Doc: I293PLGB1109_EXP1010 02/11/2009 s. 2 / 5
EXP 10 10
Jednostka bazowa
Wersja oprogramowania
DMG700
>= 01
DMG800
>= 01
EXP 10 10
Base device
Base device SW Rev.
DMG700
>= 01
DMG800
>= 01
Procedura podłączenia modułu
Module connection procedure
1.
Odłączyć niebezpieczne napięcie.
2.
NaleŜy zdjąć osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe.
3.
Następnie naleŜy zdjąć osłonę otworu montaŜowego w produkcie
Lovato, w miejscu gdzie EXP będzie zamontowany.
4.
NaleŜy włoŜyć moduł EXP10 10 tak by klips montaŜowy znalazł
się w dziurce powyŜej otworu montaŜowego i stanowił oś oparcia
podczas wkładania modułu.
5.
NaleŜy umieścić moduł EXP w otworze montaŜowym poprzez
niewielki ruch.
6.
NaleŜy ponownie umieścić osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe.
7.
Następnie włączyć zasilanie (jednostka bazowa automatycznie
rozpozna podłączony moduł).
8.
Następnie naleŜy skonfigurować moduł zgodnie z instrukcją obsługi.
UWAGA:
w celu usunięcia
modułu EXP (przy odłączonym zasilaniu
i wymontowanych zaciskach przyłączeniowych, które mogą przeszkadzać
w demontaŜu) naleŜy wcisnąć punkt wskazany gwiazdką (*) i wyciągnąć
moduł.
1.
Remove any dangerous voltage.
2.
Remove the terminal covers and the terminal block.
3.
Remove the expansion slot cover of the Lovato product at the
position in which the EXP will be plug in.
4.
Insert the EXP10 10 so that its upper hook enters into the
hole present above the expansion slot playing in this way the
function of pivot during insertion.
5.
Bring the EXP at the complete insertion by a little circular
motion.
6.
Re-position the terminal block and the terminal cover.
7.
Power up the system (the base product will automatically
recognize the expansion unit).
8.
Configure the module by following the programming indication
presents on the instrument manual.
NOTE:
in order to pull out the EXP (having removed the dangerous
voltage and possible terminal blocks which hinder the removal) press the
point indicated by the * and extract the module.
Procedura instalacji sterowników USB
Kiedy moduł EXP jest podłączony poraz pierwszy do komputera, naleŜy
zainstalować jego sterowniki by poprawnie uŜywać rozszerzenia USB jako
wirtualny port COM. PoniŜej procedura instalacji. Przykładowa procedura
instalacji na systemie Microsoft Windows XP®.
1.
NaleŜy włoŜyć do komputera dysk CD, który moŜemy znaleźć
w opakowaniu modułu EXP
2.
Podłączyć EXP10 10 do komputera przy uŜyciu kabla USB.
3.
Komputer rozpozna nowe urządzenie podłączone do portu
i zapyta o instalację sterowników. NaleŜy wybrać
<Zainstaluj
z listy lub wybranej lokalizacji> i następnie kliknąć <Dalej>.
USB driver installation
When the module is connected for the first time at the PC, its drivers
must be installed in order to use correctly the USB expansion as a virtual
COM port. Here in after you can find the installation procedure (done for
example on the Microsoft Windows XP® operating system).
1.
Insert the driver CD present on the EXP package on the PC.
2.
Connect the EXP10 10 to the PC using the USB cable (with
the module powered).
3.
The PC will recognize the new hardware connected and it ask
you to install the drivers. Select then the <Install from a list or
specific location> and click on <Next>.
CLAC!
1
2
3
*
UWAGA!
● Kiedy moduł EXP jest zamontowany w mierniku DMG,
naleŜy koniecznie
zamontować
osłonę
zacisków
dostarczaną z miernikiem.
WARNING!
•
When the EXP.. module is installed on a DMG series
multimeter, it is mandatory to install the sealable
terminal block covers supplied with the multimeter
.