background image

11 

 

REVERSING SWITCH 

Your ceiling can operate either summer or winter mode.   

 

SUMMER  Mode:

 

The  reverse  switch  shall  be  in  the  “down”  (SUMMER)  position  to  make  the  fan 

rotate in an anticlockwise direction. The airflow will be directed downwards, for cooling in summer. 

WINTER Mode:

 

The reverse switch shall be in the “up” (WINTER) position to make the fan rotate in a 

clockwise direction. The airflow will be directed upwards assisting in the circulation of warm air, for 

energy conservation in winter. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reverse Switch             

                     

 

 

 

WOBBLE: 

 

NOTE:  CEILING  FANS  TEND  TO  MOVE  DURING  OPERATION  DUE  TO  THE  FACT  THAT  THEY 

ARE  MOUNTED  ON  A  RUBBER  GROMMET.  IF  THE  FAN  WAS  MOUNTED  RIGIDLY  TO  THE 

CEILING IT WOULD CAUSE EXCESSIVE VIBRATION. MOVEMENT OF A FEW CENTIMETRES IS 

QUITE ACCEPTABLE AND DOES NOT SUGGEST ANY PROBLEM. 

 

TO  REDUCE  THE  FAN  WOBBLE:

  PLEASE  CHECK  THAT  ALL  SCREWS  WHICH  FIX  THE 

MOUNTING BRACKET AND DOWN ROD ARE SECURE.   

 

BALANCING KIT: 

A balancing kit is provided to balance the ceiling fan on initial installation. Please 

refer  to  the  instruction  on  how  to  use  the  balancing  kit.

 

The  balancing  kit  can  be  used  to  assist 

re-balancing  should  the  ceiling  fan  become  un-balanced  again.  Store  your  balancing  kit  away  after 

installation for future use if required.

 

 

NOISE: 

When it is quiet (especially at night) you may hear occasional small noises. Slight power fluctuations 

Fig. 14 

AFTER INSTALLATION 

Summary of Contents for TAHITIAN SERIES

Page 1: ...tian V1 1 WS MUTIL CEILING FAN MANUAL INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION LUCCI TAHITIAN SERIES CEILING FANS CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERA...

Page 2: ...lation Instruction Manual 3 D Installationsanleitung 13 F Guide d installation 23 E Manual de instrucciones de instalaci n 33 I Manuale delle istruzioni di installazione 43 NL Installatiehandleiding 5...

Page 3: ...dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical...

Page 4: ...1 Canopy with hanger bracket 3 x 1 Blade holders 4 x 5 Blades 5 x 5 Wall plugs for screws 6 x 2 Wooden screws 7 x 2 Bladed mounting screws 8 x 16 Extra motor screw 9 x 1 Balance kit 10 x 1 set Wall sw...

Page 5: ...carrying a load of at least 30KG with two long screws provided Ensure at least 30mm of the screw is threaded into the support NOTE The bracket screws provided are for use with wooden structures only...

Page 6: ...of bolt 5 Finally secure down rod and hanger via tightening two screws on the hanger Blade attachment 1 Before Installing the blades remove the motor screws 2 Assemble the blades holders using the scr...

Page 7: ...g cover from light housing via loosening the light housing screws Fig 8 2 Push the decorative cover out from light housing cover 3 Insert the L and N light wires through the hole of light housing cove...

Page 8: ...AL ALL POLE DISCONNECTION SWITCH MUST BE INCLUDED IN THE FIXED WIRING NOTE Wiring diagram includes the light kit wiring The light wiring diagram and switch is omitted when no light kit is use with the...

Page 9: ...ling fan wiring via the quick connector plug Cover the mounting bracket with the canopy Ensure all electrical wiring is tucked inside the canopy and that they are not damaged during this step Secure t...

Page 10: ...ker switch light via the wall controller Refer to below figures SWITCH POSITION ARROW POINTING DESCRIPTION OFF FAN IS OFF 1 FAN IS ON SPEED HIGH 2 FAN IS ON SPEED MEDIUM 3 FAN IS ON SPEED LOW LIGHT SW...

Page 11: ...HEY ARE MOUNTED ON A RUBBER GROMMET IF THE FAN WAS MOUNTED RIGIDLY TO THE CEILING IT WOULD CAUSE EXCESSIVE VIBRATION MOVEMENT OF A FEW CENTIMETRES IS QUITE ACCEPTABLE AND DOES NOT SUGGEST ANY PROBLEM...

Page 12: ...e turn off electricity power when you do so Do not use water when cleaning your ceiling fan It could damage the motor or the blades and create the possibility of an electrical shock The motor has a pe...

Page 13: ...Restm ll sondern achten Sie auf umweltgerechte Entsorgung Falls Sie sich hierzu nicht sicher sind erkundigen Sie sich bei Ihrer rtlichen Beh rde nach den sachgerechten Entsorgungsm glichkeiten Elektr...

Page 14: ...x 1 Fl gelbl tterbefestigungen 4 x 5 Fl gelbl tter 5 x 5 Wandd bel f r Schrauben 6 x 2 Holzschrauben 7 x 2 Befestigungsschrauben f r Fl gelbl tter 8 x 16 Motorenersatzschrauben 9 x 1 Balance Kit 10 x...

Page 15: ...dem Ventilator ausgeliefert wurden Stellen Sie sicher dass die Schraubengewinde mindestens 30mm in das Material eingedreht sind woran die Halterung f r den Ventilator befestigt ist HINWEIS Die mitgel...

Page 16: ...n der Aufh ngestange das H ngerohr und die Aufh ngestange sichern Anbringen der Ventilatorfl gel 1 Vor der Installation der Ventilatorfl gel sollten Sie die Schrauben am Motor entfernen 2 Bringen Sie...

Page 17: ...efert 1 Die Schrauben des Beleuchtungsgeh uses lockern und Geh useabdeckung entfernen Abb 8 2 Die dekorative Abdeckung aus dem Beleuchtungsgeh use herausdr cken 3 Die L und N Beleuchtungskabel durch d...

Page 18: ...DER WANDVERKABELUNG ENTHALTEN SEIN HINWEIS Das Verkabelungsdiagramm zeigt die Verschaltung des Kabelsatzes f r die den Schalter und das Licht Das Verkabelungsdiagramm f r das Licht und den Schalter w...

Page 19: ...ker an der Netzstromversorgung an Decken Sie die Halterung mit der Abdeckung ab Die Verkabelung befindet sich nun unter der Abdeckung und Sie sollten darauf achten dass diese in diesem Schritt nicht b...

Page 20: ...ein und ausschalten Beachten Sie die nachfolgende Abbildung SCHALTERSTELLUNG PFEILRICHTUNG BESCHREIBUNG AUS VENTILATOR IST AUS 1 VENTILATOR IST EIN GESCHWINDIGKEIT HOCH 2 VENTILATOR IST EIN GESCHWIND...

Page 21: ...DAZU W HREND DES BETRIEBS IN BEWEGUNG ZU SEIN FALLS DER VENTILATOR ZU FEST AN DER DECKE BEFESTIGT WIRD KANN DIES ZU BERM SSIGER VIBRATION F HREN MEHRERE ZENTIMETER BEWEGUNGSSPIELRAUM SIND AKZEPTABEL U...

Page 22: ...en f hren Der Motor hat dauergeschmierte Kugellager Er muss nicht ge lt werden HINWEIS Unterbrechen Sie die Stromzufuhr bevor der Ventilator gereinigt wird Deckenventilator Modell Betriebsspannung Bet...

Page 23: ...les appareils lectriques avec les d chets municipaux non tri s utilisez des installations de ramassage s par es Contactez votre mairie pour obtenir des informations relatives aux syst mes de ramassage...

Page 24: ...vent avec support de suspension 3 x 1 Supports de lame 4 x 5 Lames 5 x 5 Prises murales de vis 6 x 2 Vis en bois 7 x 2 Vis de montage en lamelle 8 x 16 Vis de moteur suppl mentaire 9 x 1 Kits d quilib...

Page 25: ...ge de 30KG au moins avec l utilisation de deux vis longues Assurer qu au moins 30mm de vis soit ins r au support REMARQUE Les vis de support doivent tre seulement utilis es sur les structures bois Aut...

Page 26: ...roche l extr mit du boulon 5 Fixez finalement la tige de bas et le support en serrant deux vis sur le support de suspension Installation de pale 1 Avant d installer les pales enlever les moteurs vis 2...

Page 27: ...o tier d clairage Fig 8 2 Poussez le couvercle d coratif vers l ext rieur du couvercle du bo tier d clairage 3 Ins rez les c bles d clairage L et N travers le trou du couvercle du bo tier d clairage F...

Page 28: ...RUPTEUR COUPURE OMNIPOLAIRE DANS LE C BLAGE FIX REMARQUE Il est inclus au plan de c blage le kit de c blage lumi re Le plan de c blage lumi re et l interrupteur sont teints lorsqu il n y a pas de lumi...

Page 29: ...au plafond en utilisant le connecteur libre Couvrir le support de montage avec la voile Assurer que tous les c blages lectriques soient dans la voile et qui ne soient pas endommag s pendant cette pro...

Page 30: ...e mur Veuillez r f rer les figures de sous POSITION de L INTERRUPTEUR La Pointe de Fl che DESCRIPTION teint le ventilateur est teint 1 le ventilateur est ALLUM VITESSE HAUTE 2 le ventilateur est ALLUM...

Page 31: ...FAIT QU ILS SONT MONT S SUR UNE BAGUE EN CAOUTCHOUC SI LE VENTILATEUR TAIT MONT DIRECTEMENT SUR LE PLAFOND IL OCCASIONNERAIT DES VIBRATIONS EXCESSIVES UN MOUVEMENT DE QUELQUES CENTIM TRES EST RELATIVE...

Page 32: ...ager le moteur ou les pales et poser un risque de choc lectrique Le moteur est quip de roulements billes lubrifi s vie Il n est pas n cessaire de les graisser REMARQUE Veillez toujours d brancher l le...

Page 33: ...he los aparatos el ctricos como basura municipal no clasificada utilice dispositivos de recolecci n espec ficos P ngase en contacto con el gobierno local para obtener informaci n sobre los sistemas de...

Page 34: ...n soporte de suspensi n 3 x 1 Soportes de aspas 4 x 5 Aspas 5 x 5 Tacos de pared para tornillos 6 x 2 Tornillos para madera 7 x 2 Tornillos de montaje para aspas 8 x 16 Tornillos para motor adicionale...

Page 35: ...on los dos tornillos largos suministrados Aseg rese de que el tornillo est roscado al menos 30mm dentro del soporte NOTA Los tornillos del soporte suministrados son solo para utilizarse en estructuras...

Page 36: ...damente inserte el pasador en el extremo del perno 5 Finalmente asegure la varilla vertical y el enganche ajustando dos tornillos en el enganche Instalaci n de las aspas 1 Antes de instalar las aspas...

Page 37: ...dera de la caja de luces aflojando los tornillos Fig 8 2 Saque la cubierta decorativa de la tapadera de la caja de luces 3 Inserte los cables de luces L y N a trav s del agujero de la caja de luces Fi...

Page 38: ...E UN INTERRUPTOR OMNIPOLAR EN EL CABLEADO FIJO NOTA El diagrama de cableado incluye el cableado para juego de luces Cuando el ventilador no incluya luces el diagrama de cableado de luces y el interrup...

Page 39: ...r de techo a trav s del enchufe de conexi n r pida Cubra el soporte de montaje con el dosel Aseg rese de que todo el cableado el ctrico est dentro del dosel y de que no ha sido da ado durante esta ope...

Page 40: ...ando de pared Ver las figuras a continuaci n POSICI N DEL INTERRUPTOR DIRECCI N DE LA FLECHA DESCRIPCI N OFF VENTILADOR APAGADO 1 VENTILADOR ENCENDIDO VELOCIDAD M XIMA 2 VENTILADOR ENCENDIDO VELOCIDAD...

Page 41: ...N EL CIELO RASO SE PRODUCIR UN EXCESO DE VIBRACIONES UN MOVIMIENTO DE UNOS POCOS CENT METROS ES ACEPTABLE Y NO INDICA NING N PROBLEMA PARA REDUCIR LA OSCILACI N DEL VENTILADOR ASEG RESE DE QUE TODOS L...

Page 42: ...s necesario aceitar el ventilador NOTA Antes de limpiar el ventilador corte siempre el suministro de energ a y desconecte el conector hembra Modelo de Ventilador de Techo Tensi n Nominal Potencia Nomi...

Page 43: ...arrato non smaltire gli elettrodomestici tra i rifiuti municipali generici ma utilizzare le campane della raccolta differenziata Rivolgersi all ente locale preposto per informazioni sul sistema di rac...

Page 44: ...x 1 Calotta con staffa di sostegno 3 x 1 Ferma pale 4 x 5 Pale 5 x 5 Tasselli da muro per viti 6 x 2 Viti da legno 7 x 2 Viti di montaggio palettate 8 x 16 Vite da ferro extra 9 x 1 Kit di equilibratu...

Page 45: ...eno 30KG con le due viti lunghe in dotazione Assicurarsi di avvitare le viti per almeno 30 mm nel supporto NOTA Le viti in dotazione per fissare la staffa sono destinate ad essere usate soltanto con s...

Page 46: ...di inserite il perno all estremit del bullone 5 Infine assicurate la barra discendente e la staffa stringendo due viti sulla staffa Installazione delle pale 1 Prima d installare le pale togliere la vi...

Page 47: ...della luce Fig 8 2 Spingete il coperchio decorativo fuori dal coperchio dell alloggiamento della luce 3 Inserite i fili L ed N della luce attraverso il foro del coperchio dell alloggiamento della luc...

Page 48: ...GGIUNTIVO DEVE ESSERE INCORPORATO NEL CABLAGGIO FISSO NOTA Lo schema di cablaggio include il cablaggio del kit luce Lo schema di cablaggio dell illuminazione e il relativo interruttore sono omessi qua...

Page 49: ...o tramite il connettore rapido Coprire la staffa di montaggio con la calotta Assicurarsi che tutti i cavi elettrici siano nascosti all interno della calotta e che non siano stati danneggiati durante q...

Page 50: ...ler a parete Fare riferimento alle figure seguenti POSIZIONE INTERRUTTORE INDICAZIONE FRECCIA DESCRIZIONE OFF IL VENTILATORE SPENTO 1 IL VENTILATORE ACCESO A VELOCIT ALTA 2 IL VENTILATORE ACCESO A VEL...

Page 51: ...MA SE SI MONTASSE IL VENTILATORE IN MODO RIGIDO AL SOFFITTO PROVOCHEREBBE UNA VIBRAZIONE ECCESSIVA UN MOVIMENTO DI POCHI CENTIMETRI NORMALE E NON SINTOMO DI UN PROBLEMA PER RIDURRE IL TRABALLAMENTO VE...

Page 52: ...ificati in modo permanente e non necessitano di essere ingrassati NOTA spegnere sempre l alimentazione prima di pulire il ventilatore Modello di ventilatore a soffitto Tensione nominale Potenza nomina...

Page 53: ...rische apparatuur moet apart ingezameld en verwerkt worden Winkeliers gemeenten en reparatiebedrijven zijn samen verantwoordelijk voor de inzameling van al dit zogeheten wit en bruingoed Storten op de...

Page 54: ...met ophangbeugel 3 x 1 Schoepenhouders 4 x 5 Schoepen 5 x 5 Muurpluggen voor schroeven 6 x 2 Houten schroeven 7 x 2 Schoepbevestigingsschroeven 8 x 16 Extra Motorschroef 9 x 1 Uitbalanceringsset 10 x...

Page 55: ...ing van tenminste 30 kg te dragen met de twee lange bijgesloten schroeven Zorg dat tenminste 30 mm van de schroeven in de plug gedraaid is NOTITIE De bijgesloten schroeven voor de beugel zijn alleen b...

Page 56: ...slotte de ophangstaaf en de ophangbeugel door de twee schroeven in de ophangbeugel aan te draaien Vastzetten van de bladen 1 Verwijder de schroeven van de motor voor het installeren van de bladen 2 Ze...

Page 57: ...optioneel verkrijgbaar 1 Neem de lichtbehuizingskap van de lichtbehuizing af door de lichtbehuizingsschroeven los te draaien fig 8 2 Druk de decoratieve kap uit de lichtbehuizingskap 3 Steek de L en...

Page 58: ...AR DIENT INBEGREPEN TE ZIJN IN DE VASTE BEDRADING NOTITIE Het bedradingsdiagram is inclusief de bedrading van de lamp Het diagram voor de lichtbedrading en de schakelaar kunnen worden overgeslagen als...

Page 59: ...ng bij het montagebeugel aansluitblok Bedek de montagebeugel met de overkapping Zorg ervoor dat alle elektrische bedrading onder de overkapping gestopt is en dat ze niet beschadigd raken tijdens deze...

Page 60: ...muurbediening Raadpleeg onderstaande afbeeldingen SCHAKELAARPOSITIE WIJZEN VAN DE PIJL BESCHRIJVING UIT VENTILATOR STAAT UIT 1 VENTILATOR STAAT AAN SNELHEID HOOG 2 VENTILATOR STAAT AAN SNELHEID MEDIUM...

Page 61: ...BBER DOORVOERRING ZIJN GEMONTEERD ALS DE VENTILATOR VAST AAN HET PLAFOND WORDT GEMONTEERD ONTSTAAT OVERMATIGE TRILLING EEN SPELING VAN ENKELE CENTIMETERS IS AANVAARDBAAR EN WIJST NIET OP EEN PROBLEEM...

Page 62: ...motor heeft permanent gesmeerde kogellagers Oli n is niet nodig NB Schakel altijd de stroom uit voordat u de ventilator reinigt Plafondventilator model Nominale spanning Nominale stroom motor Nominale...

Reviews: