
I4
1
0
G
B
I
0
5
2
1
3
1
1
0
0
2
0
7
2
INTRODUCTION
The EXP... units for LOVATO Electric plug-in expandable products are designed and developed to enhance
the functions of connectivity, I/O, memory and analysis of the instrument to which it is connected.
The EXP1007 provides three relays with NO contact 440VAC/1.5A. This module can be connected to a
LOVATO Electric device equipped with EXP... slot.
The module connection will be done simply by plug it in to the expansion slot of the base instrument.
At the power on of the system, the instrument will automatically recognize the units and the EXP output
setup will be done directly from the proper instrument menu in an easy way.
DESCRIPTION
– Compact size.
– Direct plug-in on the base instrument.
– 3 x 440VAC/1.5A relays. NO and COM contacts.
LOVATO Electric PRODUCTS COMPATIBILITY
EXP1007 can be connected to a LOVATO Electric product fitted by EXP receptacle slot. Verify the
compatibility with the following table:
Base device
Base device SW Rev.
>= 00
>= 00
>= 00
>= 00
ATL800/900
>= 00
MODULE CONNECTION PROCEDURE
INTRODUZIONE
I moduli di espansione EXP... sono stati progettati e sviluppati per potenziare le funzioni di connettività,
I/O, memorizzazione ed analisi dello strumento base a cui vengono collegati. In particolare il modulo
EXP1007 fornisce tre relè di uscita con contatto NA da 440VAC/1,5A. Questo modulo può essere
collegato ad un apparecchio LOVATO Electric provvisto di slot per EXP.... La connessione evverrà
semplicemente inserendo il modulo di espansione nello strumento principale il quale ne effettuerà
automaticamente il riconoscimento.
Le impostazioni delle uscite vengono definite attraverso i relativi menu di configurazione dello strumento
base.
DESCRIZIONE
– Dimensioni compatte.
– Inserimento diretto nello slot di espansione dell’apparecchio.
– 3 relè da 440VAC/1,5A contatti NA e morsetto COM.
COMPATIBILITÀ CON I PRODOTTI LOVATO Electric
Il modulo EXP1007 può essere abbinato ad un prodotto LOVATO Electric provvisto di alloggiamento per
espansione EXP. Verificare la compatibilità secondo la seguente tabella:
Apparecchio base
Rev. SW apparecchio base
DCRL3/5
>= 00
>= 00
>= 00
>= 00
ATL800/900
>= 00
PROCEDURA DI CONNESSIONE DEL MODULO
1. Remove any dangerous voltage.
2. Remove the terminal covers and the terminal block.
3. Remove the expansion slot cover where the module will be plugged in.
4. Insert the EXP1003 or EXP1006 as illustrated above.
5. Replace the terminal block and the terminal cover.
6. Power up the system (the base device will automatically recognise the expansion unit).
NOTE: remove any dangerous voltage and repeat the operations from step 5 to step 2 in the opposite
direction. Press in the point indicated by the
above in order to remove the module.
1. Rimuovere le tensioni pericolose.
2. Rimuovere i coprimorsetti e la morsettiera estraibile.
3. Rimuovere il tappo di copertura dello slot nel quale si intende inserire il modulo.
4. Inserire l’EXP1003 o EXP1006 come indicato nella foto in alto.
5. Riposizionare la morsettiera estraibile e montare i coprimorsetti.
6. Alimentare lo strumento principale (verrà riconosciuto il nuovo modulo di espansione).
NOTA: per togliere il modulo, rimuovere ogni tensione pericolosa e ripetere in senso contrario le
operazioni dal punto 5 al punto 2. Premere nel punto indicato con
per sganciare il modulo.
2
4
1
4
3
4
C
O
M
1
4
2
4
3
4
C
O
M
Relay 1
Relay 2
Relay 3
WIRING DIAGRAMS
SCHEMI DI CONNESSIONE
MECHANICAL DIMENSIONS [mm]
DIMENSIONI MECCANICHE [mm]
22.0
64.5
3
8
.2
4
6
.8
MODULE PARAMETER SETUP
For the parameters configuration, see the manual of the main instrument to which it intends to connect.
PROGRAMMAZIONE PARAMETRI
Per la programmazione dei parametri di configurazione del modulo si rimanda al manuale dello
strumento principale a cui lo si intende collegare.