Lori Horse Haven LO37053Z Manual Download Page 2

(EN): Snap the feeder  into place

(FR): Enclenchez la  

mangeoire en place

(DE): Den Futterspender einrasten.

(ES):  Cerrar de golpe el alimentador 

en su sitio 

(IT): Attacare a scatto 

l'alimentatore al suo luogo 

(ES):Interlock the fence panels to 

assemble

(FR): Pour l'assemblage, verrouillez 

les panneaux de clôture ensemble

(DE):  Die Zaunpanels zum Montieren 

zusammenstecken

(ES): Conecta los paneles de valla 

para reunirlos

(IT): Collega i pannelli del recinto per 

assemblarli

3

+

 Fence panels can be s

et up 

in 2 different places!

Les panneaux de clôtu

re 

peuvent être placés à

 

2 endroits 

différents!

(EN): Attention: Please keep the packaging 

materials and screws away from children.

(FR): Attention: Veuillez garder l'emballage 

et les vis hors de la portée des enfants.

(DE): Achtung: Verpackungsmaterial und 

Schrauben von Kindern fernhalten.

(ES): Atención: Por favor mantener los 

materiales de embalaje y los tornillos fuera 

del alcance de los niños.

(IT): Attenzione: Per favore tenere i materiali 

d'imballaggio e le viti fuori dalla portata dei 

bambini.

REPLACING BATTERIES

(EN) 3 AAA (I.5v) batteries included. Non-rechargeable batteries are not to be 

recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being

charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 

Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only 

batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. 

Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to 

beremoved from the toy. The supply terminals are not to be short-circuited. 

Use alkaline batteries for longer play time.

CAMBIO DE PILAS

SOSTITUZIONE BATTERIE

(ES) 3 AAA (1.5v) pilas requeridas - incluidas. No recargar las pilas no

recargables. Los acumuladores deben ser quitados del juguete antes de ser

cargados. Los acumuladores sólo deben cargarse bajo la vigilancia de un adulto.

No deben ser mezclados diferentes tipos de pilas o acumuladores o pilas 

o acumuladores nuevos y usados. Sólo deben ser usados pilas o 

acumuladores del tipo recomendado. Las pilas o acumuladores deben 

ser colocados respetando la polaridad. Las pilas y acumuladores usados 

deben ser retirados del juguete. Los bornes de la pila o del acumulador 

no deben ser cortocircuitados. Utilizar pilas alcalinas par jugar mas tiempo.

(IT) 3 AAA (1.5v) batterie incluse. Le pile non devono essere ricaricate.

Gli accumulatori devono essere tolti dal giocattolo prima di essere caricati.

Gli accumulatori non devono essere caricati se non sotto la sorveglianza 

di un adulto. I diversi tipi di pile o accumulatori, nuovi e usati, non devono 

essere mischiati. Utilizzare solo pile e accumulatori di tipo raccomandato 

o di tipo simile. Le pile e gli accumulatori devono essere alloggiati nel 

rispetto della polarità. Le pile e gli accumulatori esauriti devono essere 

tolti dal giocattolo. Für längeren Spielspaß Alkali-Batterien benutzen.

BATTERIEN AUSWECHSELN

REMPLACEMENT DE PILES

(FR) 3 AAA (I.5v) piles requises incluses. Les piles ne doivent pas être rechargées.

Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d'être chargés. Les accumulateurs 

ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte. Différents types de piles 

ou accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être 

mélangés. Seuls des piles ou accumulateurs de type recommandé ou d'un type 

similaire doivent être utilisés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place 

en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du 

jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. 

Utilise des piles alcalines  pour jouer plus longtemps

(DE) 3 AAA (I.5v) Batterien enthalten. Nicht au�ladbare Batterien dürfen nicht

aufgeladen werden. Akkus müssen vor Au�laden aus dem Spielzeug entfernt werden. Akkus

dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener aufgeladen werden. Unterschiedliche Arten von

Batterien und neue und gebrauchte Batterien sollten nicht zusammen verwendet werden.

Es sollten nur Batterien von gleicher oder gleichwertiger Art  wie die empfohlenen verwendet

werden. Bei Einlegen der Batterien ist die richtige Polarität zu beachten. Verbrauchte

Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden. Die Anschlusskontakte dürfen

nicht kurzgeschlossen werden. Für längeren Spielspaß Alkali-Batterien benutzen.

(EN): This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 

subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference 

received, including interference that may cause undesired operation. 

Caution: changes or modifications not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user's authority to operate the 

equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply 

with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential installation. This equipment generates, 

uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used 

in accordance with the instructions, may cause harmful interference to 

radio communications. However, there is no guarantee that interference will 

not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful 

interference to radio or television reception, which can be determined by 

turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna. •  Increase the separation 

between the equipment and receiver. •  Connect the equipment into an 

outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. •  

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

(FR): Ce produit répond aux exigences de la section 15 de la 

réglementation FCC.  Son fonctionnement est soumis aux deux conditions 

suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) 

cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les 

interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Attention:  

les changements ou modifications apportés à cet appareil, non 

expressément approuvés par la partie responsable de la conformité 

pourraient annuler le droit accordé à l'utilisateur d'exploiter l'appareil.  

NOTE:  Cet appareil a été testé et respecte les limitations d'un appareil 

numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC.  

Ces normes visent à fournir aux installations résidentielles une protection 

raisonnable contre les interférences  .  Cet équipement produit, utilise et 

peut émettre des fréquences radio  et, s'il n'est pas installé et utilisé 

conformément aux présentes  instructions, peut causer des interférences 

nuisibles aux communications radio. "Cependant, il n'existe aucune garantie 

contre ces interférences, quel que soit l'installation.  Si ce matériel 

occasionne des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelles, 

ce qui peut être déterminé en allumant  et en éteignant l'appareil, 

l'utilisateur est invité à corriger ce problème en prenant une ou plusieurs 

des mesures suivantes: • Réorienter ou repositionner l'antenne de 

réception. • Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur. • 

Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur. • Consultez 

le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté. 

Reviews: