Lotus CWK-74ET Instructions For Installation And Use Manual Download Page 23

 

  23

ES

EQUIPOTENCIAL

 

El aparato debe conectarse a un sistema equipotencial. El tornillo de conexión está colocado en la parte posterior del 
aparato y se distingue con el símbolo        . 
¡Atención!:  el fabricante no es responsable, y la garantía no cubre, daños provocados y que se deban a instalaciones 
inadecuadas y no conformes a las instrucciones.

 

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

 

Antes  de  utilizar  el  aparato  para  la  primera  coccion,  es  necesario  limpiarlo  con  cuidado,  sobretodo  la  parrilla  (ver 
párrafo “Limpieza y cuidado”). 
Controlar la conexión del aparato y ponerlo en funcionamiento según las instrucciones.

  

 

IMPORTANTE:  

Los  CHOQUES  térmicos  pueden  dañar  y  DEFORMAR  PERMANENTEMENTE  la  resistencia  ;  antes  de 
cocinar es necesario descongelar el producto! ¡NO USE DETERGENTES CORROSIVOS O ABRASIVOS! ¡NO 
PROVOQUE CHOQUES TÉRMICOS A LA RESISTENCIA DURANTE EL PROCESO DE LIMPIEZA! ¡NO 
USE HIELO PARA LIMPIAR LA RESISTENCIA!

 

INSTRUCCIONES PARA EL USO 

Atención - ¡Usar el aparato sólo bajo vigilancia!. 
 

   - El cajón para recoger la grasa puede abrirse sólo cuando el aparato esté frío. 

 
Las parillas son aparatos que permiten la cocción de carne, perritos calientes, salchichas, pescado, verduras, etc. 

ENCENDIDO 

Controlar que el cajón para recoger los jugos ya esté introducido. Conectar el interruptor colocado antes del aparato. 
Girar el mando de “O” hasta la posición deseada entre los 50° y los 300° , se encienden las luces de indicación blanca y 
verde. 
La lámpara de indicación verde indica que el aparato está bajo tensión. 
El encendido de la lámpara de indicación blanca indica el funcionamiento del elemento de calentamiento, su apagado 
indica que se ha alcanzado la temperatura. Para apagar el aparato, girar el mando a la posición “O”

 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

¡Atención!: durante la limpieza, no lavar por fuera el aparato con chorros de agua directos o a alta presión. 
Cada noche al acabar el trabajo limpiar cuidadosamente al aparato. La limpieza diaria del aparato garantiza un perfecto 
funcionamiento y una larga duración en el tiempo. 
Antes  de  comenzar  la  limpieza,  quitar  la  tensión  del  aparato.  Las  partes  de  acero  se  deben  lavar  con  agua  caliente  y 
detergente neutro; después, es necesario enjuagarlas con agua abundante para eliminar cualquier residuo de detergente; 
después de esto, secar con un paño seco. No usar detergentes abrasivos o corrosivos. Se deben quitar todoslos residuos 
de alimento de la parrilla con un cepillo adecuado. 

COMPORTAMIENTO EN CASO DE LARGA INTERRUPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO 

Limpiar cuidadosamente el aparato como indican las instrucciones. Quitar la tensión. 

COMPORTAMIENTO EN CASO DE AVERÍA 

En  caso  de  avería  apagar  el  aparato,  quitar  la  tensión  mediante  el  dispositivo  colocado  antes  del  aparato    y  avisar  al 
servicio de asistencia. 

MANTENIMIENTO (SÓLO PARA PERSONAL CUALIFICADO) 

Cualquier  trabajo  de  mantenimiento  debe  ser  realizado  exclusivamente  por  personal  cualificado.  Antes  de  iniciar  una 
operación de mantenimiento, quitar el enchufe o desconectar el interruptor colocado antes del aparato. 

ACCESIBILIDAD 

Para acceder al tablero de bornes, quitar  la parte posterior del aparato. Los elementos de mando se alcanzan desde el 
panel anterior, destornillar los tornillos que fijan el panel y quitar éste último..

Summary of Contents for CWK-74ET

Page 1: ...and use Guia para la intalaci n e instrucciones de uso GRIGLIA ELETTRICA A COTTURA DIRETTA PER USO PROFESSIONALE ELECTRISCHBEHEIZTES GRILLGER T F R GROSSK CHEN CUISSON GRILL ELECTRIQUE EN DIRECT USAG...

Page 2: ...ento elettrico Elektroanschlu Raccordement electrique Electrical connection Conexi n el ctrica FIG B CWKT 562014901 M00_00 A B Targhetta caratteristiche Typenschild Plaque des caract ristiques Data Pl...

Page 3: ...ettiera commutazione Switching Klemmenblock Bornier de commutation Switching terminal block Tablero de bornes de conmutaci n 4 Regolatore di energia Energie Regler R gulateur de nergie Energy regulato...

Page 4: ...on 3 Morsettiera commutazione Switching Klemmenblock Bornier de commutation Switching terminal block Tablero de bornes de conmutaci n 4 Regolatore di energia Energie Regler R gulateur de nergie Energy...

Page 5: ...5 ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACI N DE APARATO 562026000 M00_00...

Page 6: ...6 Pag 6 Seite 9 Page 12 Page 15 P g 18 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Page 7: ...LE TECNICHE E DIRETTIVE 8 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 8 EQUIPOTENZIALE 9 MESSA IN FUNZIONE 9 ISTRUZIONI PER L USO 9 ACCENSIONE 9 PULIZIA E MANUTENZIONE 9 COMPORTAMENTO IN CASO DI PROLUNGATA INTERRUZIONE D...

Page 8: ...I LEGGE REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE L installazione deve essere eseguita in osservanza delle seguenti norme Prescrizione antinfortunistica vigente Prescrizione di installazione norme CEI L installazio...

Page 9: ...a La lampada spia verde indica che l apparecchio sotto tensione L accensione della lampada spia bianca segnala il funzionamento dell elemento riscaldante il suo spegnimento indica il raggiungimento de...

Page 10: ...ACCESSIBILIT Per accedere alla morsettiera togliere la schiena dell apparecchio Gli elementi di comando si raggiungono dal cruscotto anteriore svitare le viti che fissano il cruscotto e togliere ques...

Page 11: ...LICHE BESTIMMUNGEN TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN 12 ELEKTROANSCHLUSS 12 QUIPOTENZIAL 13 INBETRIEBNAHME 13 BEDIENUNGSANLEITUNGEN 13 EINSCHALTEN 13 REINIGUNG UND WARTUNG 13 VORGEHEN BEI L NGEREM...

Page 12: ...HNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN Die Aufstellung muss unter Einhaltung der folgenden Vorschriften durchgef hrt werden Geltende unfallverh tende Bestimmungen Aufstellungsanweisungen Vorschriften der V...

Page 13: ...r ts an Das Aufleuchten der wei en Kontroll Lampe zeigt den Betrieb des Heizelements an ihr Erl schen bedeutet dass die gew nschte Temperatur erreicht wurde Zum Ausschalten des Ger ts ist der Drehknop...

Page 14: ...G NGLICHKEIT Um zur Klemmleiste zu gelangen ist die R ckwand des Ger ts zu entfernen Die Betriebselemente sind durch die vordere Bedienblende zug nglich dazu die Schrauben der Bedienblende l sen und d...

Page 15: ...TECHNIQUES ET DIRECTIVES 16 BRANCHEMENT ELECTRIQUE 16 CIRCUIT QUIPOTENTIEL 17 MISE EN SERVICE 17 INSTRUCTIONS D UTILISATION 17 ALLUMAGE 17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 17 INSTRUCTIONS EN CAS DE NON UTILISAT...

Page 16: ...RECTIVES L installation doit tre effectu e dans le respect des normes suivantes normes de s curit en vigueur r gles d installation normes en vigueur L installation la mise en service et l entretien de...

Page 17: ...ert et blanc indiquent respectivement que l appareil est sous tension et que l l ment chauffant fonctionne Une fois atteinte la temp rature programm e le t moin blanc s teint Pour teindre l appareil r...

Page 18: ...MS 19 ELECTRIC CONNECTION 19 EQUIPOTENTIAL 19 STARTING UP 20 INSTRUCTIONS FOR USE 20 TURNING ON 20 CLEANING AND MAINTENANCE 20 PROCEDURE TO FOLLOW IF THE APPLIANCE IS NOT GOING TO BE USED FOR SOME TIM...

Page 19: ...ion prescription norms in force The installation starting up and maintenance of the appliance must be carried out by qualified personnel All operations done when installing must be carried out observi...

Page 20: ...into position 0 CLEANING AND MAINTENANCE Attention During cleaning do not wash the external parts of the appliance with direct sprays of water or with high pressure After every use clean the appliance...

Page 21: ...AS Y DIRECTIVAS 22 CONEXI N EL CTRICA 22 EQUIPOTENCIAL 23 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 23 INSTRUCCIONES PARA EL USO 23 ENCENDIDO 23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 23 COMPORTAMIENTO EN CASO DE LARGA INTERRUPCI N...

Page 22: ...ICIONES DE LEY REGLAS T CNICAS Y DIRECTIVAS La instalaci n debe efectuarse respetando las siguientes normas Prescripci n para la prevenci n de accidentes vigente Prescripci n de instalaci n normas vig...

Page 23: ...la l mpara de indicaci n blanca indica el funcionamiento del elemento de calentamiento su apagado indica que se ha alcanzado la temperatura Para apagar el aparato girar el mando a la posici n O LIMPIE...

Reviews: