background image

S • DRIVE

Transmission

Manuale d’installazione - Installation handbook

Summary of Contents for LDW 1003 SD

Page 1: ...S DRIVE Transmission Manuale d installazione Installation handbook ...

Page 2: ... AL MONTAGGIO Prima del montaggio proteggere l albero scanalato con grasso idrofugo L allineamento del motore e della trasmissione deve essere orizzontale ASSEMBLY PRECAUTIONS Before installing protect the splined shaft with waterproof grease Engine and transmission alignment must be horizontal IMPORTANTE In navigazione un brusco passaggio dalla posizione marcia avanti a quella di marcia indietro ...

Page 3: ......

Page 4: ...INDICE INDEX 1 6 2 3 4 5 Pag 4 Pag 14 Pag 18 Pag 19 Pag 20 Pag 25 Page 4 Page 14 Page 18 Page 19 Page 20 Page 25 3 ...

Page 5: ...LDW 502 SD 1 1 LDW 502 SD LDW 702 SD 1003 SD 1404 SD DIMENSIONI D INGOMBRO FOCS OVERALL DIMENSIONS FOCS 4 ...

Page 6: ...LDW 702 SD 1 1 LDW 1003 SD LDW 1404 SD DIMENSIONI D INGOMBRO FOCS OVERALL DIMENSIONS FOCS 5 ...

Page 7: ...1 1 LDW 1904 SD LDW 2204 SD DIMENSIONI D INGOMBRO CHD OVERALL DIMENSIONS CHD 6 ...

Page 8: ...1 1 LDW 2204 TSD DIMENSIONI D INGOMBRO CHD OVERALL DIMENSIONS CHD 7 ...

Page 9: ...1 2 538 160 410 761 42 112 Ø 2 82 106 188 201 601 481LDW 1 003 1404 398LDW502 702 272 852 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS S DRIVE FOCS A A 8 ...

Page 10: ...1 2 DIMENSIONI D INGOMBRO FOCS OVERALL DIMENSIONS FOCS S DRIVE FOCS 9 ...

Page 11: ...1 2 400 652 201 150 285 65 136 601 106 188 1036 Ø282 778 643 500 53 1 2 2 163 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS S DRIVE CHD A A 10 ...

Page 12: ...1 2 DIMENSIONI D INGOMBRO CHD OVERALL DIMENSIONS CHD S DRIVE CHD 11 ...

Page 13: ...1 3 Motore Engine Giunto Coupling Campana Bell S Drive 1 2 3 4 1 2 3 4 12 ...

Page 14: ...ico Flexible mounting 3 11 Distanziale supporto Mounting spacer 1 0089033120 0089033120 12 Dado M8 Nut M8 6 0032401400 0032401400 13 Basamento in vetroresina Fiberglass engine bed 1 0015162400 0015109060 14 Prigioniero M8x45 Stud M8x45 12 0067801530 0067801530 15 Anello inferiore vedi n 13 Lower ring see n 13 1 0013013400 0013013400 16 Guarnizione fondo barca Boat bottom seal 1 0047755210 00477560...

Page 15: ...2 1 1 2 3 MONTAGGIO BASE BASE FITTING 14 ...

Page 16: ...2 2 4 5 6 7 MONTAGGIO BASE BASE FITTING 40 mm min R20 205 180 120 100 FOCS CHD Ø 8 0 3 15 ...

Page 17: ...2 3 8 9 10 11 MONTAGGIO BASE BASE FITTING 16 ...

Page 18: ...2 4 12 13 MONTAGGIO BASE BASE FITTING 3x450 gr Resina Poliestere Glass 700 550 17 ...

Page 19: ...3 POSIZIONAMENTO SAIL DRIVE SAIL DRIVE FITTING 14 15 16 18 ...

Page 20: ...4 17 18 POSIZIONAMENTO MOTORE ENGINE FITTING 19 ...

Page 21: ...5 1 19 POSIZIONAMENTO ELICA PROPELLER FITTING 20 21 Tra lo scafo ed il piede lasciare una luce di almeno 20 mm Between hull and leg provide at least 20 mm clearance Bostik Neoprene Molykote 20 ...

Page 22: ...5 2 22 23 POSIZIONAMENTO ELICA PROPELLER FITTING Serrare a 15 Kgm Tighten to 15 Kgm 50 mm min 30 mm min 21 ...

Page 23: ...O ALLOW THE COMPLETE TRAVERSE OF THE GEAR LEVER AND THAT LEVER IS IN CENTRAL POSITIONWHEN CLUTCH IS NEUTRAL CONTROLLARE LA CORSA DEL CAVO DI COMANDO 70 mm minimo sul foro esterno 60 mm minimo sul foro interno CHECK THE COMMAND CABLE TRAVERSE 70 mm minimum on the external hole 60 mm minimum on the internal hole 25 24 FORO ESTERNO EXTERNAL HOLE FORO INTERNO INTERNAL HOLE LEVA CAMBIO GEAR LEVER N POS...

Page 24: ...E WITH REVERSE SPEED ENGAGED 23 26 IMPORTANTE IMPORTANT Da smaltire in conformità alla normativa vigente Dispose of anode in compliance with enforced rules CONTROLLARE COSTANTEMANTE L USURA DEL L ANODO E SOSTITUIRLO QUANDO IL SUO VOLUME SI È RIDOTTO DEL 50 IN OGNI CASO SOSTITUIRE L ANODO ALMENO UNA VOLTA OGNI ANNO THE ANOD SHOULD BE INSPECTED REGULARLY AND CHANGE WHEN IT HAS DECREASED BY MORE THAN...

Page 25: ...ded LH ELICHE TESTATE DA LOMBARDINI MARINE IDONEE PER ESSERE MONTATE SUI SAIL DRIVE PROPELLERS TESTED BY LOMBARDINI MARINE SUITABLE FOR BEING FITTED ON SAIL DRIVE Eliche Radice a 2 pale fisse Radice 2 blades fixed propellers Eliche Radice a 3 pale fisse Radice 3 blades fixed propellers Eliche Radice a 2 pale abbattibili Radice 2 blades folding propellers Eliche J prop J prop propellers Eliche Gori Gor...

Page 26: ...RUBIA 4400 o or SAE 15W 40 MIL L 2104C API CD Lt 3 75 3 85 FOCS Lt 4 4 12 CHD MAX MIN 28 AL RIMONTAGGIO DEL TAPPO INSERIRE O RING E TEFLON BEFORE PLUG S REASSEMBLY INSERT O RING AND TEFLON 1 Anno Year o or 25 1 Anno Year o or 250 Ore Hours 250 Ore Hours N B NOTE SOSTITUIRE GLI ANELLI DI TENUTA MASSIMO OGNI 2 ANNI REPLACE THE SEALING RINGS EVERY 2 YEARS MAXIMUM 29 ...

Page 27: ...na clausola per la sostituzione ogni 5 anni In any case observe the insurance contract provisions which could establish the replacement each 5 years 30 7 Anni Years 20 06 L anno di fabbricazione della membrana è stampato sulla sua superfice esterna Manufacturing year of rubber membraneis marked on external surface 26 ...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...REVISIONE 5 del 05 14 COD 0053024340 is a division of ...

Reviews: