de 10 minutes afin d´éviter une surchauffe.

•  Une utilisation à l´extérieur n´est pas possible.
•  N’apportez aucune modification à l’appareil et n’ouvrez jamais le boiter!
•  Bien vérifier l´alimentation ne soit pas endommagés. En cas de dommages dé-

celés ne plus utiliser l´appareil. Le transformateur ne doit pas être en contact 

avec des liquides.

•  En général bien vérifier avant l´utilisation de l´appareil que celui-ci soit bien 

adapté aux besoins d´utilisation !

•  . Seules les composantes livrées ou les pièces de rechange spécialement pro-

posées pour la mise en marche de cette installation devront être utilisées. 

L’utilisation de pièces non fournies avec l’appareil, entraîne l’annulation de la 

garantie. 

Garantie

Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même, 

ceci annulerait la garantie. N’ouvrez pas l’appareil. 

Cet appareil est garanti 2 ans par le fabricant. La garantie comprend la réparati-

on gratuite de tout vice résultant de manière prouvée de l’utilisation de matéri-

aux non-irréprochables  ou d’un défaut de fabrication. 
On ne prend pas en charge une garantie ni une responsabilité pour un préjudice 

ou dommage en rapport avec le produit. Réparation, retouche, échange contre un 

appareil neuf sont à la discrétion du fabricant. 

Rendez-vous chez votre revendeur en cas de panne. 

Données techniques 

Tension de fonctionnement: 

240V 50/60Hz 

Courant assigné:  

0,11 A

Puissance absorbée  max.: 

25W

Pression max.:  

3 bar 

Capacité de la pompe:  

300-1200 ml/min

Super Rain Nano è un impianto di irrigazione estremamente silenzioso per pic-

coli terrari. Si presta in modo ideale per essere utilizzato in terrari di dimensioni 

fino a circa 60x50x60 cm. e con un massimo di 4 spruzzatori. Il funzionamento 

ottimale è con due spruzzatori. Ma la cosa più importante per noi era poter 

ridurre al minimo il rumore, affinché fosse idoneo all’utilizzo in sala. 
Per terrari di maggiori dimensioni o per esigenze superiori consigliamo il nostro 

impianto Super Rain II che può azionare fino a 15 spruzzatori con una potenza di 

erogazione pari a 120 l/h. Tale potenza nettamente più elevata comporta natu-

ralmente una rumorosità superiore, ma tuttavia sopportabile.

Il kit pioggia artificiale contiene:
1x Pompa nel caso - con un totale di connessioni tubi 3m
2x Spruzzatore paratia a T universale 
2x Spina
1x Filtro acqua 
4x Ventose  

Summary of Contents for Super Rain Nano

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Super Rain Nano...

Page 2: ...st abdichtet wenn sie nicht l uft sollte sie nicht auf gleicher H he oder gar unterhalb des Wasserbeh lters stehen da sonst die Gefahr besteht dass der Wasserbeh lter leer l uft und das Wasser kontinu...

Page 3: ...Pumpe 240V 50 60Hz Nennstrom 0 11 A Max Leistungsaufnahme 25W Max Druck 3 bar Pumpleistung 300 1200 ml min Manual Super Rain Nano GB The Super Rain Nano is an extremely quiet misting system for small...

Page 4: ...the bulkhead before tightening up the union nut completely Then connect the Universal T bulkheads to the hoses The fitting for the OUT hose takes place on the first Universal T bulkhead To connect bo...

Page 5: ...les avec un raccord en T article n SR 32 pour un guidage du tuyau l int rieur du terrarium Filtre eau Pour viter l obstruction de la pompe ou des buses nous fournissons un filtre eau Il est ainsi poss...

Page 6: ...s t con upouruneutilisationencontinu Nejamaisutiliser l appareil de fa on continue plus de 10 minutes afin d viter une surchauffe Une utilisation l ext rieur n est pas possible N apportez aucune modif...

Page 7: ...vvitarepoii raccordiconidadidiaccoppiamentocomeindicatosopra Sultubodiaspirazione IN verr avvitato il microfiltro Posizionare il tubo di aspirazione con microfiltro in un recipiente d acqua esterno o...

Page 8: ...cionamiento continuo La bomba al canza un max de 3 bar con un caudal de 300 1200 ml min Esto permite que 2 boquillasoperendemanera ptima Sinoquierequeelrocioseademasiadofino puede conectar hasta 4 boq...

Page 9: ...requerida de las mangueras a la bomba la manguera tambi n est disponible como accesorio En la ltima mampara se cierra la segunda conexi n con un tap n Aseg rense Ud que la manga no sufra da os o reto...

Page 10: ...elke richting worden ge plaatst 360 Omdeslangbinnenhetterrariumteleggen zijndesproeikoppen ook beschikbaar met een T aansluiting artikelnr SR 32 Waterfilter Om verstopping van de pomp of nevelpijpen t...

Page 11: ...er om een probleemloos gebruik te garanderen Water Wij raden ten zeerste het gebruik van kalkhoudend water af Gebruik gedestil leerd osmose of regenwater Veiligheidsinformatie De toegestane omgevingst...

Page 12: ...R 30 Spruzzatore con raccordo paratia SR 31 Spruzzatore con sistema di fissaggio a T SR 32 Gocciolatore per Super Rain SR 33 Tappo otturatore 5 pz SR 37 Piastra di fissaggio per ventose SR 39 Ventose...

Reviews: