Lorex LZV2722 Instruction Manual Download Page 71

Instrucciones de seguridad

1

• Lea esta guía con cuidado y guárdela para referencias futuras.
• Siga todas las instrucciones para el uso seguro del producto y manipúlelo

con cuidado.

• Use la cámara dentro de la temperatura indicada, la humedad y los niveles

de voltaje indicados en las Especificaciones técnicas.

• La cámara está diseñada para uso en exteriores y es resistente a la intem-

perie cuando está instalada correctamente. La cámara no está diseñada
para sumergirse en agua. Se recomienda su instalación en un ambiente
resguardado.

• No desarme la cámara.
• No apunte la cámara directamente hacia el sol o fuentes de luz intensa.
• Use solamente la fuente de alimentación regulada proporcionada. El uso

de una fuente de alimentación no conforme y no regulada puede dañar es-
te producto y anula la garantía.

• Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el pe-

so de la cámara. Si instala la cámara en una superficie de yeso, debe per-
forar por lo menos 2 de los tornillos de montaje a través de una viga de
madera. Consulte 5.3

Instalación (interiores/exteriores)

, página 8 para ob-

tener las instrucciones de instalación completas.

• Asegúrese de que no haya cables eléctricos con corriente en el área don-

de planea instalar la cámara.

• Es posible que se requiera una limpieza periódica. Utilice solamente un

paño humedecido. No utilice nada que no sea agua para limpiar la cubierta
tipo domo, ya que los productos químicos tales como la acetona pueden
dañar permanentemente el plástico.

#LX400025; r. 1.0/16599/16599; es-MX

1

Summary of Contents for LZV2722

Page 1: ...Instruction Manual LZV2722 HD PTZ Camera English Français Español ...

Page 2: ......

Page 3: ...Instruction Manual LZV2722 HD PTZ Camera LX400025 r 30544 30780 en US iii ...

Page 4: ...G TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of importa...

Page 5: ...1 Connection Diagram for Extending the Cables Beyond 100ft 30m 5 5 3 Installation Indoor Outdoor 6 6 Controlling the PTZ Camera with your DVR 12 6 1 Controlling a PTZ Camera Local DVR 12 6 2 Advanced PTZ Controls 13 6 2 1 Presets 14 6 2 2 Tours 14 6 2 3 Pattern 15 6 2 4 Auto Scan 15 7 Technical Specifications 16 7 1 Dimensions 16 8 Troubleshooting 17 LX400025 r 30544 30780 en US v ...

Page 6: ......

Page 7: ...tense light Use only the supplied regulated power supply Use of a non regulated non conform ing power supply can damage this product and voids the warranty Make sure to install the camera in a location that can support the camera weight If mounting the camera on a drywall surface you must drill at least 2 of the mounting screws through a wooden stud See 5 3 Installation Indoor Outdoor page 6 for c...

Page 8: ...r low light performance 2 Infrared cut filter ensures accurate color representation High definition video with outstanding detail day or night Weatherproof for outdoor indoor installation IP66 Rated 3 Wall mount 100ft extension cable included for installation flexibility NOTE 1 1080p cameras are compatible with 1080p HD DVR recorders 720p cameras are compatible with 720p 1080p HD DVR recorders 2 T...

Page 9: ...th the following components PTZ Camera Wall Mount Pendant Cap 100ft BNC Power Extension Cable 4x Mounting Screws Anchors Power Adapter 4x O Rings 4x Allen Bolts Allen Key Mounting Template Instruction Manual LX400025 r 30544 30780 en US 3 ...

Page 10: ...ower connector on the camera cable to the male power connector on the included extension cable 3 Connect the BNC cable on the extension cable to one of the Video Input ports on the DVR Make note of the port number where you connect the camera as it will be used when configuring the DVR to communicate with the camera 4 Connect the power connector on the extension cable to the included power adapter...

Page 11: ...telephone lines Ensure you adhere to local building codes Ensure that the camera wiring is not exposed or easily cut Mount the camera in an area that is visible but out of reach NOTE This camera is suitable for wall and ceiling mounting 5 2 Extension Cables The included extension cable is 100ft 30m long If you are planning on extending the camera s video cabling beyond 100ft 30m see 5 2 1 Connecti...

Page 12: ...era on for the first time See 5 3 Installation Indoor Outdoor page 6 for details 3 Connect the BNC extension cable to one of the Video Input ports on the DVR Make note of the port number where you connect the camera as it will be used when con figuring the DVR to communicate with the camera 5 3 Installation Indoor Outdoor CAUTION Make sure to disconnect the power adapter before installing the came...

Page 13: ...eeded WARNING Make sure to install the wall mount bracket in a location that can support the camera s weight If mounting the camera on a drywall surface you must drill at least 2 of the mounting screws through a wooden stud to ensure a stable mount See the diagram below for details 4 Remove plastic film from the screw holes on the bottom of the camera LX400025 r 30544 30780 en US 7 ...

Page 14: ...a cables through the hole in the pendant cap Use the included Allen bolts x4 to attach the PTZ camera base firmly to the pendant cap Tighten using the included Allen key 8 Re attach the dome cover ensuring that the rubber O ring around the camera base is in place and the alignment arrow on the dome cover lines up with the camera base LX400025 r 30544 30780 en US 8 ...

Page 15: ...wall mount bracket 13 Remove protective vinyl sheet from the dome cover once installation is completed To install the camera on a ceiling 1 Remove plastic film from the screw holes on the bottom of the camera 2 Use the included mounting template to mark holes for the mounting screws and ca bles if needed Drill where marked NOTE If you run the cables along the mounting surface you must run the cabl...

Page 16: ...foam ring around the camera module 5 Push one of the included O rings x4 onto each of the included mounting screws x4 Attach the PTZ camera firmly to the ceiling using the included mounting screws until the O rings are flush against the camera base Use the included anchors if needed LX400025 r 30544 30780 en US 10 ...

Page 17: ...d the camera base is in place and the alignment arrow on the dome cover lines up with the camera base 7 Tighten the dome cover screws x3 using the included Allen key 8 Remove protective vinyl sheet from the dome cover once installation is completed LX400025 r 30544 30780 en US 11 ...

Page 18: ...k and click Main Menu Enter the system user name default admin and password default 000000 if prompted 3 Click Setting Pan Tilt Zoom 4 Under Channel select the channel your PTZ camera is connected to 5 Under Control Mode select HDCVI 6 Under Protocol select DH SDI 7 Click OK You can now control your PTZ camera using the system 6 1 Controlling a PTZ Camera Local DVR 1 In Live View double click the ...

Page 19: ...s Advanced PTZ controls can be used to save camera positions and cycle through various positions and automate camera actions To open advanced PTZ controls Click the arrow in the PTZ control window to open advanced controls Advanced PTZ controls overview 1 No Select the number of the action you want to perform 2 Not supported 3 Preset Click to move the camera to the selected preset location 4 Autop...

Page 20: ...ck Set To go to a preset Under No select the number of the preset you would like to go to and click 6 2 2 Tours Tours will cycle through a set of presets To create a tour 1 Click to open the aux menu 2 Click the Tour tab 3 Under Patrol No select the tour you would like to configure 4 Under Preset select a preset you would like to add to the tour 5 Click Add Preset 6 Repeat steps 4 and 5 to add add...

Page 21: ...ick Begin 5 Move the camera into the desired end position and click End To run a pattern Under No select the number of the pattern you would like to go to and click 6 2 4 Auto Scan An auto scan automatically cycles between a left and right point To create a new auto scan 1 Click to open the aux menu 2 Click the Border tab 3 Move the camera into the desired left position and click Left 4 Move the c...

Page 22: ...w Horizontal 5 3 56 9 Field of View Diagonal 6 64 S N Ratio 50dB AGC Off Scan System Progressive Synchronization Internal Iris AES Termination BNC Video AC Power RS 485 service only Video Output Composite 1 0Vpp 75ohm Power Requirement 24V AC 10 Power Consumption Max 500mA Operating Temperature Range 14 F 140 F 10 C 60 C Operating Humidity Range Within 90 RH Indoor Outdoor Both IP66 2 Weight Camer...

Page 23: ...me cover with a soft slightly damp cloth Do not use anything other than water to clean the dome cover as chemicals such as acetone can permanently damage the plastic Extension cable run may be too long see 5 2 Extension Cables page 5 for details Voltage may drop over distance and affect image quality The power adapter must be connected either at the end of the provided 100ft 30m cable or directly ...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...gistered trademarks or trademarks of Lorex Corporation and or its subsidiaries All other trademarks trade names or company names referenced herein are used for identification only and are the property of their respective owners Legal disclaimer As our product is subject to continuous improvement Lorex Corporation subsidiaries reserve the right to modify product design specifications prices without...

Page 27: ...Manuel d utilisation Caméra HD PTZ LZV2722 ...

Page 28: ......

Page 29: ...Manuel d utilisation Caméra HD PTZ LZV2722 LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA iii ...

Page 30: ...COUVERCLE LES PIÈCES INTERNES NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉPARÉES PAR L UTILISATEUR SE RÉFÉRER À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ Le symbole de l éclair dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l utilisateur de la présence d une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit qui pourrait être suffisamment importante pour constituer un risque de choc électrique Le point d exclamation dans un tri...

Page 31: ...MISE EN GARDE POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES JUMELER LA LARGE LAME DE LA FICHE À LA LARGE FENTE ET L INSÉRER COMPLÈTEMENT LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA v ...

Page 32: ......

Page 33: ...5 2 1 Schémas de connexion pour rallonger les câbles 30 m 100 pi 7 5 3 Installation intérieur extérieur 8 6 Contrôler la caméra PTZ avec votre DVR 16 6 1 Contrôle d une caméra PTZ DVR local 17 6 2 Contrôles PTZ avancés 17 6 2 1 Préréglages 19 6 2 2 Tournées 19 6 2 3 Modèle 20 6 2 4 Balayage automatique 21 7 Spécifications techniques 23 7 1 Dimensions 24 8 Dépannage 25 LX400025 r 1 0 16599 16599 fr...

Page 34: ......

Page 35: ...lée fournie L utilisation d une alimen tation non régulée et non conforme peut endommager ce produit et annuler la garantie Assurez vous d installer la caméra dans un endroit pouvant supporter le poids de la caméra Si l appareil est installé sur une surface de plaques de plâtre vous devez visser au moins deux des vis de montage à travers un montant de bois Consultez 5 3 Installation intérieur exté...

Page 36: ...e et des tours lorsque branché à un DVR Possible de commander à distance la caméra PTZ en utilisant un télé phone intelligent ou une tablette lorsque branché à un DVR En mode jour nuit l image bascule automatiquement en noir et blanc pour obtenir une meilleure clarté de l image dans des conditions de faible luminosité La technologie d imagerie ClearNight permet d obtenir des performances supérieur...

Page 37: ...quent n a pas la fonctionnalité de DEL infrarouge La caméra nécessite une lu minosité ambiante par exemple une lumière de rue ou d immeuble la lumière des étoiles ou de la lune pour générer une image de nuit Dans l obscurité totale zéro lux la caméra ne peut générer une image de nuit et par conséquent ne devrait pas être installée dans des endroits totalement obscurs 3 Ne pas immerger dans l eau I...

Page 38: ... PTZ Support mural Montage suspendu Câble BNC de 100 pi 30 m câble de rallonge d alimentation Vis de montage et ancrages x 4 Adaptateur de courant Anneaux d attache x 4 Boulons Allen x 4 Clé Allen Modèle d assemblage Manuel d utilisation LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 4 ...

Page 39: ...le sur le câble de la caméra au connecteur d alimentation mâle sur le câble d extension fourni 3 Branchez le câble BNC du câble de rallonge à un des ports entrée vidéo du DVR Prenez note du numéro du port où vous branchez la caméra car il sera utilisé durant la configuration du DVR pour vous connecter à la caméra 4 Branchez le connecteur d alimentation du câble de rallonge au bloc d ali mentation ...

Page 40: ...te par exemple éclairage de rue ou lumière provenant des étoiles ou de la lune etc ou de laisser un peu d éclairage là où la caméra est installée Afin d augmenter la longueur du câble consultez 5 2 Rallonges page 6 Fixez la caméra à un endroit où la lentille sera loin de la lumière du soleil directe et intense Planifiez l installation des câbles pour que cela n interfère pas avec les li gnes de co...

Page 41: ...alité de la vidéo peut diminuer Pour cette configuration vous devez acheter un seul câble de rallonge coaxial RG59 Il est recommandé d utiliser un câble vi déo ayant les caractéristiques suivantes RG59U 95 Braid 20AWG ou mieux REMARQUE Le câble coaxial RG59 devrait être disponible chez un détaillant de matériaux de cons truction près de chez vous 5 2 1 Schémas de connexion pour rallonger les câble...

Page 42: ...ion intérieur extérieur page 8 pour plus de détails 3 Branchez le câble de rallonge BNC à un des ports entrée vidéo du DVR Prenez note du numéro du port où vous branchez la caméra car il sera utilisé durant la configuration du DVR pour vous connecter à la caméra 5 3 Installation intérieur extérieur ATTENTION Assurez vous de débrancher le bloc d alimentation avant d installer la caméra La caméra co...

Page 43: ...ages inclus 4 x si nécessaire AVERTISSEMENT Assurez vous d installer le support mural à un endroit pouvant supporter le poids de la caméra Si la caméra est installée sur une surface de plaques de plâtre vous devez visser au moins deux des vis de montage à travers un montant de bois Consultez le schéma ci dessous pour obtenir plus de détails LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 9 ...

Page 44: ...des trous de vis de la partie inférieure de la caméra 5 Utilisez la clé Allen fournie pour dévisser les vis du couvercle du dôme 3 x Retirez le couvercle du dôme 6 Retirer la bague de mousse autour du module de caméra LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 10 ...

Page 45: ...z fermement à l aide de la clé Allen incluse 8 Remettre le couvercle en forme de dôme en s assurant que le joint torique en caoutchouc autour de la base de la caméra est en place et que la flè che d alignement du couvercle en dôme est vis à vis la base de la caméra 9 Serrez fermement les vis du couvercle en dôme 3 x à l aide de la clé Al len incluse LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 11 ...

Page 46: ... Installa tion de la caméra page 5 afin d obtenir les directives de branchement 12 Tournez le montage suspendu sur le support de montage mural Serrez fermement la vis de sécurité sur le support de montage mural 13 Retirez le film de protection en vinyle du couvercle du dôme une fois l ins tallation terminée LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 12 ...

Page 47: ...nt des trous des vis de montage et des câbles Percez aux en droits marqués REMARQUE Si vous passez les câbles le long de la surface de montage vous devez passer le câble dans l encoche de câble sur la base de la caméra Cela gardera la caméra à ni veau sur la surface lorsque montée 3 Utilisez la clé Allen fournie pour dévisser les vis du couvercle du dôme 3 x Retirez le couvercle du dôme LX400025 r...

Page 48: ...t torique inclus 4 x sur chacune des vis de montage incluses 4 x Fixez la caméra PTZ fermement au plafond en utilisant les vis de montage incluses jusqu à ce que les joints toriques soient à plat contre la base de la caméra Utilisez les ancrages si nécessaire LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 14 ...

Page 49: ...la caméra est en place et que la flè che d alignement du couvercle en dôme est vis à vis la base de la caméra 7 Serrez fermement les vis du couvercle en dôme 3 x à l aide de la clé Al len incluse 8 Retirez le film de protection en vinyle du couvercle du dôme une fois l ins tallation terminée LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 15 ...

Page 50: ...r brancher la caméra PTZ à un DVR 1 Connectez le câble vidéo de la caméra à l un des ports Vidéo IN du système 2 Cliquez sur le bouton droit puis cliquez sur Menu principal Entrez le nom d utilisateur du système par défaut admin et le mot de passe par défaut 000000 si demandé 3 Cliquez sur Réglages Pan Inclinaison Zoom 4 Sous Canal sélectionnez le canal où sera branchée votre caméra PTZ 5 Sous Mod...

Page 51: ... mode souris PTZ En mode souris PTZ Cliquez glissez pour contrôler la caméra Utilisez la roulette de défilement afin de faire un zoom avant et arrière Cliquez à droite pour sortir et retourner aux contrôles PTZ normaux 3 Zoom Mise au point Iris Cliquez sur afin d ajuster le zoom le foyer et l iris 4 Contrôles avancés Appuyer pour ouvrir les contrôles PTZ avancés 5 Vitesse Saisissez une vitesse PTZ...

Page 52: ... préréglée choisie 5 Autopanoramique Cliquez pour démarrer le pan automatique Pendant le pan automatique la caméra tournera sans arrêt sur 360 6 Tournée Cliquez pour démarrer la tournée sélectionnée 7 Renverser Cliquez pour renverser la caméra à180 8 Modèle Cliquez pour activer le modèle sélectionné 9 Réinitialiser Cliquez pour déplacer la caméra à la position d accueil 10 Balayage automatique Cli...

Page 53: ...et Préréglages 3 Entrez le numéro du pré réglage que vous voulez créer sous a Preset a 4 Déplacez la caméra vers la position désirée et cliquez sur Régler Pour aller vers un préréglage Sous Nº sélectionnez le numéro du pré réglage auquel vous voulez accé der puis cliquez sur 6 2 2 Tournées Les tournées passeront par un ensemble de préréglages Pour créer une tournée 1 Cliquez sur pour ouvrir le men...

Page 54: ... Répétez les étapes 4 et 5 afin d ajouter d autres préréglages à la tournée REMARQUE Cliquez sur Supprimer tournée pour éliminer tous les préréglages d une tournée Pour activer une tournée Sous Nº sélectionnez le numéro de la tournée à laquelle vous voulez ac céder et cliquez sur 6 2 3 Modèle Les modèles font automatiquement circuler la caméra entre deux positions Pour créer un modèle 1 Cliquez su...

Page 55: ...méra vers la position finale désirée puis cliquez sur Fin Pour activer un modèle Sous Nº sélectionnez le numéro du modèle auquel vous voulez accéder puis cliquez sur 6 2 4 Balayage automatique Un balayage automatique réalise automatiquement un balayage de gauche à droite Pour créer un nouveau balayage automatique 1 Cliquez sur pour ouvrir le menu auxiliaire 2 Cliquez sur l onglet Marge LX400025 r ...

Page 56: ...éplacez la caméra vers la gauche à la position désirée puis cliquez sur Gauche 4 Déplacez la caméra vers la droite à la position désirée puis cliquez sur Droite Pour démarrer un balayage automatique Cliquez sur LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 22 ...

Page 57: ...blanc Lentille type de lentille Mise au point automatique 5 61 mm F1 6 Champ de Vision horizontal 5 3 56 9 Champ de Vision diagonal 6 64 Rapport S B 50 dB CAG désactivé Système de balayage Progressif Synchronisation Interne Iris AES Connecteur Vidéo BNC Alimentation CA RS 485 pour entre tien seulement Sortie vidéo Composite 1 0 Vpp 75 ohms Tension requise 24 V CA 10 Consommation Max 500mA Plage de...

Page 58: ...r les deux IP66 2 Poids de la caméra et du pan neau mural 2 9 lbs 1 3 kg 7 1 Dimensions 6 7 170mm 6 1 155mm 11 3 287mm 12 8 325mm LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 24 2 Ne pas immerger dans l eau Installation recommandée dans un emplacement couvert ...

Page 59: ...ne 24 V CA Ne pas utiliser d autres blocs d alimentation avec ce produit cela an nulerait la garantie Pas d image ou une image trouble de la caméra Le couvercle du dôme est sale Nettoyez le couvercle du dôme avec un tis su doux et légèrement humide Ne pas utiliser autre chose que de l eau pour nettoyer le couvercle du dôme étant donné que les produits chimi ques tels que l acétone peuvent endommag...

Page 60: ... déclenchée Éteignez le détecteur de mouvement sur le canal où la caméra PTZ est connectée Les DVR utilisent la détection de mouvement vidéo ce qui veut dire qu ils détectent les mouvements en cherchant des changements entre chaque image par seconde images de la vidéo Si la caméra est en mou vement le DVR détectera cela comme un mouvement LX400025 r 1 0 16599 16599 fr CA 26 ...

Page 61: ......

Page 62: ...ales de Lorex Corporation et ou de ses filiales Toutes les autres marques et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont utilisé e s pour les seules fins didentification et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs Mentions légales Étant donné que notre produit est soumis à une amélioration continue Lorex Corporation et ses filiales se réservent l...

Page 63: ...Manual de instrucciones Cámara LZV2722 HD PTZ ...

Page 64: ......

Page 65: ...Manual de instrucciones Cámara LZV2722 HD PTZ LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX iii ...

Page 66: ...PARTES SUJETAS A MANTENIMIENTO EL MANTENIMIENTO O SERVICIO DEBE ESTAR A CARGO DE PERSONAL CALIFICADO El símbolo del rayo con la punta en flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de un voltaje peligroso sin aislación dentro de la carcasa del producto que puede ser de tal magnitud que suponga un riesgo de choque eléctrico El signo de exclamación dentro ...

Page 67: ...PRECAUCIÓN PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS CONECTE LA PATA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA COMPLETAMENTE LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX v ...

Page 68: ......

Page 69: ...1 Diagrama de conexión para extender los cables más de 100 pies 30 m 7 5 3 Instalación interiores exteriores 8 6 Control de la cámara PTZ con su DVR 16 6 1 Control de una cámara PTZ DVR local 17 6 2 Controles de PTZ avanzados 17 6 2 1 Predefiniciones 19 6 2 2 Recorridos 19 6 2 3 Patrón 20 6 2 4 Lector automático 21 7 Especificaciones técnicas 23 7 1 Dimensiones 24 8 Resolución de problemas 25 LX40...

Page 70: ......

Page 71: ...ón regulada proporcionada El uso de una fuente de alimentación no conforme y no regulada puede dañar es te producto y anula la garantía Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el pe so de la cámara Si instala la cámara en una superficie de yeso debe per forar por lo menos 2 de los tornillos de montaje a través de una viga de madera Consulte 5 3 Instalación interiores ex...

Page 72: ...los de escaneo y recorridos cuando está conectada a una DVR Control remoto de la cámara PTZ por medio de un teléfono inteligente o ta blet cuando está conectada a una DVR Modo día noche La imagen cambia automáticamente a blanco y negro lo que brinda una mejor claridad en condiciones de poca luz Tecnología de imagen ClearNight para un mejor rendimiento en condicio nes de poca luz 2 El filtro de cor...

Page 73: ...nto no incluye LED infrarrojos La cámara requiere iluminación ambiental por ejemplo iluminación de la calle o del edificio luz de las estrellas o luz de luna para ofrecer una imagen nocturna En oscuridad total cero Lux la cámara no produ cirá ninguna imagen nocturna de modo que no debe instalarse en áreas completa mente oscuras 3 No están diseñadas para sumergirse en el agua Se recomienda la insta...

Page 74: ...amera PTZ Soporte de pared Tapa colgante Cable de extensión de corriente eléctrica BNC de 100 pies 4 tornillos de montaje anclajes Adaptador de corriente 4 juntas tóricas 4 pernos Allen Llave Allen Plantilla de montaje Manual de instrucciones LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 4 ...

Page 75: ... V de AC del cable de la cá mara al conector eléctrico macho en el cable de extensión incluido 3 Conecte el cable BNC del cable de extensión a uno de los puertos de En trada de Video en la DVR Anote el número de puerto donde conecta la cámara ya que se usará al configurar la DVR para establecer comunica ción con la cámara 4 Conecte el conector de alimentación en el cable de extensión al adap tador...

Page 76: ...na etc o puede dejar alguna luz encendida en el área donde se instale la cámara Para extender la longitud del cable consulte 5 2 Cables de extensión pá gina 6 Monte la cámara en lugares donde el lente esté lejos de la luz solar directa e intensa Planee su cableado para que no interfiera con las líneas eléctricas o las lí neas telefónicas Asegúrese de cumplir con los códigos de la construcción loca...

Page 77: ...u cable de extensión es demasiado largo Para esta configuración debe comprar un solo cable de extensión coaxial RG59 Se recomienda utilizar un cable de video con la siguiente especificación RG59U 95 tejido de 20AWG o mejor NOTA El cable coaxial RG59 debe estar disponible en su tienda local de materiales de la construcción 5 2 1 Diagrama de conexión para extender los cables más de 100 pies 30 m 1 C...

Page 78: ...er más información 3 Conecte el cable de extensión BNC a uno de los puertos de Entrada de Video en la DVR Anote el número de puerto donde conecta la cámara ya que se usará al configurar la DVR para establecer comunicación con la cámara 5 3 Instalación interiores exteriores ATENCIÓN Asegúrese de desconectar el adaptador de corriente antes de instalar la cámara La cá mara empezará a moverse de inmed...

Page 79: ... 4 incluidos si es necesario ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el peso de la cámara Si instala la cámara en una superficie de yeso debe perforar por lo menos 2 de los tornillos de montaje a través de una viga de madera pasa asegurar una instala ción estable Consulte el siguiente diagrama para obtener detalles LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 9 ...

Page 80: ...os de los tornillos en la parte infe rior de la cámara 5 Use la llave Allen incluida para aflojar los tornillos de la cubierta del domo 3 Retire la cubierta del domo 6 Retire el anillo de espuma que rodea el módulo de la cámara LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 10 ...

Page 81: ...e Utilice la llave Allen incluida para ajustar 8 Reajuste la cubierta del domo y asegúrese de que la junta tórica de goma que rodea la base de la cámara esté en el lugar y que la flecha de alinea ción en la cubierta del domo se alinee con la base de la cámara 9 Utilice la llave Allen incluida para ajustar los tornillos de la cubierta del do mo 3 LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 11 ...

Page 82: ...cables de la cámara al cable de la DVR Consulte4 Cómo co nectar la cámara página 5 para obtener las instrucciones de conexión completas 12 Gire la tapa colgante hacia el soporte de montaje de pared Ajuste el torni llo de seguridad en el soporte de montaje de pared LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 12 ...

Page 83: ...luida para marcar los orificios donde coloca rá los tornillos de montaje y los cables si es necesario Perfore donde marcó NOTA Si pasa los cables a lo largo de la superficie de montaje debe pasarlos a través de la ranura para el cable en la base de la cámara Esto hará que la base de la cámara quede al ras de la superficie cuando esté montada 3 Use la llave Allen incluida para aflojar los tornillos...

Page 84: ...s 4 incluidas hacia cada uno de los torni llos de montaje incluidos 4 Para ajustar firmemente la cámara PTZ al te cho utilice los tornillos de montaje incluidos hasta que las juntas tóricas queden al ras de la base de la cámara Use los anclajes incluidos según sea necesario LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 14 ...

Page 85: ...n el lugar y que la flecha de alinea ción en la cubierta del domo se alinee con la base de la cámara 7 Utilice la llave Allen incluida para ajustar los tornillos de la cubierta del do mo 3 8 Retire la lámina protectora de vinilo de la cubierta del domo una vez que se complete la instalación LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 15 ...

Page 86: ...r la cámara PTZ a una DVR 1 Conecte el cable de la cámara de video en uno de los puertos ENTRADA de video del sistema 2 Haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Menú principal In grese el nombre de usuario del sistema predeterminado admin y la contraseña predeterminada 000000 si se le solicita 3 Haga clic en Ajustes PTZ 4 Debajo de Canal seleccione el canal al que está conectada su cáma...

Page 87: ...ar el modo PTZ por mouse En modo PTZ por mouse Haga clic y arrastre para mover la cámara Utilice la rueda de desplazamiento para acercar y alejar Haga clic derecho para salir y regresar a los controles PTZ normales 3 Zoom Enfoque Iris Haga clic en para ajustar el zoom enfoque e iris 4 Controles avanzados Haga clic para abrir los controles PTZ avanzados 5 Velocidad Ingrese una velocidad de PTZ desd...

Page 88: ...chnology com 4 Preset Haga clic para mover la cámara hacia la ubicación predetermina da seleccionada 5 Modo panorámico automático Haga clic en iniciar modo panorámico automático Durante el modo panorámico automático la cámara girará continuamente en 360 6 Recorrido Haga clic para ejecutar el recorrido seleccionado 7 Orientación Haga clic para orientar la cámara en 180 8 Patrón Haga clic en ejecuta...

Page 89: ... 1 Haga clic en para abrir el menú auxiliar 2 Haga clic en la pestaña Predefinir 3 Ingrese el número de predefiniciones que desea crear debajo de Predefinir 4 Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Definir Para ir a un preestablecido En n seleccione el número de predefiniciones al que desearía acceder y haga clic en 6 2 2 Recorridos Los recorridos se desplazarán a través de un co...

Page 90: ...los pasos 4 y 5 para agregar las predefiniciones adicionales al recorrido NOTA Haga clic en Eliminar recorrido para eliminar todos las predefiniciones de un recorrido Para ejecutar un recorrido Debajo de No seleccione el número de recorrido que desearía realizar y haga clic en 6 2 3 Patrón Los patrones intercambian automáticamente las dos posiciones de la cámara Para crear un patrón 1 Haga clic en...

Page 91: ...hacia la posición deseada y haga clic en Finalizar Para ejecutar un patrón Debajo de n seleccione el número de patrón que desearía realizar y ha ga clic en 6 2 4 Lector automático El lector automático cambia automáticamente entre los puntos derecho e izquierdo Para crear un lector automático nuevo 1 Haga clic en para abrir el menú auxiliar 2 Haga clic en la pestaña Borde LX400025 r 1 0 16599 16599...

Page 92: ... 3 Mueva la cámara hacia la posición izquierda deseada y haga clic en Izquierda 4 Mueva la cámara hacia la posición derecha deseada y haga clic en Derecha Para ejecutar un lector automático Haga clic en LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 22 ...

Page 93: ...n color 0 005 Lux en blanco y negro Lente tipo de lente Enfoque automático 5 61mm F1 6 Campo de visión Horizontal 5 3 56 9 Campo de visión Diagonal 6 64 Relación señal ruido 50 dB AGC desactivado Sistema de escáner Progresivo Sincronización Interno Iris AES Terminación Video BNC Corriente CA RS 485 solo servicio Salida de video Compuesta 1 0 Vpp 75 ohm Requerimiento de corriente 24 V de AC 10 Cons...

Page 94: ...os IP66 2 Peso cámara y soporte de pared 1 3 kg 2 9 lb 7 1 Dimensiones 6 7 170mm 6 1 155mm 11 3 287mm 12 8 325mm LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 24 2 No están diseñadas para sumergirse en el agua Se recomienda la instalación en una ubicación resguardada ...

Page 95: ...res de corriente con este producto ya que se anulará la garantía No hay imagen o la imagen de la cámara es poco clara La cubierta del domo está sucia Limpie la cubierta tipo domo con un paño suave y ligeramente húmedo No utilice nada que no sea agua para limpiar la cubierta tipo domo ya que los productos químicos tales como la aceto na pueden dañar permanentemente el plástico Es posible que el cab...

Page 96: ...miento en el canal al cual la cámara PTZ está conectada Los DVR usan la detección de movimiento de video lo que sig nifica que detectan movimiento mediante la búsqueda de cambios entre fotogramas imágenes en el video Si la cámara se mueve el DVR detec tará esto como movimiento LX400025 r 1 0 16599 16599 es MX 26 ...

Page 97: ......

Page 98: ...es de Lorex Corporation y o de sus subsidiarias Todas las demás marcas comerciales nombres de fábrica o nombres de empresas a las cuales aquí se hace referencia se utilizan solamente con fines de identificación y pertenecen exclusivamente a sus respectivos propietarios Salvedad Legal Debido a que nuestro producto está sujeto a mejoras continuas Lorex Corporation y sus subsidiarias se reservan el d...

Reviews: