background image

38

Nederlands

De software installeren

1.

Installeer 

EERST

 de software.

2.

Volg de instructies op het scherm. 

3.

Tijdens de software-installatie wordt u gevraagd om de camera 
op de USB-poort van de computer aan te sluiten. 

Sluit het USB-

snoer aan wanneer u daar om gevraagd wordt, maar niet eerder.

4.

Voltooi de software-installatie.

Plaatsing van de camera

1.

Plaatsing op het tafelblad. 

De camera kan op een tafelblad, naast uw computermonitor 

geplaatst worden. Gebruik de camera op het voetstuk, of gebruik het statief om de camera 
op ooghoogte te plaatsen.

2.

Plaatsing op de monitor.

 

Als uw monitor aan de bovenkant een plat, stabiel oppervlak heeft, 

plaatst u de camera op het voetstuk in het midden van uw monitor. Op uw monitor hoeft u het 
statief niet te gebruiken.

3.

Rotatie van de camera. Roteer de camera niet handmatig op het voetstuk of 
het statief;

 u kunt de camera dan beschadigen. Gebruik uw muis of toetsenbord om de camera 

te pannen en kantelen, of activeer face-tracking voor automatische camerabewegingen. 
Raadpleeg 'Tips' in deze handleiding.

2

2

Wacht

 tot de software u vraagt 

het USB-snoer van de camera 
op een USB-poort van de computer 
aan te sluiten 

voordat

 u dit doet.

3

3

Summary of Contents for QuickCam Sphere

Page 1: ...QuickCam Sphere Logitech Setup ...

Page 2: ...ce by one or more of the following measures 1 reorient or relocate the receiving antenna 2 increase the separation between the equipment and the receiver 3 connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected 4 consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Any changes or modifications not expressly approved by the party responsi...

Page 3: ...iii Contents English 1 Deutsch 7 Français 13 Italiano 19 Español 25 Português 31 Nederlands 37 Svenska 43 Dansk 49 Norsk 55 Suomi 61 Ελληνικά 67 По русски 73 Magyar 79 Česká verze 85 Po polsku 91 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 1 Camera Features LED Base Camera Lens Microphone USB cable Stand 1 1 ...

Page 6: ...on its base or use the stand to raise the camera to your eye level 2 Monitor Placement If there is a flat stable surface on top of your monitor place the camera on the base in the middle of your monitor You don t need to use the stand on your monitor 3 Camera Rotation Do not manually rotate the camera on the base or on the stand You could damage the camera Use your mouse or keyboard to pan and til...

Page 7: ...ully line up the connectors on the stand with the connectors on the camera 4 Do not carry the camera by the stand The base could detach from the stand and the base could get damaged if it were to hit the floor Move the unit by holding on to the base and stand at the same time 4 4 Stand top Camera bottom Stand bottom Base top Line up connectors Correct Hold base and stand to move camera Incorrect L...

Page 8: ...mera Position You can choose to have the camera return to the center or home position every time your start your camera Or you can choose to have the camera remain where you last pointed it Lighting Shoot videos with bright light sources behind the camera and out of the picture area Learning More About the Camera Access the software help system to learn more about the camera and its software From ...

Page 9: ...ns do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you LIMITATION OF LIABILITY IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES LOST PROFITS LOSS OF INFORMATION OR DATA OR ANY OTHER SPECIAL INDIRECT CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING IN ANY WAY OUT OF THE SALE OF USE...

Page 10: ......

Page 11: ...Deutsch 7 Kamerateile LED Fuß Kamera Objektiv Mikrofon USB Kabel Kameraständer 1 1 ...

Page 12: ...tzlich den Kameraständer um sie auf Augenhöhe zu bringen 2 Aufstellen der Kamera auf dem Monitor Falls die Oberseite des Monitors flach und rutschfest ist können Sie die Kamera mittig auf dem Monitor platzieren Positionieren Sie die Kamera auf dem Monitor brauchen Sie den Kameraständer nicht einzusetzen 3 Drehen der Kamera Verändern Sie die Position der Kamera auf Fuß oder Ständer nicht per Hand S...

Page 13: ...en des Kameraständers und der Kamera ineinander greifen 4 Tragen Sie die Kamera nicht indem Sie sie am Kameraständer festhalten Der Fuß könnte sich unbeabsichtigt vom Kameraständer lösen und beschädigt werden Bewegen Sie die Kamera indem Sie mit der einen Hand am Kamerafuß und mit der anderen am Kameraständer festhalten 4 4 Fußoberseite Kameraunterseite Kameraständerunterseite Fußoberseite Ausrich...

Page 14: ... Ihren Bewegungen folgt Kameraposition Sie können wählen ob sich die Kamera beim Einschalten neu zentrieren oder die letzte Einstellung beibehalten soll Ausleuchtung Achten Sie beim Aufnehmen von Videos darauf dass sich eine helle Lichtquelle hinter der Kamera und außerhalb des Bildbereichs befinden sollte Weitere Informationen zur Kamera Weitere Informationen zur Kamera und der Kamerasoftware fin...

Page 15: ...e zu gewähren In bestimmten Ländern ist es evtl nicht gestattet die Gültigkeit einer stillschweigenden Garantie einzuschränken Die oben genannten Beschränkungen treffen dann nicht zu Haftungsbeschränkung In keinem Fall haften Logitech oder seine Lieferanten für eventuelle Kosten für die Beschaffung von Ersatzprodukten oder dienstleistungen entgangenen Gewinn Verlust von Daten bzw Informationen ode...

Page 16: ......

Page 17: ...Français 13 Fonctions de la caméra Témoin lumineux Base Caméra Objectif Micro Câble USB Socle 1 1 ...

Page 18: ... l élever au niveau de vos yeux 2 Positionnement de l écran Si votre écran présente une surface plate et stable sur son dessus posez la caméra sur sa base au milieu du dessus de votre écran Vous n aurez pas besoin du socle sur le dessus de votre écran 3 Rotation de la caméra N infligez aucune rotation manuelle à la caméra quand elle repose sur sa base ou son socle Vous pourriez l endommager Utilis...

Page 19: ...es connecteurs du socle aux connecteurs de la caméra 4 Ne transportez pas la caméra par le socle La base pourrait se détacher du socle et s endommager si elle venait à tomber au sol Déplacez l ensemble en maintenant la base et le socle ensemble à tout moment 4 4 Dessus du socle Dessous de la caméra Dessous du socle Dessus de la base Alignement des connecteurs Correct maintenez la base et le socle ...

Page 20: ...ra de suivre vos mouvements Position de la caméra Vous pouvez choisir de placer la caméra en position centrale aussi appelée position Accueil à chaque fois que vous allumez la caméra Vous pouvez également choisir de laisser la caméra dans la dernière position d utilisation Eclairage Enregistrez des vidéos avec des sources de lumière vive derrière la caméra et en dehors de la zone de la photo Infor...

Page 21: ...limitations de durée des garanties implicites il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s applique pas à votre cas LIMITES DE RESPONSABILITE EN AUCUN CAS LOGITECH OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT ETRE TENUS RESPONSABLES A L EGARD DES COUTS D APPROVISIONNEMENT EN PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT DU MANQUE A GAGNER DE LA PERTE D INFORMATIONS OU DE DONNEES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE P...

Page 22: ......

Page 23: ...Italiano 19 Funzionalità della videocamera Indicator Base Videocamera Obiettivo Microfono Cavo USB Stelo 1 1 ...

Page 24: ... per innalzarla al livello degli occhi 2 Posizionamento sullo schermo Se lo schermo del computer dispone di una superficie superiore piatta e stabile posizionare la videocamera sulla base al centro dello schermo Non occorre utilizzare lo stelo quando la videocamera viene collocata sullo schermo 3 Rotazione della videocamera Non ruotare manualmente la videocamera sulla base o sullo stelo Si rischia...

Page 25: ...o stelo ai connettori della videocamera 4 Non trasportare la videocamera afferrandola dallo stelo La base potrebbe staccarsi dallo stelo e cadere al suolo danneggiandosi Spostare l unità impugnando contemporaneamente la base e lo stelo 4 4 Parte superiore dello stelo Parte inferiore della videocamera Parte inferiore dello stelo Parte superiore della base Allineare i connettori Presa corretta per s...

Page 26: ...eocamera segua automaticamente i movimenti dell utente Posizione della videocamera È possibile impostare la videocamera affinché ritorni alla posizione centrale iniziale a ogni accensione Oppure mantenere la videocamera nell ultima posizione in cui era stata impostata Illuminazione Acquisire video con la fonte luminosa alle spalle della videocamera e al di fuori dell area di ripresa Ulteriori info...

Page 27: ...pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile ovunque LIMITAZIONE DELLA GARANZIA IN NESSUN CASO LOGITECH O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI DEI COSTI DI FORNITURA DI SERVIZI O PRODOTTI SOSTITUTIVI DELLE PERDITE DI PROFITTO DELLA PERDITA DI INFORMAZIONI O DATI O DI ALTRI DANNI SPECIALI INDIRETTI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI DERIVANTI DALLA VENDITA DALL USO O DALL IMPOSSI...

Page 28: ......

Page 29: ...Español 25 Funciones de la cámara Diodo Base Cámara Objetivo Micrófono Cable USB Soporte 1 1 ...

Page 30: ...de colocarse sobre su base o sobre el soporte para ponerla a la altura de la mirada del usuario 2 Sobre el monitor Si tiene un área horizontal estable la cámara sobre su base puede situarse ahí En este caso no se necesita el soporte 3 Rotación de la cámara No fuerce el giro de la cámara sobre la base o el soporte Podría dañar la cámara Utilice el teclado o el ratón para ajustar el panorámico y la ...

Page 31: ...uías del soporte con las de la cámara 4 No sujete la cámara por el soporte La base podría soltarse y estropearse al caer Cuando mueva todo el conjunto sujételo por la base y el soporte 4 4 Parte superior de soporte Parte inferior de cámara Parte inferior de soporte Parte superior de base Guías de alineación Correcto sujete tanto la base como el soporte al mover la cámara Incorrecto Guías de alinea...

Page 32: ...ovimientos Orientación de la cámara Puede programar la cámara para que cada vez que se inicie regrese a la posición central predeterminada Otra posibilidad es dejar que la cámara se inicie con la misma orientación que tenía la última vez que se usó Iluminación Grabe vídeos de modo que las posibles fuentes de luz intensa queden a su espalda fuera de la imagen Más información sobre la cámara El sist...

Page 33: ...STÁ AUTORIZADO A INTRODUCIR MODIFICACIONES AMPLIACIONES NI ADICIONES EN LA PRESENTE GARANTÍA Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN NINGÚN CASO SE PODRÁ CONSIDERAR A LOGITECH NI A SUS PROVEEDORES RESPONSABLES POR NINGÚN COSTE INCURRIDO DURANTE ...

Page 34: ......

Page 35: ...Português 31 Funções da câmara LED Base Câmara Lente Microfone Cabo USB Haste 1 1 ...

Page 36: ...lize a haste para erguer a câmara ao nível dos olhos 2 Posicionamento no monitor Se a parte superior do monitor é plana e estável coloque a base da câmara no meio do monitor Não é necessário utilizar a haste no monitor 3 Rotação da câmara Não rode a câmara manualmente na base ou na haste Pode danificar a câmara Utilize o rato ou o teclado para mover a câmara para os lados ou para cima e para baixo...

Page 37: ...ente os conectores na haste com os conectores na câmara 4 Não carregue a câmara pela haste A base pode desligar se e danificar se ao cair Mova a unidade segurando a base e a haste ao mesmo tempo 4 4 Parte superior da haste Parte de baixo da câmara Parte de baixo da base Parte superior da base Conectores de alinhamento Correcto segure a base e a haste para mover a câmara Incorrecto Conectores de al...

Page 38: ...a câmara acompanhar os seus movimentos Posição da câmara Pode escolher a volta da câmara ao centro ou à posição original quando iniciar a câmara Ou pode escolher a última posição da câmara Iluminação Faça vídeos com fontes de luz brilhante atrás da câmara e fora da área da imagem Sabendo mais sobre a câmara Aceda o sistema de ajuda do software para saber mais sobre a câmara e o software No softwar...

Page 39: ...a garantia implícita pelo que a limitação acima referida poderá não ser lhe aplicável LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE A LOGITECH OU OS SEUS FORNECEDORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA POR QUAISQUER CUSTOS DE OBTENÇÃO DE PRODUTOS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO PERDA DE LUCROS PERDA DE INFORMAÇÕES OU DE DADOS OU POR QUAISQUER OUTROS DANOS ESPECIAIS INDIRECTOS CONSEQUENCIAIS OU DIRECTOS DE...

Page 40: ......

Page 41: ...Nederlands 37 Camerafuncties LED Voetstuk Camera Lens Microfoon USB snoer Statief 1 1 ...

Page 42: ... of gebruik het statief om de camera op ooghoogte te plaatsen 2 Plaatsing op de monitor Als uw monitor aan de bovenkant een plat stabiel oppervlak heeft plaatst u de camera op het voetstuk in het midden van uw monitor Op uw monitor hoeft u het statief niet te gebruiken 3 Rotatie van de camera Roteer de camera niet handmatig op het voetstuk of het statief u kunt de camera dan beschadigen Gebruik uw...

Page 43: ...onnectors van het statief nauwkeurig uit met de connectors van de camera 4 Pak de camera niet bij het statief op Het voetstuk kan van het statief losraken en kan beschadigd raken als het op de grond valt Verplaats de eenheid door zowel het voetstuk als het statief vast te houden 4 4 Bovenkant statief Onderkant camera Onderkant statief Bovenkant voetstuk Connectors uitlijnen Goed Houd voetstuk en s...

Page 44: ...mera uw bewegingen kan volgen Camerapositie U kunt de camera zo instellen dat deze telkens wanneer u haar aanzet naar de midden of startpositie teruggaat of dat de camera in de laatstgebruikte positie blijft staan Belichting Neem video s op met een heldere lichtbron achter de camera en buiten het beeldgebied Meer informatie over de camera Raadpleeg de online Help voor meer informatie over de camer...

Page 45: ...VOEGEN Aangezien sommige rechtsgebieden geen beperkingen toestaan betreffende de duur van een stilzwijgende garantie geldt de bovenstaande beperking misschien niet voor u BEPERKINGVAN AANSPRAKELIJKHEID LOGITECHOFHAARLEVERANCIERSZULLENIN GEEN ENKELGEVALAANSPRAKELIJKZIJNVOOR DE AANSCHAFFINGSKOSTEN VAN VERVANGENDE PRODUCTEN OF DIENSTEN GEDERFDE WINST VERLIES VAN INFORMATIE OF GEGEVENS OF ENIG ANDERE ...

Page 46: ......

Page 47: ...Svenska 43 Kameran Lampa Bas Kamera Objektiv Mikrofon USB kabel Stativ 1 1 ...

Page 48: ...änd stativet så att kameran kommer i ögonhöjd 2 Bildskärm Om bildskärmens ovansida är en plan och stabil yta placerar du kameran på basen mitt på denna yta Stativet behövs inte när kameran placeras på skärmen 3 Kamerarotation Vrid inte kameran för hand när den är placerad på basen eller stativet eftersom det kan skada kameran Använd istället musen eller tangentbordet för att vinkla och panorera me...

Page 49: ... kontakterna på stativet med kontakterna på kameran 4 Lyft inte kameran genom att hålla i stativeteftersom basen då riskerar att lossna från stativet och skadas om den slår i golvet Håll i både basen och stativet när du flyttar enheten 4 4 Stativets ovansida Kamerans undersida Stativets undersida Basens ovansida Passa in kontakterna Rätt Håll i basen och stativet när du flyttar kameran Fel Passa i...

Page 50: ...lser Kameravinkel Du kan välja att låta kameran återgå till mitten utgångsläget varje gång du startar kameran eller låta den stanna i den vinkel som senast användes Ljusförhållanden Se till att du har starka ljuskällor bakom kameran och utanför bild när du filmar Vidare information om kameran För vidare information om kameran och det tillhörande programmet se den elektroniska hjälpen Klicka på Hjä...

Page 51: ... är det inte tillåtet att begränsa giltighetstiden för underförstådda garantier och det kan därför hända att ovanstående friskrivningsklausul inte gäller ANSVARSBEGRÄNSNING Under inga som helst omständigheter kan Logitech eller dess underleverantörer hållas ansvariga för eventuella kostnader för ersättningsprodukter eller tjänster utebliven vinst förlorad information eller eventuella indirekta til...

Page 52: ......

Page 53: ...Dansk 49 Kameraets dele Diode Fod Kamera Linse Mikrofon Usb kabel Stativ 1 1 ...

Page 54: ... den lave fod eller på stativet så det kommer i øjenhøjde 2 Opstilling af kameraet oven på skærmen Hvis computerskærmen er plan for oven kan kameraet placeres her Du behøver ikke stativet hvis du placere kameraet oven på skærmen 3 Sådan drejes kameraet Drej ikke kameraet manuelt når det sidder på foden eller stativet Det kan beskadige det Brug musen eller tastaturet når du vil dreje eller vippe ka...

Page 55: ...aet og stativet er lige ud for hinanden 4 Bær ikke kameraet ved at holde på stativet Foden kan falde af stativet og blive beskadiget hvis den rammer gulvet Hold i stedet på både stativet og foden 4 4 Stativets top Kameraets bund Stativets bund Stativets top Sørg for at stikkene er ud for hinanden Korrekt Hold på både foden og stativet for at flytte kameraet Forkert Sørg for at stikkene er ud for h...

Page 56: ...meraets position Du kan selv bestemme om kameraet skal vende tilbage til udgangspositionen hver gang du tænder det eller om det skal blive i den position du sidst satte det i Belysning Sørg for at stærke lyskilder er bag ved kameraet og uden for selve billedet når du filmer Lær mere om kameraet Brug den elektroniske hjælp hvis du vil vide mere om kameraet og softwaren Klik på knappen Hjælp inde i ...

Page 57: ...diktioner tillader ikke begrænsninger i varigheden af en stiltiende garanti så den ovenfor anførte begrænsning gælder muligvis ikke for dig BEGRÆNSNING AF ANSVAR LOGITECH ELLER LOGITECHS LEVERANDØRER KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER DRAGES TIL ANSVAR FOR OMKOSTNINGER VED ANSKAFFELSE AF ERSTATNINGSPRODUKTER ELLER YDELSER TAB AF FORTJENESTE TAB AF OPLYSNINGER ELLER DATA ELLER ANDRE SÆRSKILT DOKUMENTER...

Page 58: ......

Page 59: ...Norsk 55 Kameraet Lampe Sokkel Kamera Objektiv Mikrofon USB ledning Sokkel 1 1 ...

Page 60: ...t stilles i riktig øyehøyde 2 På skjermen Dersom monitoren du bruker har en flat kant over skjermen kan du sette kameraet og kamerasokkelen midt oppå monitoren Stativet behøves ikke når kameraet er plassert på monitoren 3 Kamerarotasjon Kameraet skal ikke vris for hånd når det er plassert i sokkelen eller på stativet ettersom dette kan skade kameraet Bruk musen eller tastaturet til å stille inn ka...

Page 61: ...ktene på stativet settes ordentlig sammen med kontaktpunktene på kameraet 4 Løft aldri kameraet etter stativet ettersom sokkelen kan løsne fra stativet og sokkelen kan falle i gulvet og skades Hold både i sokkelen og stativet når du skal flytte på enheten 4 4 Stativets overside Kameraets underside Stativets underside Sokkelens overside Kontaktpunkter Riktig Hold i både sokkelen og stativet når du ...

Page 62: ...følge bevegelsene dine Kameraplassering Du kan velge om kameraet skal gå tilbake til midten utgangsposisjon hver gang du starter kameraet eller om du vil la det stå i den vinkelen du anvendte sist Lyssetting Pass på at alle sterke lyskilder befinner seg bak kameraet og utenfor bildet når du filmer Slik kan du lære mer om kameraet Dersom du ønsker å finne ut mer om kameraet og kameraprogramvaren ka...

Page 63: ...ilføyelser til denne garantien Enkelte domsmyndigheter tillater ingen begrensninger av hvor lenge en implisert garanti skal vare så det er mulig at begrensningene som er nevnt ovenfor ikke gjelder deg Ansvarsbegrensning Logitech og Logitechs leverandører er aldri ansvarlige for eventuelle utgifter i forbindelse med fremskaffelse av erstatningsprodukter eller tjenester tap av fortjeneste tap av dat...

Page 64: ......

Page 65: ...Suomi 61 Kameran osat Merkkivalo Alusta Kamera Linssi Mikrofoni USB kaapeli Jalusta 1 1 ...

Page 66: ...meran silmiesi korkeudelle 2 Näytön päälle sijoittaminen Jos näytön päällä on tasainen ja vakaa pinta aseta kamera alustallaan näytön keskikohdalle Näytön päällä ei tarvitse käyttää kameran jalustaa 3 Kameran kääntäminen Älä käännä kameraa manuaalisesti sen ollessa alustallaan tai jalustallaan Se saattaa vahingoittaa kameraa Käytä hiirtä tai näppäimistöä kameran panorointiin tai kallistamiseen Voi...

Page 67: ...liitännät huolellisesti kohdakkain 4 Älä kanna kameraa pelkästä jalustasta kiinni pitäen Alusta saattaa irrota jalustasta ja vaurioitua jos se sattuu tippumaan lattialle Pidä kameraa siirtäessäsi kiinni sekä jalustasta että alustasta 4 4 Jalustan yläosa Kameran pohja Jalustan pohja Alustan yläosa Aseta liittimet kohdakkain Oikein Pidä kiinni sekä jalustasta että alustasta kameraa siirtäessäsi Väär...

Page 68: ...keitäsi Kameran asento Voit valita palaako kamera keskelle tai muuhun alkuasentoon aina kun käynnistät sen Tai voit valita että kamera jää samaan asentoon kuin mihin sen viimeksi jätit Valaistus Nauhoittaessasi videota pidä kirkkaat valonlähteet kameran takana ja poissa kuvasta Lisätietoja kamerasta Avaa ohjelmiston ohjejärjestelmä saadaksesi lisätietoja kamerasta ja sen ohjelmistosta Napsauta Ohj...

Page 69: ...TYÖNTEKIJÄLLÄ EI OLE OIKEUTTA MUUTTAA LAAJENTAA TAI PIDENTÄÄ TÄTÄ TAKUUTA Jotkut oikeusjärjestykset eivät hyväksy oletetun takuun keston rajoittamista jolloin yllä kuvatut rajoitukset eivät ehkä koske asiakasta KORVAUSVASTUUN RAJOITUS LOGITECH JA SEN TAVARANTOIMITTAJAT EIVÄT MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA KORVAAVIEN TUOTTEIDEN TAI PALVELUJEN HANKINTAKULUISTA MENETETYISTÄ LIIKEVOITOISTA MENETETY...

Page 70: ......

Page 71: ...Ελληνικά 67 Λειτουργίες της φωτογραφικής µηχανής Φωτεινή ένδειξη Βάση Κάµερα Φακ ς Καλώδιο USB Βάση Μικρ φωνο 1 1 ...

Page 72: ... των µατιών σας 2 Τοποθέτηση σε οθ νη Αν η επιφάνεια πάνω στην οθ νη σας είναι επίπεδη και σταθερή τοποθετήστε την κάµερα µε τη βάση της στο κέντρο της οθ νης εν χρειάζεται να χρησιµοποιήσετε το στέλεχος της κάµερας αν την τοποθετήσετε πάνω στην οθ νη σας 3 Περιστροφή κάµερας Μην περιστρέφετε την κάµερα µε το χέρι σας ταν βρίσκεται στη βάση της ή στο στέλεχος Μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στην κάµερ...

Page 73: ...ύνδεσης του στελέχους 4 Μην κρατάτε την κάµερα απ το στέλεχος για να τη µεταφέρετε Υπάρχει κίνδυνος να αποσυνδεθεί η βάση απ το στέλεχος και να πάθει βλάβη η βάση αν πέσει κάτω Για να µετακινήσετε τη µονάδα κρατήστε την ταυτοχρ νως και απ τη βάση και απ το στέλεχος 4 4 Πάνω µέρος στελέχους Κάτω µέρος κάµερας Κάτω µέρος στελέχους Πάνω µέρος βάσης Σηµεία σύνδεσης Σωστ Κρατήστε την κάµερα απ τη βάση ...

Page 74: ...αυτή τη λειτουργία Χρησιµοποιήστε το ποντίκι και το πληκτρολ γιο για πανοραµική λήψη δεξιά κι αριστερά ή για κλίση πάνω και κάτω Λειτουργία παρακολούθησης προσώπου Ενεργοποιήστε τη λειτουργία αυτή απ τα Στοιχεία ελέγχου ώστε η κάµερα να παρακολουθεί τις κινήσεις σας Θέση κάµερας Μπορείτε να ρυθµίσετε την κάµερα ώστε να επιστρέφει στο κέντρο ή στην αρχική της θέση κάθε φορά που την ενεργοποιείτε Ή ...

Page 75: ...και άλλα δικαιώµατα που ποικίλλουν ανάλογα µε την τοπική νοµοθεσία Αποζηµιώσεις Η συνολική ευθύνη της Logitech και η αποκλειστική σας αποζηµίωση σον αφορά οποιαδήποτε παραβίαση των ρων της εγγύησης θα είναι κατ επιλογή της Logitech α η επισκευή ή η αντικατάσταση του υλικού ή β η επιστροφή του καταβληθέντος τιµήµατος µε την προϋπ θεση τι το υλικ θα επιστραφεί στο σηµείο αγοράς ή σε άλλο σηµείο που ...

Page 76: ...ΑΤΙΚΟ ΧΡΗΜΑΤΙΚΟ ΠΟΣΟ ΠΟΥ ΑΠΑΝΗΘΗΚΕ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Ή ΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΗΣ LOGITECH ΑΠΟ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ Η ΕΥΘΥΝΗ Σε ορισµένες περιοχές δικαιοδοσίας δεν επιτρέπεται η εξαίρεση ή ο περιορισµ ς των περιστασιακών ή των παρεπ µενων ζηµιών Εποµένως ο παραπάνω περιορισµ ς ή εξαίρεση ενδέχεται να µην ισχύει για εσάς Οι παραπάνω περιορισµοί δεν ισχύουν σε περίπτωση σωµατικής βλάβης που και σε ποιο βαθµ η ισχύο...

Page 77: ...По русски 73 Общий вид камеры Светодиод Подставка Камера Объектив Микрофон USB кабель Стойка 1 1 ...

Page 78: ...ожно использовать на ее подставке или же воспользовавшись стойкой поднять ее на уровень глаз 2 Размещение на мониторе Если ваш монитор имеет плоскую и устойчивую верхнюю поверхность разместите камеру на подставке посередине монитора При установке на мониторе использование стойки не требуется 3 Повороткамеры Неповорачивайтекамерувручнуюнаподставкеилинастойке Так можноповредитькамеру Чтобыповорачива...

Page 79: ...ьного узла на стойке и камере 4 Не переносите камеру удерживая ее за стойку Подставка может отсоединиться от стойки и упав на пол повредиться Перемещайте устройство одновременно удерживая его за подставку и за стойку 4 4 Верхняя часть стойки Нижняя часть камеры Нижняя часть стойки Верхняя часть подставки Совместите элементы соединительного узла Правильно держите подставку и стойку чтобы переместит...

Page 80: ...ия камерой чтобы включить эту функцию Используйте мышь и клавиатуру чтобы поворачивать камеру влево и вправо а также наклонять ее вверх и вниз Слежение за лицом Включите слежение за лицом с помощью Camera Controls Элементы управления камерой чтобы камера отслеживала ваши перемещения Положение камеры Камера может быть настроена таким образом чтобы она могла возвращаться в центральное исходное полож...

Page 81: ...еленные юридические права однако покупатель также может иметь другие права в зависимости от местного законодательства Возмещение ущерба Компания Logitech несет исключительно следующую ответственность по усмотрению представителей Logitech за любое нарушение условий гарантии а ремонт или замена оборудования б возврат уплаченных денег при условии возврата этого оборудования вместе с копией товарного ...

Page 82: ...РОДУКТ ИЛИ УСЛУГУ LOGITECH КОТОРЫЕ ПОСЛУЖИЛИ ПРИЧИНОЙ ВОЗНИКНОВЕНИЯ УКАЗАННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Если действующее законодательство не допускает отказа от ответственности или ограничения ответственности за косвенный или случайный ущерб то указанное выше ограничение на вас не распространяется Указанные выше ограничения не распространяются на те случаи и на ту степень нанесения ущерба здоровью ответстве...

Page 83: ...Magyar 79 A kamera jellemzői LED Talapzat Kamera Lencse Mikrofon USB kábel Állvány 1 1 ...

Page 84: ...a az állványt 6 Elhelyezés a monitoron Amennyiben monitora teteje lapos stabil elhelyezést biztosító felülettel rendelkezik helyezze a kamerát a talapzatra állítva a monitor tetejére középen A monitoron való elhelyezéshez nem kell használnia az állványt 7 A kamera forgatása Ne fordítsa el a kamerát kézzel a talapzaton vagy az állványon Ekkor a kamera megsérülhet A kamera forgatásához és billentésé...

Page 85: ... helyezze egy vonalba az állványon és a kamerán lévő csatlakozókat 4 Ne szállítsa a kamerát az állványnál megfogva Ekkor a talapzat leválhat az állványról és a padlóra zuhanva megsérülhet A készüléket a talapzatnál tartva és egyidejűleg az állványnál is megfogva hordozza 4 4 Az állvány teteje A kamera alja Állvány alja Talapzat teteje Csatlakozók igazítása Helyes Fogja meg a talapzatot és az állvá...

Page 86: ...z Ön mozgását A kamera helyzete Megadhatja hogy a kamera minden indításkor visszatérjen e a középső kiinduló helyzetbe vagy pedig továbbra is arra nézzen amerre legutóbb irányította Megvilágítás A videók rögzítésekor helyezzen világos fényforrásokat a kamera mögé úgy hogy azok ne látszódjanak a képen További tudnivalók a kameráról A szoftver súgója használatával további ismereteket szerezhet a kam...

Page 87: ...RA HOGY A JÓTÁLLÁST BÁRMILYEN MÓDON MÓDOSÍTSA MEGHOSSZABBÍTSA VAGY KITERJESSZE Néhány ország törvényei tiltják a közvetett jótállás időtartamának korlátozását így előfordulhat hogy a fenti korlátozás nem vonatkozik Önre A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA A LOGITECH VAGY BESZÁLLÍTÓI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET A VALAMELY LOGITECH TERMÉK VAGY SZOLGÁLTATÁS MEGVÁSÁRLÁSÁBÓL HASZNÁLATÁ...

Page 88: ......

Page 89: ...Česká verze 85 Funkce kamery Indikátor Podstavec Kamera Objektiv Mikrofon Kabel USB Stojánek 1 1 ...

Page 90: ...dněte do výše očí pomocí stojánku 2 Umístění na monitoru Pokud je horní plocha monitoru rovná a stabilní můžete kameru připevnit k podstavci a umístit ji doprostřed monitoru V tomto případě nemusíte používat stojánek 3 Nasměrování kamery Neotáčejte kamerou na podstavci nebo stojánku ručně Mohli byste kameru poškodit K otáčení nebo naklánění kamery použijte myš nebo klávesnici Můžete také aktivovat...

Page 91: ...nku do konektorů na kameře 4 Při přenášení nedržte kameru za stojánek Podstavec by mohl vypadnout ze stojánku a poškodit se pádem na zem Chcete li celou sestavu přemístit uchopte současně podstavec i stojánek 4 4 Horní část stojánku Spodní část kamery Spodní část stojánku Horní část podstavce Vyrovnejte konektory Správně Při přenášení uchopte podstavec i stojánek Špatně Vyrovnejte konektory ...

Page 92: ...te pomocí možnosti Camera Controls Ovládání kamery Kamera pak bude sledovat vaše pohyby Pozice kamery Můžete zvolit zda se má kamera při každém zapnutí vrátit do výchozí centrální pozice nebo zůstat na poslední pozici Osvětlení Snímejte video s jasným světlem za kamerou a mimo záběr Další informace o kameře Další informace o kameře a obslužném softwaru naleznete v systému nápovědy FV aplikaci Quic...

Page 93: ...ŘIZPŮSOBOVATTUTO ZÁRUKU V některých právních řádech není dovoleno dobu trvání záruky omezit proto se na vás výše uvedené omezení nemusí vztahovat OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI SPOLEČNOST LOGITECH ANI JEJÍ DODAVATELÉ NENESOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA PŘÍPADNÉ NÁKLADY SPOJENÉ S NÁKUPEM NÁHRADNÍCH PRODUKTŮ NEBO SLUŽEB ZTRÁTOU ZISKU ZTRÁTOU INFORMACÍ NEBO DAT ANI ZA PŘÍPADNÉ DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ NEPŘÍMÉ NÁSLED...

Page 94: ......

Page 95: ...Po polsku 91 Opis kamery Dioda LED Podstawka Kamera Obiektyw Mikrofon Kabel USB Statyw 1 1 ...

Page 96: ...odstawkę kamery lub użyć statywu aby ją podnieść na wysokość oczu 2 Kamera na monitorze Kamerę możesz postawić na monitorze jeśli jego górna powierzchnia jest dostatecznie płaska i stabilna Nie ma potrzeby umieszczania statywu na monitorze 3 Obracanie kamerą Nie obracaj kamerą gdy znajduje się na podstawce lub statywie Grozi to uszkodzeniem kamery Do obracania i przechylania kamery używaj myszy lu...

Page 97: ...arannie dopasuj do siebie złącza kamery i statywu 4 Nie przenoś kamery trzymając za statyw Podstawka może odłączyć się od statywu i uszkodzić się przez uderzenie o podłogę Całe urządzenie możesz przenosić trzymając jednocześnie i statyw i podstawkę 4 4 Górna część statywu Spód kamery Spód statywu Górna część podstawki Dopasuj złącza Prawidłowo Trzymaj podstawkę i statyw gdy przenosisz kamerę Niepr...

Page 98: ...ry Kamerę możesz tak przygotować aby po włączeniu sama wracała do poprzedniego ustawienia Możesz też zdecydować żeby po włączeniu nie zmieniła swojego położenia Oświetlenie Nagrywając wideoklipy staraj się aby źródło światła znajdowało się zawsze za kamerą Dowiedz się więcej o tej kamerze W systemie pomocy oprogramowania znajdziesz wiele ważnych informacji o samej kamerze i jej oprogramowaniu W ok...

Page 99: ...NIANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI Ponieważ niektóre prawodawstwa nie dopuszczają do ograniczeń okresu ważności gwarancji dorozumianych powyższe może nie mieć zastosowania w każdym kraju OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA LOGITECH ANI JEJ DOSTAWCY NIE BIORĄ NA SIEBIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PONIESIONE KOSZTY PRZY ZAKUPIE PRODUKTÓW ZASTĘPCZYCH CZY KORZYSTANIU Z USŁUG ZA STRATY W ZYSKACH ...

Page 100: ......

Page 101: ...231 7717 Moulin du Choc CH 1122 Romanel sur Morges 6505 Kaiser Drive USA Fremont CA 94555 41 0 21 863 54 00 English FAX 41 0 21 863 54 02 41 0 21 863 54 01 English FAX 41 0 21 863 54 02 1702 269 3457 886 2 27466601 x2206 61 02 9804 6968 61 02 9972 3561 1702 269 3457 81 3 3543 2122 FAX 81 3 3543 2911 1702 269 3457 1702 269 3457 EUROPEAN MIDDLE EASTERN AFRICAN HEADQUARTERS LOGITECH Europe S A AUSTRA...

Page 102: ...er Logitech marks are owned by Logitech and may be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice 623242 0914 A ...

Reviews: