background image

 

 

                       Doc: I293PLGB1109_EXP1010                                02/11/2009                                         s. 2 / 5 

EXP 10 10 

 

 

Jednostka bazowa 

Wersja oprogramowania 

DMG700 

>= 01 

DMG800 

>= 01 

EXP 10 10 

 

Base device 

Base device SW Rev. 

DMG700 

>= 01 

DMG800 

>= 01 

Procedura podłączenia modułu 

   

Module connection procedure 

 

 

 

 
 

1.

 

Odłączyć niebezpieczne napięcie.  

2.

 

NaleŜy zdjąć osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe. 

3.

 

Następnie naleŜy zdjąć osłonę otworu montaŜowego w produkcie 
Lovato, w miejscu gdzie EXP będzie zamontowany. 

4.

 

NaleŜy włoŜyć moduł EXP10 10 tak by klips montaŜowy znalazł  
się w dziurce powyŜej otworu montaŜowego i stanowił oś oparcia 
podczas wkładania modułu. 

5.

 

NaleŜy umieścić moduł EXP w otworze montaŜowym poprzez 
niewielki ruch.  

6.

 

NaleŜy ponownie umieścić osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe. 

7.

 

Następnie włączyć zasilanie (jednostka bazowa automatycznie 
rozpozna podłączony moduł). 

8.

 

Następnie naleŜy skonfigurować moduł zgodnie z instrukcją obsługi. 
 

 

UWAGA: 

w celu usunięcia

 

modułu EXP (przy odłączonym zasilaniu  

i wymontowanych zaciskach przyłączeniowych, które mogą przeszkadzać 
w demontaŜu) naleŜy wcisnąć punkt wskazany gwiazdką (*) i wyciągnąć 
moduł.

 

   

1.

 

Remove any dangerous voltage.  

2.

 

Remove the terminal covers and the terminal block. 

3.

 

Remove the expansion slot cover of the Lovato product at the 
position in which the EXP will be plug in. 

4.

 

Insert the EXP10 10 so that its upper hook enters into the 
hole present above the expansion slot playing in this way the 
function of pivot during insertion. 

5.

 

Bring the EXP at the complete insertion by a little circular 
motion. 

6.

 

Re-position the terminal block and the terminal cover. 

7.

 

Power up the system (the base product will automatically 
recognize the expansion unit). 

8.

 

Configure the module by following the programming indication 
presents on the instrument manual. 

 

NOTE:

 in order to pull out the EXP (having removed the dangerous 

voltage and possible terminal blocks which hinder the removal) press the 
point indicated by the * and extract the module.

 

 
 

 

 

   

 
 

 

 

 

   

 

Procedura instalacji sterowników USB 

Kiedy moduł EXP jest podłączony poraz pierwszy do komputera, naleŜy 
zainstalować jego sterowniki by poprawnie uŜywać rozszerzenia USB jako 
wirtualny port COM. PoniŜej procedura instalacji. Przykładowa procedura 
instalacji na systemie Microsoft Windows XP®. 
 

1.

 

NaleŜy  włoŜyć  do  komputera  dysk  CD,  który  moŜemy znaleźć  
w opakowaniu modułu EXP 

2.

 

Podłączyć  EXP10  10  do  komputera  przy  uŜyciu  kabla  USB. 
 

3.

 

Komputer  rozpozna  nowe  urządzenie  podłączone  do  portu  
i  zapyta  o  instalację  sterowników.  NaleŜy  wybrać 

<Zainstaluj  

z listy lub wybranej lokalizacji> i następnie kliknąć <Dalej>.

 

   

USB driver installation 

When the module is connected for the first time at the PC, its drivers 
must be installed in order to use correctly the USB expansion as a virtual 
COM port. Here in after you can find the installation procedure (done for 
example on the Microsoft Windows XP® operating system). 
 

1.

 

Insert the driver CD present on the EXP package on the PC. 
 

2.

 

Connect the EXP10 10 to the PC using the USB cable (with 
the module powered). 

3.

 

The PC will recognize the new hardware connected and it ask 
you to install the drivers. Select then the <Install from a list or 
specific location> and click on <Next>. 

 

CLAC! 

UWAGA!

 

●  Kiedy  moduł  EXP  jest zamontowany  w  mierniku  DMG, 
naleŜy  koniecznie 

zamontować 

osłonę 

zacisków 

dostarczaną z miernikiem. 
 

WARNING!

  

 

When  the  EXP..  module  is  installed  on  a  DMG  series 
multimeter,  it  is  mandatory  to  install  the  sealable 
terminal block covers supplied with the multimeter

Reviews: