background image

SMOOTH-LIGHT

21

www.ltc-audio.com

A vida útil da bateria depende da observância dessas recomendações.

** AS BATERIAS NÃO SÃO COBERTAS PELA GARANTIA **

Não podemos ser responsabilizados por baterias danificadas além do não cumprimento 

destas regras básicas.

LIGUE E EMPARELHE O ALTIFALANTE

Pressione o botão Play por cerca de 3 segundos. Você ouvirá um sinal 

sonoro. A  luz indicadora do Bluetooth irá piscar, o que significa que o 

altifalante está no modo de emparelhamento.

Neste momento, ative a função Bluetooth do seu telefone. Na lista de 

dispositivos encontrados, selecione "SMOOTH-LIGHT". Se o emparelha-

mento for bem-sucedido, o indicador Bluetooth ficará aceso continua

-

mente em azul.

Se o produto não for emparelhado após 10 minutos, o indicador de Blue-

tooth irá parar de piscar e o altifalante irá desligar-se automaticamente.

 PLAY/PAUSA / CHAMADAS MÃOS-LIVRES

No modo de reprodução, pressione rapidamente para pausar a música, pressione rapidamente 

novamente para reproduzir a música. 

Ao receber uma chamada telefónica, pressione rapidamente para atender a chamada ou manten-

ha pressionado por 3 segundos para rejeitar a chamada. 

Pressione durante 3 segundos para desligar

+ AUMENTAR VOLUME/ MÚSICA SEGUINTE

No modo de reprodução, pressione para aumentar o volume. Você ouvirá uma notificação sonora 

quando o volume estiver no nível mais alto. Mantenha pressionado para tocar a música seguinte.

- BAIXAR VOLUME/ MÚSICA ANTERIOR

No modo de reprodução, pressione para diminuir o volume, mantenha pressionado para tocar a 

música anterior.

FUNÇÃO DE LUZ TÁTIL

Toque a primeira vez para acender a luz com 10% de brilho.

Toque uma segunda vez para aumentar o brilho da luz para 60%.

Toque uma segunda vez para aumentar o brilho da luz para 100%.

Toque uma quarta vez para desligar a luz

ESPECIFICAÇÕES:

Carregamento  ................................................................................................................

5V𝌃  1A  via USB

Eficiência 

 ...........................................................................................................................................75%

Bateria ............................................................................................................................

3.7V𝌃  1500mA h

Tempo de carregamento ...................................................................................................................2-3h

Autonomia  .........................................................................................................................................5-7h

Potência 

 ...............................................................................................................................................5W

Frequência Bluetooth

 ...................................................................................................... 2402-2480MHz

Emissão de ruído  ......................................................................................................................1.67dBm

Dimensões  ................................................................................................................203 x 191 x 55mm

Peso  .................................................................................................................................................0.5kg

NOTA IMPORTANTE: Produtos elétricos não devem ser jogados fora com o lixo doméstico. 

Faça com que reciclem em um local designado. Peça às autoridades locais o ponto mais 

próximo de sua casa.

Summary of Contents for 10-5581

Page 1: ...PRECHFUNKTION DIMBARE BLUETOOTH LUIDSPREKER BOX BLUETOOTH ILUMINAT OSVETLJEN BLUETOOTH ZVO NIK ALTAVOZ BLUETOOTH ILUMINADO OSVJETLJENI BLUETOOTH ZVU NIK ALTIFALANTE BLUETOOTH ILUMINADO USER MANUAL p 2...

Page 2: ...o blue during the charging process of the phone 3 When the built in battery runs low a sound is emitted which means that the battery has to be charged immediately RECOMMENDATIONS FOR BATTERIES This sy...

Page 3: ...increase the volume You will hear a sound notification when the volume is at the highest level Long press to play the next song VOLUME DOWN PREVIOUS SONG During playback short press to decrease the vo...

Page 4: ...rger sur la zone de chargement 1 du produit La lumi re blanche devient bleue pendant le processus de charge du t l phone 3 Lorsque la batterie int gr e est faible un son est mis ce qui signifie que la...

Page 5: ...ppel Appuyez pendant 3 secondes pour teindre AUGMENTER LE VOLUME TITRE SUIVANT En mode lecture appuyez bri vement pour augmenter le volume Vous entendrez un son lorsque le volume est au plus haut nive...

Page 6: ...nt ein Ger usch das bedeutet dass der Akku sofort aufgeladen werden muss HINWEISE F R BATTERIEN Dieses Symbol weist darauf hin dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausm ll entsorgt wer...

Page 7: ...cken Sie im Wiedergabemodus kurz um die Lautst rke zu erh hen Sie h ren ein Signal wenn die maximale Lautst rke erreicht ist Lang dr cken um das n chste Lied abzuspielen LAUTST RKE VERRINGERN VORHERIG...

Page 8: ...n Wanneer de ingebouwde batterij bijna leeg is klinkt er een geluid waardoor de batterij direct opgeladen moet worden ADVIES VOOR BATTERIJEN Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu s ni...

Page 9: ...dsmelding wanneer het volume op het hoogste niveau staat Lang indrukken om het volgende nummer af te spelen VOLUME MINDEREN VORIG NUMMER Druk tijdens het afspelen kort om het volume te verlagen druk l...

Page 10: ...lui Lumina alb devine albastr n timpul procesului de nc rcare al telefonului C nd bateria ncorporat se descarc ve i auzi un sunet ceea ce nseamn c bateria trebuie nc rcat imediat RECOMAND RI PENTRU BA...

Page 11: ...p sa i timp de 3 secunde pentru a opri CRE TERE VOLUM MELODIA URM TOARE n modul redare ap sa i scurt pentru a cre te volumul Ve i auzi o notificare sonor atunci c nd volumul este la cel mai nalt nivel...

Page 12: ...vetijo belo Napravo pametnega telefona ki jo je treba napolni ti polo ite na polnilno obmo je 1 izdelka Med polnjenjem telefona se bela lu ka obarva modro Ko se vgrajena baterija izprazni se zasli i z...

Page 13: ...nost najvi ja boste sli ali zvo no obvestilo Dolgo pritisnite da predvajate naslednjo skladbo ZMANJ ANJE GLASNOSTI PREJ NJA SKLADBA Med predvajanjem kratek pritisk za zmanj anje glasnosti dalj i priti...

Page 14: ...ente que necesita cargarse en el rea de carga 1 del producto La luz blanca se vuelve azul durante el proceso de carga del tel fono Cuando la bater a incorporada se agota se emite un sonido que signifi...

Page 15: ...nica presione brevemente para contestar la llamada presione prolongadamente durante 3 segundos para rechazar la llamada Presione durante 3 segundos para apagar SUBIR VOLUMEN SIGUIENTE CANCI N En el mo...

Page 16: ...a di ricarica 1 del prodotto La luce bianca diventa blu durante il processo di ricarica del telefono Quando la batteria incorporata si scarica viene emesso un suono che significa che la batteria deve...

Page 17: ...secondi per spegnere VOLUME SU BRANO SUCCESSIVO In modalit di riproduzione premere brevemente per aumentare il volume Sentirai una notifica sonora quando il volume al massimo livello Premere a lungo p...

Page 18: ...uniti na podru je za punjenje 1 proizvoda Tijekom punjenja telefona bijelo svjetlo postaje plavo Kad se ugra ena baterija isprazni emitira se zvuk to zna i da se baterija mora odmah napuniti PREPORUKE...

Page 19: ...rodukcije kratko pritisnite za poja avanje glasno e ut ete zvu nu obavijest kad je glasno a najvi a Pritisnite i zadr ite za reprodukciju sljede e pjesme SMANJIVANJE GLASNO E PRETHODNA PJESMA Tijekom...

Page 20: ...nca muda para azul durante o proces so de carregamento do telefone Quando a bateria embutida fica fraca um som emitido o que significa que a bateria deve ser carregada imediatamente RECOMENDA ES PARA...

Page 21: ...uma chamada telef nica pressione rapidamente para atender a chamada ou manten ha pressionado por 3 segundos para rejeitar a chamada Pressione durante 3 segundos para desligar AUMENTAR VOLUME M SICA SE...

Page 22: ...ve 2014 53 EU 2011 65 EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive EU 2015 863 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 62479 2010 ETSI EN301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI E...

Page 23: ...entes de La directive RED 2014 53 EU la directive RoHS 2011 65 EU et la directive d l gu e UE N 2015 863 Les produits sont en conformit avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN 623...

Page 24: ...Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes View the product on our website Any problems or questions Contact us on facebook...

Reviews: