1
2
3
Bouton d’égalisation /
EQ-Taste / Pulsante di
equalizzazione / Botón EQ /
Botão do equalizador
Casque / Headset / Cuffie / Auriculares / Auscultadores
Surveillance micro
Activation/Désactivation de la
surveillance micro =
Appuyez
et maintenez enfoncé pendant
3 secondes
Désactiver micro
Désactiver/Activer micro =
Petite
pression
Le voyant LED sur le micro s’éclaire
lors de la désactivation
Monitoraggio del microfono
Attivare/disattivare il monitoraggio
del microfono =
Tenere premuto
per 3 secondi
Silenziamento del microfono
Silenziamento/Riattivazione =
Pressione rapida
Il LED sul braccetto si illumina
quando il microfono è disattivato
Monitorização do microfone
Monitorização do microfone ligada/
desativada =
Manter premido
durante 3 segundos
Silenciar microfone
Ativar/desativar som =
Premir
rapidamente
O LED no microfone com haste
acende-se quando está silenciado
Mikrofon-Monitoring
Mikrofon-Monitor ein/aus =
3 Sekunden gedrückt halten
Mikrofon-Stummschaltung
Stummschalten/Stummschaltung
aufheben =
kurz drücken
LED am Mikrofonbügel leuchtet auf,
wenn es stummgeschaltet ist
Monitoreo del micrófono
Encender/apagar monitoreo
del micrófono =
Mantén pulsado
durante 3 segundos
Silenciar micrófono
Silenciar/activar sonido =
Pulsación
breve
La LED de Boom Mic se ilumina
cuando se silencia
[R]
Volume du chat (PC uniquement) / Chat-Lautstärke
(nur PC) / Volume chat (solo PC) / Volumen del chat
(solo para PC) / Volume do chat (apenas PC)
Accessoires / Zubehör /
Accessori / Accesorios / Acessórios
Microphone/ Mikrofon /
Microfono / Micrófono / Microfone
Microphone / Mikrofon /
Microfono / Micrófono /
Microfone
Câble de charge micro USB /
Micro-USB-Ladekabel /
Cavo di ricarica micro USB /
Cable de carga micro USB /
Cabo de carga micro usb
Émetteur sans fil /
Kabelloser Sender /
Trasmettitore wireless /
Transmisor inalámbrico /
Transmissor sem fios
Fr / De
It / Es
Pt
Fr / De
It / Es
Pt
Summary of Contents for LS 15P RX
Page 11: ......