background image

 

 

10

IT

CH

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ 

Il costruttore dichiara che gli apparecchi sono conformi alle prescrizioni della direttiva CEE 90/396 per la parte gas ed 
alla  direttiva  73/23  per  la  parte  elettrica.  L’installazione  dovrà  essere  effettuata  in  osservanza  delle  norme  vigenti 
soprattutto in merito all’aerazione dei locali e al sistema di evacuazione dei gas di scarico. 
N.B.:  Il  costruttore  declina  ogni  responsabilità  in  caso  di  danni  diretti  o  indiretti  dovuti  ad  un’errata  installazione, 
alterazioni,  cattiva  manutenzione,  uso  non  corretto,  e  a  tutti  gli  altri  casi  previsti  negli  articoli  riportati  dalle  nostre 
condizioni di vendita. 

TABELLA DATI TECNICI GAS

  

MODELLO 

DIMENS. cm 

Bruciatore 

3,5 kW 

Bruciatore 

5,5 kW 

Portata nominale 

totale kW 

Attacco Gas 

ISO 7-1 

CF4-68GEM 

80x60x90h 

Nr. 2 

Nr. 2 

18 

½”G 

CF6-610GEM 

100x60x90h 

Nr. 3 

Nr. 3 

27 

½”G 

CFM4-66GEM 

60x60x90h 

Nr. 2 

Nr. 2 

18 

½”G 

CFM4-68GEM 

80x60x90h 

Nr. 2 

Nr. 2 

18 

½”G 

CFM6-610GEM 

100x60x90h 

Nr. 3 

Nr. 3 

27 

½”G 

TABELLA DATI TECNICI ELETTRICI 

MODELLO 

DIMENS. cm 

LAMPADA 

FORNO kW 

POTENZA 

TOTALE kW 

ASSORB. 

MAX. A 

ALIMENTAZ. 

CAVO 

ALIMENTAZ. 

mm² 

CF4-68GEM 

80x60x90h 

0,015 

2,62 

11,4 

230Vac 50/60 Hz 

3 x 1,5 

CF6-610GEM 

100x60x90h 

0,015 

2,62 

11,4 

230Vac 50/60 Hz 

3 x 1,5 

CFM4-66GEM 

60x60x90h 

0,015 

3,05 

13,3 

230Vac 50/60 Hz 

3 x 1,5 

CFM4-68GEM 

80x60x90h 

0,015 

3,05 

13,3 

230Vac 50/60 Hz 

3 x 1,5 

CFM6-610GEM 

100x60x90h 

0,015 

3,05 

13,3 

230Vac 50/60 Hz 

3 x 1,5 

INSTALLAZIONE 

• 

Le  operazioni  d’installazione,  le  eventuali  trasformazioni  per  altri  tipi  di  gas,  e  l’avviamento  possono  essere 
effettuate solo da personale qualificato, secondo le norme vigenti. 

• 

Gli impianti a gas, gli allacciamenti elettrici e i locali degli apparecchi installati devono essere conformi alle norme 
vigenti  nel  Paese  di  installazione;  in  particolare  l’apparecchio  deve  essere  installato  in  un  locale  con  buona 
aerazione,  possibilmente  sotto  una  cappa  di  aspirazione  per  garantire  la  completa  evacuazione  dei  gas  di  scarico 
che  si  formano  durante  la  combustione.  L’aria  necessaria  per  la  combustione  è  di  2  m

3

/h  per  kW  di  potenza 

installata. 

Attenzione: come da disposizioni internazionali, durante l'allacciamento dell'apparecchio è da prevedere a monte dello 
stesso  un  dispositivo  automatico  che  permetta  di  staccare  in  modo  omnipolare  l'apparecchio  dalla  rete,  questo 
dispositivo deve avere un'apertura dei contatti di almeno 3mm. 

 

VERIFICA DELLA CORRETTA VENTILAZIONE 

Assicurarsi  che  le  prese  d'aria  verso  l'esterno  presenti  nel  locale  di  lavoro  siano  sufficienti  a  garantire  il  necessario 
ricambio d'aria, come citato al paragrafo 4.3 della norma UNI-CIG. 8723. 
L'apparecchio può essere installato da solo oppure in serie con apparecchi di nostra produzione. Bisogna rispettare una 
distanza minima di 10 cm. dall'apparecchio per prevenire il contatto con eventuali pareti di materiale infiammabile; si 
adottino  inoltre  adeguati  accorgimenti  per  garantire  l'isolamento  termico  della  parte  infiammabile  come,  ad  esempio, 
l'installazione di una protezione da radiazioni, si presti particolare attenzione affinché gli apparecchi siano installati in 
modo adeguato e sicuro. I piedini sono regolabili in altezza e quindi eventuali dislivelli possono essere eliminati. 
A  titolo  informativo  vi  ricordiamo  che  gli  apparecchi  installati  in  edifici  adibiti  al  pubblico  devono  rispondere  ai 
seguenti requisiti. 
Per l'Italia: 
1) 

Regole d'installazione. 

L’installazione  e  la  manutenzione  dell’apparecchio  devono  essere  effettuate  seguendo  i  corretti  procedimenti  e  i  testi 
regolamentari in uso, in particolare: 
  

norma di sicurezza contro l’ incendio e il panico in edifici adibiti al pubblico: 

a) 

Indicazioni generali 

Per tutti gli apparecchi: 

Summary of Contents for CF4-68GEM

Page 1: ...uctions Pour l installation et l emploi Instructions for installation and use Guia para la intalaci n e instrucciones de uso CUCINA CON FORNO ELETTRICO PER USO PROFESSIONALE HERD MIT ELEKTRISCHEM OFEN...

Page 2: ...Data plate Chapa de caracter sticas Attacco gas ISO 7 1 R1 2GM Gasanschluss ISO 7 1 R1 2GM Raccord gaz ISO 7 1 R1 2GM Gas Connection ISO 7 1 R1 2GM Conexi n gas ISO 7 1 R1 2GM Allacciamento elettrico...

Page 3: ...ings air regulation Regulaci n aire fuegos 4 Manopola Drehknopf Commande Knob Mando 5 By pass By pass By pass By pass By pass 6 Rubinetto Hahn Robinet Tap Grifo 7 Cannette gas Gasschl uche Conduites g...

Page 4: ...4 FIG D...

Page 5: ...eiste linie Plaque borne arr Ligne Electrical connection Conexi n el ctrica Pulsante accensione bruciatori Druckknopf Brennerz ndung Poussoir allumage br leurs Push button starting burner Pulsador enc...

Page 6: ...box Tablero de bornes 4 RS Resistenza superiore Ober Heizk rper Backofen R sistance sup rieure Upper element Resistencia superior 4 RG Resistenza grill Widerstand grill R sistance grill Element grill...

Page 7: ...or 5 RS Resistenza superiore Ober Heizk rper Backofen R sistance sup rieure Upper heating element Resistencia superior 5 RG Resistenza grill Heizk rper Grill Backofen R sistance grill Element grill Re...

Page 8: ...8 Pag 10 Seite 19 Page 28 Page 37 P g 46 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Page 9: ...UNZIONAMENTO 12 MANUTENZIONE 12 RICAMBI 12 SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA DEL FORNO 12 ISTRUZIONI PER L USO 13 ACCENSIONE E REGOLAZIONE DEI FUOCHI APERTI 13 ACCENSIONE E REGOLAZIONE DEL FORNO STATICO 13 F...

Page 10: ...nel Paese di installazione in particolare l apparecchio deve essere installato in un locale con buona aerazione possibilmente sotto una cappa di aspirazione per garantire la completa evacuazione dei g...

Page 11: ...verso il passacavo collegare i conduttori nel corrispondente morsetto della morsettiera e fissarli Bloccare il cavo con il pressa cavo e rimontare il pannello Il conduttore di terra deve essere pi lun...

Page 12: ...trodado Dopo aver eseguito la regolazione fissare la vite ed il controdado regolare il minimo girando la vite a destra o a sinistra finch la potenza termica raggiunge 1 2 kW per il bruciatore da 3 5 k...

Page 13: ...mperatura desiderata Per lo spegnimento del forno girare la manopola a sinistra fino alla posizione 0 Quando si desidera usare il forno inserendo entrambe le resistenze termostatate posizionare la man...

Page 14: ...tilazione W3036 W3036 Ventilazione W 36 W 36 Si accende la lampada spia verde la quale indica che il forno sotto tensione Dopo aver selezionato il tipo di cottura girare la manopola del temporizzatore...

Page 15: ...pparecchio con getti d acqua diretti o ad alta pressione Ogni sera a fine lavoro pulire accuratamente l apparecchio La pulizia quotidiana dell apparecchio garantisce un funzionamento perfetto ed una l...

Page 16: ...o 1 1 175 110 Pesci Filetti bistecche merluzzo nasello sogliola 1 3 1 180 30 Sgombro rombo salmone 1 3 1 180 45 Ostriche 1 3 1 180 20 Sfornati Sfornato di pasta asciutta 1 3 2 185 60 Sfornato di verdu...

Page 17: ...URA GRILL ELETTRICO Tempo di cottura Posizione della griglia Braciole Kg 0 5 Min 25 1 guida Salsicce Min 15 2 guida Pollo alla griglia Kg 1 Min 60 3 guida Arrosto di vitello allo spiedo Kg 0 6 Min 50...

Page 18: ...GASARTEN 21 AUSTAUSCH DER BRENNERD SEN DER OFFENEN FEUERSTELLEN 21 BETRIEBSKONTROLLE 21 WARTUNG 21 ERSATZTEILE 21 AUSTAUSCH DER LAMPE DER BACKOFENBELEUCHTUNG 21 BEDIENUNGSANLEITUGEN 22 Z NDEN UND EINS...

Page 19: ...den geltenden Vorschriften ausschlie lich von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Die Gasinstallationen elektrischen Anschl sse sowie die f r die Aufstellung der Ger te vorgesehenen R ume...

Page 20: ...ziehen die Leiter mit den entsprechenden Klemmen der Klemmleiste verbinden und daran befestigen Das Kabel mit der Kabelklemme blockieren und das Paneel wieder befestigen Die Erdungsleitung muss l nge...

Page 21: ...en der Brenner AUSTAUSCH DER BRENNERD SEN DER OFFENEN FEUERSTELLEN Die Gitter Brenner und Becken entfernen die D sen mit einem passenden Schl ssel herausschrauben und durch geeignete D sen ersetzen Di...

Page 22: ...f die Position 0 zu drehen EINSCHALTEN UND REGULIERUNG DES STATIK BACKOFENS Backofen Zur Einstellung der gew nschten Temperatur den Einstellknopf nach rechts drehen Den Einstellknopf nach links auf Po...

Page 23: ...rhitze Gebl se W2336 W2636 Hei luft W3036 W3036 Schnellauftaustufe W 36 W 36 Die gr ne Betriebsanzeige leuchtet auf Drehen Sie nach Auswahl der Kochart den Drehschalter der Zeitschaltuhr siehe Abbildu...

Page 24: ...einem direkten Wasserstrahl oder einem Hochdruckreiniger abgespritzt werden Das Ger t muss jeden Abend nach Betriebsende sorgf ltig gereinigt werden Die t gliche Reinigung nach dem Abschalten des Ger...

Page 25: ...5 180 120 Schmorbraten Rinderschmorbraten 1 1 175 120 Kalbsschmorbraten 1 1 175 110 Fisch Filets Steak Kabeljau Seehecht Scholle 1 3 1 180 30 Makrele Steinbutt Lachs 1 3 1 180 45 Austern 1 3 1 180 20...

Page 26: ...Einstellbereichs der Temperaturregelung gew hlt werden Die Garzeit verl ngert sich in Abh ngigkeit von der Unterhitze GRILLTABELLE Garzeit Position Einschubebene Kotelett Kg 0 5 Min 25 1 Ebene Bratwur...

Page 27: ...ON POUR D AUTRES TYPES DE GAZ 30 CHANGEMENT DU GICLEUR DU BR LEUR DES FEUX OUVERTS 30 CONTR LE DU FONCTIONNEMENT 30 ENTRETIEN 30 PI CES D TACH ES 30 CHANGEMENT DE L AMPOULE DU FOUR 31 INSTRUCTIONS D U...

Page 28: ...un personnel qualifi cet effet et effectu es dans le respect des normes en vigueur Les installations gaz les branchements lectriques et les locaux dans lesquels les appareils sont install s doivent t...

Page 29: ...Les deux premiers chiffres par exemple 08 indiquent l ann e de fabrication BRANCHEMENT LECTRIQUE Le bornier de branchement se trouve derri re la paroi post rieure Pour l installation du c ble d alime...

Page 30: ...gicleurs destin s aux diff rents types de gaz sont contenus dans un sachet inclus dans la fourniture et sont marqu s en centi mes de millim tres voir le tableau Donn es techniques br leurs CHANGEMENT...

Page 31: ...ition 0 ALLUMAGE ET R GLAGE DU FOUR STATIQUE Four Tourner la commande vers la droite pour programmer la temp rature voulue Pour teindre le four tourner la commande vers la gauche jusqu la position 0 P...

Page 32: ...ur ventil W3036 W3036 D cong lation rapide W 36 W 36 Le t moin vert s allume pour indiquer que le four est sous tension Apr s avoir s lectionn le type de cuisson tourner la commande du timer voir figu...

Page 33: ...RETIEN Attention ne pas nettoyer la partie externes de l appareil l aide de jets d eau directs ou haute pression Une fois l utilisation termin e veiller nettoyer soigneusement l appareil Un nettoyage...

Page 34: ...es B uf brais 1 1 175 120 Veau brais 1 1 175 110 Poissons Filets tranches colin merlan sole 1 3 1 180 30 Maquereaux turbo saumon 1 3 1 180 45 Hu tres 1 3 1 180 20 Tourtes et autres pr parations G teau...

Page 35: ...diqu e dans le tableau Le temps de cuisson sera major en fonction de la moindre chaleur TABLEAU DES CUISSONS AU GRILL Temps de cuisson Position de la grille C tes et entrec tes 0 5 kg 25 min 1 guide S...

Page 36: ...LE IN OPEN COOKING RINGS 39 CHECKING FUNCTIONING 39 MAINTENANCE 39 SPARE PARTS 39 CHANGING THE OVEN LAMP 39 INSTRUCTIONS FOR USE 39 LIGHTING AND ADJUSTING THE OPEN RINGS 40 TURNING ON AND ADJUSTING TH...

Page 37: ...in force in the Country in which the installation is carried out above all the appliance must be installed in a well ventilated room preferably under an extractor hood so as to ensure the complete ext...

Page 38: ...e longer than the others so that if the cable blocker should break it will disconnect after the tension wires N B The connection cable must have the following characteristics it must be type H05RN F a...

Page 39: ...screw and relative jam nut After regulating screw back the screw and the jam nut regulate minimum output by turning the screw to the right or to the left until the thermal power reaches 1 2 KW for the...

Page 40: ...knob to the right and set the temperature wanted To turn the oven off turn the knob to the left to position 0 When you want to use the oven with the top and the bottom heating element thermo stated p...

Page 41: ...6 W3036 Fast de frost W 36 W 36 The green pilot light turns on to indicate the oven is powered After having selected the cooking type turn the timer knob see figure to the left on the manual position...

Page 42: ...ing cleaning do not wash the external parts of the appliance with direct sprays of water or with high pressure After every use clean the appliance thoroughly Daily cleaning after switching off the app...

Page 43: ...1 5 180 90 Turkey pieces 1 3 1 5 180 120 Duck 1 3 1 1 5 180 120 Casseroles Beef casserole 1 1 175 120 Veal casserole 1 1 175 110 Fish Filets steaks cod hake sole 1 3 1 180 30 Mackerel turbot salmon 1...

Page 44: ...ostat adjustment range given in the table Cooking time will be longer if the heat is lower GRILLING TABLE Grilling time Rung position Chops 0 5 Kg 25 minutes 1st slot Sausages 15 minutes 2nd slot Gril...

Page 45: ...LLA DE LOS FUEGOS ABIERTOS 48 CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO 48 MANTENIMIENTO 48 RECAMBIOS 48 SUSTITUCI N DE LA L MPARA DEL HORNO 48 INSTRUCCIONES PARA EL USO 49 ENCENDIDO Y REGULACI N DEL HORNO EST TICO...

Page 46: ...aparatos deben ser conformes a las normas vigentes en el Pa s de instalaci n en especial el aparato debe instalarse en un local con buena aireaci n posiblemente debajo de una campana de aspiraci n par...

Page 47: ...e rotura de sujeta cables ste se separe despu s de los cables de la tensi n Nota importante El cable de conexi n debe tener las siguientes caracter sticas debe ser de tipo de silicona para resistir a...

Page 48: ...ecuadas regular el aire primario h ver tabla datos t cnicos quemadores destornillando el tornillo de bloqueo y relativa contratuerca Despu s de haber efectuado la regulaci n fijar el tornillo y la con...

Page 49: ...rol hacia la derecha y fijar la temperatura deseada Para el apagado del horno girar el mando a la izquierda hasta la posici n 0 Cuando se desee usar el horno conectando la resistencia superior y infer...

Page 50: ...6 W3036 Descongelaci n r pida W 36 W 36 Si enciende el indicador verde que indica que el horno est en tensi n Despu s de haber seleccionado el tipo de cocci n girar el mando del temporizador ver figur...

Page 51: ...con chorros de agua directos o a alta presi n Cada noche al acabar el trabajo limpiar cuidadosamente al aparato La limpieza diaria despu s del apagado del aparato garantiza un perfecto funcionamiento...

Page 52: ...cado Filetes rodajas merluza pescadilla lenguado 1 3 1 180 30 Caballa rodaballo salm n 1 3 1 180 45 Ostras 1 3 1 180 20 Horneados Horneado de pasta 1 3 2 185 60 Horneado de verdura 1 3 2 185 50 Soufl...

Page 53: ...CCI N AL GRILL Tiempo de cocci n Posici n de la parrilla Chuletas Kg 0 5 25 min 1 gu a Salchichas 15 min 2 gu a Pollo a la parrilla 1 Kg 60 min 3 gu a Asado de ternera en espet n 0 6 Kg 50 min Pollo e...

Reviews: