background image

 

 

ALTAVOZ BLUETOOTH  

 

Contenido del embalaje 

1x Altavoz Bluetooth WIKI 
1x Cable USB para cargar la batería 
1x Manual 
 

Cargar la batería

 

 

Conecte la clavija mini USB del cable incluido en la entrada DC/5V del altavoz. Conecte el otro extremo en el puerto USB de su 
ordenador u otro aparato que permita la carga por USB.  
 

Descripción de los controles 
1.

   Mantenga apretado para encender y apagar. 

Durante la lectura de un título:

  Presión corta: 

Pause/Lectura; 

En modo FM

 : Comienza la búsqueda de emisoras de radio y las memoriza 

2:

 Presión corta para volver al título anterior. Presión larga para bajar el volumen. 

En modo FM: 

vuelta a la 

emisora anterior. Presión larga para bajar el volumen. 

3

: Presión corta para ir al título siguiente. Presión larga para aumentar el volumen;

 En modo FM : Ir 

a la 

emisora siguiente. Presión larga para subir el volumen. 

4 :

 Presión corta para conmutar entre el modo FM y Bluetooth. Presión larga para escoger entre 2 efectos 

luminosos en los ojos o bien apagar el efecto luminoso. 

5

: Responder/Colgar el teléfono. Mantener apretado durante dos segundos para rechazar una llamada.  

Nota :El altavoz ha de estar en modo Bluetooth para poder utilizar la función manos libres del teléfono. 

Display: 

En modo Bluetooth « blue » se muestra el anillo luminoso de la cabeza parpadeando durante el emparejamiento. En 

modo FM: El display indica la frecuencia, el lugar de memoria y el nivel de volumen durante el ajuste del mismo. 

DC/5V

: Puerto de carga si el cable suministrado está enchufado a un puerto USB capaz de cargar la batería interna. 

USB:

 Conecte un Pen USB hasta  16Go. El equipo conmuta automáticamente en modo USB y comienza la lectura. 

Entrada TF:

 Conecte una micro-tarjeta SD. El equipo conmuta automáticamente en modo TF y comienza la lectura. 

LINE IN

: Si usted no tiene un dispositivo Bluetooth o bien no quiere utilizar esta función, puede conectar un cable auxiliar Jack 

3,5mm entre el altavoz y su Smartphone para escuchar sus canciones. 
 

Sincronización del altavoz con un dispositivo Bluetooth 

Mantenga el altavoz y el dispositivo a menos de 1 Metro de distancia durante la sincronización.  
Mantenga la tecla (1) apretada. El equipo se encenderá automáticamente en modo Bluetooth y el círculo luminoso parpadeará. 
Comience la búsqueda de dispositivos Bluetooth en su Smartphone. Seleccione WIKI dentro de la lista de aparatos encontrados. 
El anillo luminoso quedará encendido cuándo el emparejamiento se haya realizado con éxito.  
 

Características técnicas

 

Versión Bluetooth ................................................................................................ V2.1 + EDR classe 2 
Perfiles soportados ..................................................................... HSP1.1, HFP1.5, A2DP & AVRCP 1.0 
Alcance Bluetooth ....................................................................................................................... 10 m 
Batería ............................................................................... Batería recargable de Litio 3,7V 1200mAh 
Banda pasante ............................................................................................................... 150Hz-20kHz 
Potencia de salida ........................................................................................................................ 10W 
Banda FM ................................................................................................................. 87.0 à 108.0MHz 
Relación Señal/Ruido ................................................................................................................ >65dB 
Duración de la carga ............................................................................................................. 2-3 Horas 
Autonomía ........................................................................................................................... 3-4 Horas 
Dimensiones ........................................................................................................ 125 x 110 x 180mm 
 

 

 

 

ES 

Summary of Contents for 10-5506

Page 1: ...nicht in den Hausmüll Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte Wertstoffhof BELANGRIJK De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycl...

Page 2: ...ng mode Once paired the light will stop flashing In FM mode the unit shows the tuned frequency the memory position and the volume level when you press the buttons 2 or 3 to adjust the volume DC 5V socket Connect the supplied lead to a USB port able to charge the built in battery The speaker works normally during charge USB input Connect a USB device up to 16Gb The unit switches automatically into ...

Page 3: ...FM l afficheur indique la fréquence l emplacement de mémoire et le niveau de volume pendant le réglage de volume Il affiche également l état de charge de la batterie DC 5V Port de charge si le cordon fourni est branché sur un port USB capable de charger la batterie interne USB Branchez une clé USB jusqu à 16Go L appareil commute automatiquement en mode USB et commence la lecture Entrée TF Branchez...

Page 4: ...igt werden Außerdem wird der Batterieladezustand angezeigt DC 5V Ladebuchse Den Mini USB Verbinder an diese Buchse und den USB Verbinder des mitgelieferten Kabels an den USB Port eines Computers oder anderen Geräts anschließen um die eingebaute Batterie aufzuladen Während des Laden funktioniert der Lautsprecher normal USB Einen USB Stick bis zu 16Gb einstecken Das Gerät schaltet automatisch in USB...

Page 5: ...volume controles worden gebruikt DC 5V Sluit de meegeleverde kabel op een USB device aan om de ingebouwde batterij op te laden USB Sluit een USB stick tot 16Gb aan Het toestel schakelt automatisch om op USB en speelt de bestanden af TF Stek een micro SD kaartje in de slot Het toestel schakelt automatisch om op USB en speelt de bestanden af LINE IN Als u de Bluetooth feature wilt niet gebruiken slu...

Page 6: ...ejamiento En modo FM El display indica la frecuencia el lugar de memoria y el nivel de volumen durante el ajuste del mismo DC 5V Puerto de carga si el cable suministrado está enchufado a un puerto USB capaz de cargar la batería interna USB Conecte un Pen USB hasta 16Go El equipo conmuta automáticamente en modo USB y comienza la lectura Entrada TF Conecte una micro tarjeta SD El equipo conmuta auto...

Page 7: ...zaslonu prikaže modra Obroč na vrhu enote utripa medtem ko je zvočnik v načinu seznanjanja Ko je seznanjen svetloba neha utripati V FM načinu zaslon prikaže nastavljeno frekvenco položaj pomnilnika in nivo glasnosti ko pritisnete gumbe 2 ali 3 da prilagodite glasnost DC 5V vtičnica Povežite priloženi kabel s priključkom USB ki lahko polni vgrajeno baterijo Zvočnik deluje normalno med polnjenjem US...

Page 8: ...model WIKI BK WIKI BL WIKI PK WIKI PK BK WIKI BLUE BK WIKI RE BK WIKI GR BK Conforms to the essential requirements of the LVD directive 2014 35 EU and RED directive 2014 53 EU Based on the following specifications applied EN60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EN62479 2010 ETSI EN301 489 1 V2 2 1 ETSI EN301 489 17 V1 9 2 ETSI EN300 328 V1 8 1 Place and date of issue Saintes Belgium on 27...

Page 9: ... BLUE BK WIKI RE BK WIKI GR BK Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de Directive RED 2014 53 EU et Directive LVD 2014 35 EU Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EN62479 2010 ETSI EN301 489 1 V2 2 1 ETSI EN301 489 17 V...

Reviews: