background image

© 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and 

may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for 

any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Apple, Mac, 

and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

© 2013 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive 

de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive 

de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations 

énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. Apple, Mac et Macintosh 

sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

620-001019.005

www.logitech.com

English

Trackball features

1. 

Marble® technology, optical trackball.  

Control with your fingers to move the cursor.

2. 

Left and right buttons.

3. 

Left small button 

(No software: Windows = Back).

4. 

Right small button 

(No software: Windows = Forward).

Launch the software to customize (change) button assignments. 

To get the latest software go to www.logitech.com/support/

trackmanmarble

Français

Fonctions de trackball

1. 

Technologie Marble®, trackball optique.  

Déplacez le curseur avec vos doigts.

2. 

Boutons droit et gauche.

3. 

Petit bouton gauche 

(Aucun logiciel: Windows = Retour)

4. 

Petit bouton droit (Aucun logiciel: Windows = Suivant)

Démarrez le logiciel pour personnaliser la fonction des boutons. 

Pour obtenir la version la plus récente du logiciel, rendez-vous sur 

www.logitech.com/support/trackmanmarble

Español

Funciones de trackball

1. 

Tecnología Marble®, trackball óptico.  

Control con los dedos para mover el cursor.

2. 

Botones izquierdo y derecho.

3. 

Botón izquierdo pequeño 

(Sin software: Windows = Atrás).

4. 

Botón derecho pequeño 

(Sin software: Windows = Adelante).

Inicia el software para personalizar (cambiar) las asignaciones de botones. 

Para obtener el software más reciente, ve a www.logitech.com/support/

trackmanmarble

Português

Recursos do trackball

1. 

Trackball óptico com tecnologia Marble®.  

Controle com os dedos para mover o cursor.

2. 

Botões esquerdo e direito.

3. 

Botão esquerdo pequeno 

(Nenhum software: Windows = Voltar).

4. 

Botão direito pequeno 

(Nenhum software: Windows = Avançar).

Inicie o software para personalizar (alterar) as atribuições dos botões. 

Para obter o software mais recente, visite www.logitech.com/support/

trackmanmarble

English

Troubleshooting

Check the connection or try a different 

USB port. For PS/2 connection, make sure 

the computer is turned OFF when plugging 

or unplugging in PS/2 port.

Français

Dépannage

Testez la connexion ou essayez un autre 

port USB. Pour une connexion PS/2, 

assurez-vous que l’ordinateur est ÉTEINT 

lors du branchement et du débranchement 

du port PS/2.

Español

Resolución de problemas

Comprueba la conexión o prueba con 

otro puerto USB. Para conexiones PS/2, 

la computadora debe estar APAGADA 

al conectar o desconectar el puerto PS/2.

Português

Solução de problemas

Verifique a conexão ou tente uma porta USB 

diferente. Para a conexão PS/2, certifique-se 

de que o computador esteja desligado 

ao conectar ou desconectar à porta PS/2.

www.logitech.com/support/trackmanmarble

Arg00800-555-3284
Brasil 

+0 800-891-4173

Canada 

+1 866-934-5644

Chile 

1230 020 5484

Colombia 01-800-913-6668
Latin America 

+1 800-578-9619

Mexico 01.800.800.4500
United States 

+1 646-454-3200

www.logitech.com/ithink

What do you think?

Please take a minute to tell us.  

Thank you for purchasing our product.

Qu’en pensez-vous?

Veuillez prendre quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.  

Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit.

¿Cuál es tu opinión?

Nos gustaría conocerla, si puedes dedicarnos un minuto.  

Te agradecemos la adquisición de nuestro producto.

O que acha?

Reserve um momento para nos informar.  

Obrigado por adquirir nosso produto.

1

2

4

2

3

Reviews: