background image

46  Lietuvių

Funkcijos (numat )

1. 

Ratukas

2. 

Baterijos būsenos / režimo indikatorius 

3. 

Veikimo / patvarumo režimo jungiklis: 

Mėlyna šviesa veikimo režimui 

Žalia šviesa patvarumo režimui

4. 

G10=DPI+

5. 

G11=DPI-

6. 

DPI rodinys

7. 

Užprogramuoti mygtukai (numatytieji) 

G4=į priekį 

G5=atgal 

G6=baterijos lygio patikrinimas 

G7=1 

G8=2 

G9=3

1

4 5

6

7

3

2

Summary of Contents for G602

Page 1: ...Logitech G602 Wireless Gaming Mouse Setup Guide ...

Page 2: ...Logitech G602 Wireless Gaming Mouse Setup Guide ...

Page 3: ...Français 12 Italiano 16 По русски 20 Magyar 24 Česká verze 28 Po polsku 32 Eesti 36 Latviski 40 Lietuvių 44 Hrvatski 48 Srpski 52 Slovenščina 56 Slovenčina 60 Română 64 Български 68 Українська 72 www logitech com support 79 ...

Page 4: ...e the wireless connection plug the receiver into a computer USB port close to the G602 Note Some hubs can degrade wireless performance If this happens use the USB port on your computer with the most direct path to the G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 5: ...ros for your G602 with the Logitech Gaming Software Download the latest release from www logitech com downloads 4 Using the extension cable You can also plug the receiver extension cable into your computer in order to place the receiver close to your G602 USB ...

Page 6: ...e indicator 3 Performance Endurance mode switch Blue light for performance mode Green light for endurance mode 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI display 7 Programmable keys in default G4 Forward G5 Backward G6 Battery level check G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 7: ... downloads Erratic pointer movement or missed button clicks Remove metallic objects between the G602 and the gaming receiver If the receiver is plugged into a USB hub try plugging it directly into the computer instead Move the receiver closer to the G602 by using the included receiver extension cable Try tracking on a different surface Highly reflective or transparent surfaces like glass do not de...

Page 8: ...Anschluss des Computers in der Nähe der G602 an um die kabellose Verbindung zu optimieren Hinweis Einige Hubs können die kabellose Verbindung stören Verwende in diesem Fall den USB Anschluss am Computer der die direkteste Verbindung zur G602 darstellt 1 2 www logitech com downloads ...

Page 9: ...tech Gaming Software Profile und Makros für Deine G602 Lade die neueste Version unter www logitech com downloads herunter 4 Verwenden des Verlängerungskabels Du kannst auch das Verlängerungskabel verwenden um den Empfänger näher an der G602 zu platzieren USB ...

Page 10: ...auer Modusschalter Blaues Licht für Performance Modus Grünes Licht für Ausdauer Modus 4 G10 Empfindlichkeit erhöhen 5 G11 Empfindlichkeit verringern 6 Empfindlichkeitsanzeige 7 Programmierbare Tasten standardmäßig G4 Vorwärts G5 Zurück G6 Batteriestand G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 11: ...en Mausklicks nicht ausgeführt Entferne metallische Gegenstände zwischen der G602 und dem Gaming Empfänger Wenn der Empfänger an einen USB Hub angeschlossen ist stecke ihn stattdessen direkt in den Computer ein Bewege den Empfänger näher zur G602 Hierzu kannst Du das mitgelieferte Verlängerungskabel benutzen Verwende die Maus mit einer anderen Unterlage Auf stark reflektierenden oder transparenten...

Page 12: ...eur dans un port USB proche de la souris G602 afin d améliorer la connexion sans fil Remarque certains hubs peuvent réduire les perfor mances du sans fil Si cela se produit utilisez le port USB le plus proche de la souris G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 13: ...2 à l aide de l assistant pour jeux vidéo de Logitech Téléchargez le logiciel le plus récent depuis le site www logitech com downloads 4 Utilisation de la rallonge Vous pouvez également connecter la rallonge pour récepteur à votre ordinateur afin de rapprocher le récepteur de votre souris G602 USB ...

Page 14: ...de mode performance endurance Lumière bleue pour le mode performance Lumière verte pour le mode endurance 4 G10 Résolution 5 G11 Résolution 6 Affichage de la résolution 7 Touches programmables par défaut G4 Avance G5 Retour G6 Vérification du niveau de charge des piles G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 15: ...objet métallique se trouvant entre la souris G602 et le récepteur Si le récepteur est branché dans un hub USB branchez le plutôt directement sur l ordinateur Rapprochez le récepteur de la souris G602 en utilisant la rallonge pour récepteur fournie Essayez d utiliser la souris sur une autre surface Les résultats de suivi ne sont pas optimaux sur des surfaces réfléchissantes ou transparentes telles ...

Page 16: ...one senza fili inserire il ricevitore in una porta USB del computer vicina al G602 Nota alcuni hub causano una riduzione delle prestazioni della connessione senza fili In questo caso utilizzare la porta USB del computer più vicina al G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 17: ... macro per G602 con il software Logitech Gaming Software Scaricare la versione più recente dal sito Web www logitech com downloads 4 Utilizzo della prolunga Per posizionare il ricevitore in prossimità del G602 è possibile collegare la prolunga al computer USB ...

Page 18: ... Interruttore modalità Prestazioni Resistenza Spia blu per modalità Prestazioni Spia verde per modalità Resistenza 4 G10 dpi 5 G11 dpi 6 Display dpi 7 Tasti programmabili impostazioni predefinite G4 Avanti G5 Indietro G6 Livello di carica delle batterie G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 19: ...tore è irregolare o quando si fa clic con i pulsanti il mouse non reagisce Rimuovere eventuali oggetti metallici presenti nella traiettoria tra il G602 e il ricevitore Se il ricevitore è collegato a un hub USB provare a collegarlo direttamente al computer Avvicinare il ricevitore al G602 servendosi della prolunga inclusa Provare a tracciare su una superficie diversa Il tracciamento su superfici al...

Page 20: ...нения вставьте приемник в USB порт компьютера наименее удаленный от мыши G602 Примечание При использовании некоторых концентраторов качество беспроводного соединения может ухудшаться В этом случае используйте USB порт компьютера наименее удаленный от мыши G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 21: ...я мыши G602 требуется ПО Logitech Gaming Software Последнюю версию этого ПО можно загрузить по адресу www logitech com downloads 4 Использование удлинительного кабеля Чтобы расположить приемник поближе к мыши G602 можно использовать удлинительный кабель приемника USB ...

Page 22: ...ия батареи 3 Переключатель между игровым и рабочим режимами Синяя подсветка игровой режим Зеленая подсветка рабочий режим 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Дисплей разрешения 7 Программируемые клавиши по умолчанию G4 Вперед G5 Назад G6 Проверка уровня заряда батареи G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 23: ... нажатий кнопок Уберите металлические предметы которые могут находиться между мышью G602 и игровым приемником Если приемник подключен к USB концентратору подключите его непосредственно к компьютеру Разместите приемник ближе к мыши G602 используя удлинительный кабель приемника входящий в комплект поставки Попробуйте использовать мышь на другой поверхности Сильно отражающие или прозрачные поверхност...

Page 24: ... olyan USB porthoz csatlakoztassa a vevőegységet amely a G602 egérhez közel található Megjegyzés Egyes elosztók csökkenthetik a vezeték nélküli teljesítményt Ilyen esetben használja a számítógép azon USB portját amely a legközvetlenebb utat kínálja a G602 egérhez 1 2 www logitech com downloads ...

Page 25: ...s makrókat G602 egeréhez a Logitech Gaming Software alkalmazással Töltse le a legújabb verziót a www logitech com downloads 4 A hosszabbítókábel használata A vevőegység hosszabbítókábelének közbeiktatásával közelebb helyezheti a vevőegységet a G602 egérhez USB ...

Page 26: ...üzemmódjelző 3 Aktív Kímélő üzemmód váltókapcsolója Kék fény aktív üzemmód Zöld fény kímélő üzemmód 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI kijelző 7 Programozható gombok alapértelmezés szerint G4 Előre G5 Vissza G6 Elem töltöttségének ellenőrzése G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 27: ...s címről Akadozik az egérmutató vagy kimaradoznak a kattintások Távolítsa el a G602 egér és a vevőegység között lévő esetleges fémtárgyakat Ha a vevőegység USB elosztóhoz csatlakozik próbálja meg inkább közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatni Helyezze közelebb a vevőegységet a G602 egérhez a mellékelt hosszabbítókábel segítségével Próbálja meg másik felületen használni az egeret Erősen tükröződ...

Page 28: ...drátového připojení zapojte přijímač do portu USB počítače co nejblíže k myši G602 Poznámka Některé rozbočovače mohou snížit výkon bezdrátového připojení V takovém případě použijte port USB počítače který se nachází v nejpřímější cestě k myši G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 29: ...Software si vytvořte profily a makra pro vaši myš G602 Stáhněte si nejnovější verzi na stránce www logitech com downloads 4 Použití prodlužovacího kabelu Abyste přijímač umístili blíže k myši G602 můžete k vašemu počítači připojit také prodlužovací kabel přijímače USB ...

Page 30: ...ie režimu 3 Přepínač režimu výkon výdrž modrý indikátor označuje režim výkonu zelený indikátor režim výdrže 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Zobrazení DPI 7 Programovatelná tlačítka ve výchozím nastavení G4 Vpřed G5 Zpět G6 Kontrola stavu baterie G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 31: ... nepravidelně nebo je klepání tlačítkem nespolehlivé Odstraňte kovové předměty mezi myší G602 a herním přijímačem Pokud je přijímač připojen k rozbočovači USB zkuste jej připojit přímo k počítači Přesuňte přijímač blíže k myši G602 pomocí dodaného prodlužovacího kabelu přijímače Vyzkoušejte snímání pohybu na jiném povrchu Na vysoce reflexních či průhledných površích například sklu nepřináší snímán...

Page 32: ...odowe podłącz odbiornik do portu USB komputera który znajduje się najbliżej myszy G602 Uwaga Niektóre koncentratory mogą spowodować pogorszenie połączenia bezprzewodowego W takim przypadku użyj portu USB w komputerze o najkrótszej ścieżce do myszy G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 33: ...dla myszy G602 korzystając z oprogramowania Logitech Gaming Software Pobierz najnowszą wersję ze strony www logitech com downloads 4 Używanie przedłużacza Możesz także podłączyć do komputera przedłużacz odbiornika aby umieścić odbiornik w pobliżu myszy G602 USB ...

Page 34: ...ści wytrzymałości Niebieski wskaźnik oznacza tryb wydajności Zielony wskaźnik oznacza tryb wytrzymałości 4 G10 zwiększanie czułości 5 G11 zmniejszanie czułości 6 Wyświetlanie czułości 7 Przyciski programowalne domyślne G4 Dalej G5 Wstecz G6 Sprawdzanie poziomu baterii G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 35: ...h kursora lub brak reakcji na kliknięcia Usuń metalowe przedmioty znajdujące się między myszą a odbiornikiem do gier Jeśli odbiornik USB jest podłączony do koncentratora USB spróbuj podłączyć go bezpośrednio do komputera Przybliż odbiornik do myszy G602 przy użyciu dołączonego przedłużacza Wypróbuj działanie myszy na innej powierzchni Powierzchnie odbijające światło lub przezroczyste takie jak szk...

Page 36: ...imiseks ühendage vastuvõtja sellisesse arvuti USB porti mis asub G602 võimalikult lähedal Märkus Mõned jaoturid võivad juhtmevaba ühendust halvendada Kui nii juhtub kasutage sellist arvuti USB porti mille ühendus G602 ga on kõige otsesem 1 2 www logitech com downloads ...

Page 37: ...il saate luua G602 le profiile ja makrosid Uusima versiooni saate alla laadida aadressilt www logitech com downloads 4 Pikenduskaabli kasutamine Vastuvõtja asetamiseks G602 le võimalikult lähedale võite arvuti ja vastuvõtja vahel kasutada ka vastuvõtja pikenduskaablit USB ...

Page 38: ... näidik 3 Jõudlus kestvusrežiimi lüliti sinine tuli näitab jõudlusrežiimi roheline tuli näitab kestvusrežiimi 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI näidik 7 Programmeeritavad klahvid vaikimisi G4 edasi G5 tagasi G6 aku taseme kontroll G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 39: ...igub hüplikult või osad hiireklõpsud jäävad vahele Kõrvaldage G602 ja mänguvastuvõtja vahele jäävad metallesemed Kui vastuvõtja on ühendatud USB jaoturiga proovige see ühendada otse arvutiga Liigutage vastuvõtja kaasasoleva vastuvõtja pikenduskaabli abil G602 le lähemale Proovige hiirt kasutada muul aluspinnal Väga kõvasti peegelduvad või läbipaistvad pinnad nagu klaas ei ole hiire kasutamiseks he...

Page 40: ...bezvadu savienojumu iespraudiet uztvērēju datora USB pieslēgvietā kas atrodas vistuvāk G602 pelei Piezīme Daži centrmezgli var mazināt bezvadu savienojuma kvalitāti Ja tā gadās izmantojiet datora USB pieslēgvietu kas atrodas vistuvāk G602 pelei 1 2 www logitech com downloads ...

Page 41: ...ūru Gaming Software lai izveidotu G602 paredzētus profilus un makro funkcijas Lejupielādējiet jaunāko izlaidi vietnē www logitech com downloads 4 Pagarinātāja izmantošana Lai novietotu uztvērēju pēc iespējas tuvāk G602 pelei varat datorā iespraust pagarinātāju USB ...

Page 42: ...dikators 3 Veiktspējas izturības režīma slēdzis zilā krāsa veiktspējas režīmam zaļā krāsa izturības režīmam 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI vērtība 7 Programmējamie taustiņi noklusējuma funkcijas G4 uz priekšu G5 atpakaļ G6 baterijas uzlādes līmeņa pārbaude G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 43: ...ustība vai trūkstoša atbildes reakcija uz klikšķināšanu Pārliecinieties vai starp G602 peli un spēļu uztvērēju neatrodas metāla priekšmeti Ja uztvērējs ir iesprausts USB centrmezglā mēģiniet uztvērēju iespraust datora USB pieslēgvietā Novietojiet uztvērēju tuvāk G602 pelei izmantojot komplektācijā iekļauto pagarinātāju Pamēģiniet darboties ar peli uz citas virsmas Peles veiktspēja mazinās uz īpaši...

Page 44: ...imizuoti belaidį ryšį prijunkite imtuvą prie kompiuterio USB prievado šalia G602 Pastaba Kai kurie šakotuvai gali trukdyti belaidžiam ryšiui Jei taip atsitinka naudokite savo kompiuterio USB prievadą kuri yra arčiausiai G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 45: ...r makrokomandas savo G602 su Logitech Gaming Software Atsisiųskite naujausią leidimą iš www logitech com downloads 4 Pailginimo kabelio naudojimas Taip pat galite prijungti imtuvo pailginimo kabelį prie savo kompiuterio kad imtuvas būtų arčiau G602 USB ...

Page 46: ...o indikatorius 3 Veikimo patvarumo režimo jungiklis Mėlyna šviesa veikimo režimui Žalia šviesa patvarumo režimui 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI rodinys 7 Užprogramuoti mygtukai numatytieji G4 į priekį G5 atgal G6 baterijos lygio patikrinimas G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 47: ...tvarkingai judantis žymeklis ar nepataikomi pelytės spustelėjimai Pašalinkite bet kokius metalinius daiktus esančius tarp G602 ir žaidimų imtuvo Jei imtuvas prijungtas prie USB lizdo bandykite jį kišti tiesiai į savo kompiuterį Perkelkite imtuvą arčiau G602 naudodami pridėtą imtuvo pailginimo kabelį Pabandykite padėti ant kito paviršiaus Stipriai atspindintys arba skaidrūs paviršiai pvz stiklas nė...

Page 48: ...u vezu priključite prijamnik u USB priključnicu na računalu koja je blizu uređaja G602 Napomena Neki koncentratori mogu narušiti bežične performanse Ako se to dogodi upotrijebite USB priključnicu na računalu koja ima najizravniji put do uređaja G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 49: ...za svoj G602 pomoću softvera Logitech Gaming Software Preuzmite najnovije izdanje na web stranici www logitech com downloads 4 Upotreba produžnog kabela Također možete priključiti produžni kabel prijamnika u računalo da biste prijamnik postavili blizu uređaja G602 USB ...

Page 50: ...acivanje između načina rada najvećeg učinka izdržljivosti Plavo svjetlo za način rada najvećeg učinka Zeleno svijetlo za način rada izdržljivosti 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI prikaz 7 Programibilne tipke zadano G4 Naprijed G5 Natrag G6 Provjera razine baterije G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 51: ... Nepravilni pokreti pokazivača ili propušteni pritisci gumba Uklonite metalne predmete između uređaja G602 i igraćeg prijamnika Ako je prijamnik priključen u USB koncentrator pokušajte ga priključiti izravno u računalo Približite prijamnik uređaju G602 pomoću uključenog produžnog kabela prijamnika Pokušajte upotrijebiti uređaj na nekoj drugoj podlozi Visoko reflektivne ili prozirne površine poput ...

Page 52: ...imizovali bežičnu vezu priključite prijemnik na USB port na računaru blizu miša G602 Napomena Neka čvorišta mogu da umanje performanse bežične veze U tom slučaju koristite USB port na računaru koji ima najkraću putanju do miša G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 53: ...za miš G602 pomoću softvera Logitech Gaming Software Preuzmite najnoviju verziju sa lokacije www logitech com downloads 4 Korišćenje produžnog kabla Takođe možete da priključite produžni kabl prijemnika na računar kako bi prijemnik postavili bliže mišu G602 USB ...

Page 54: ...idač za režime performansi i izdržljivosti Plavo svetlo za režim performansi Zeleno svetlo za režim izdržljivosti 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Prikaz u DPI 7 Tasteri koji mogu da se programiraju podrazumevano G4 unapred G5 unazad G6 provera nivoa baterije G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 55: ...no kretanje pokazivača ili klik na dugme ne funkcioniše Uklonite metalne predmete između miša G602 i prijemnika za igranje Ako je prijemnik priključen na USB čvorište probajte da ga priključite direktno na računar umesto toga Pomerite prijemnik bliže mišu G602 pomoću isporučenog produžnog kabla prijemnika Isprobajte miš na drugoj površini Površine koje reflektuju svetlost ili providne površine pop...

Page 56: ...ično povezavo vključite sprejemnik v vrata USB na računalniku ki so blizu miške G602 Opomba Nekatera zvezdišča lahko znižajo kakovost brezžične povezave Če pride do tega uporabite vrata USB na računalniku ki imajo najbolj neposredno pot do miške G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 57: ... Gaming Software ustvarjajte profile in makre za miško G602 Prenesite najnovejšo izdajo s spletnega mesta www logitech com downloads 4 Uporaba podaljška kabla Podaljšek kabla sprejemnika lahko vklopite tudi v računalnik in tako postavite sprejemnik v bližino miške G602 USB ...

Page 58: ... učinkovitega delovanja in vzdržljivostnim načinom Modra lučka za način učinkovitega delovanja Zelena lučka za vzdržljivostni način 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Prikaz števila pik na palec DPI 7 Programljive tipke privzeto G4 naprej G5 nazaj G6 preverjanje stanja baterije G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 59: ...downloads Ali se kazalec premika napačno oziroma ni odziva na klike Odstranite kovinske predmete med miško G602 in sprejemnikom za igranje iger Če je sprejemnik vključen v zvezdišče USB ga poskusite vključiti neposredno v računalnik Premaknite sprejemnik bližje miški G602 s priloženim podaljškom kabla za sprejemnik Poskusite slediti na drugačni podlagi Visoko odsevne ali prozorne podlage kot stekl...

Page 60: ...ôtové pripojenie zapojte prijímač do portu USB počítača čo najbližšie k myši G602 Poznámka Niektoré rozbočovače môžu znížiť výkon bezdrôtového pripojenia V takom prípade použite port USB počítača ktorý sa nachádza v najpriamejšej ceste k myši G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 61: ... Software si vytvorte profily a makrá pre vašu myš G602 Stiahnite si najnovšiu verziu na stránke www logitech com downloads 4 Použitie predlžovacieho kábla Aby ste prijímač umiestili bližšie k myši G602 môžete k vášmu počítači pripojiť i predlžovací kábel prijímača USB ...

Page 62: ...ežimu 3 Přepínač režimu výkon výdrž modrý indikátor označuje režim výkonu zelený indikátor označuje režim výdrže 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Zobrazenie DPI 7 Programovateľné tlačidlá vo východiskovom nastavení G4 Vpred G5 Späť G6 Kontrola stavu batérie G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 63: ... nepravidelne alebo je klikanie tlačidlom nespoľahlivé Odstráňte kovové predmety medzi myšou G602 a herným prijímačom Ak je prijímač pripojený k rozbočovaču USB skúste ho pripojiť priamo k počítaču Presuňte prijímač bližšie k myši G602 pomocou dodaného predlžovacieho kábla prijímača Vyskúšajte snímanie pohybu na inom povrchu Na vysoko reflexných alebo priehľadných povrchoch napríklad na skle nepri...

Page 64: ...timiza conexiunea wireless conectaţi receptorul la un port USB al computerului aproape de G602 Notă Unele huburi pot afecta negativ performanţa wireless Dacă se întâmplă acest lucru utilizaţi portul USB cu cel mai direct acces la G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 65: ...enzi pentru G602 cu Logitech Gaming Software Descărcaţi cea mai recentă versiune de la www logitech com downloads 4 Utilizarea cablului prelungitor De asemenea puteţi conecta cablul prelungitor al receptorului la computer pentru a plasa receptorul aproape de G602 USB ...

Page 66: ...d 3 Comutator pentru modul performanţă anduranţă Lumină albastră pentru modul performanţă Lumină verde pentru modul anduranţă 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Afişare DPI 7 Taste programabile implicite G4 Înainte G5 Înapoi G6 Verificare nivel baterie G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 67: ...ul se mişcă aleatoriu sau nu se face clic pe toate butoanele Îndepărtaţi obiectele de metal dintre G602 şi receptorul pentru jocuri Dacă receptorul este conectat la un hub USB încercaţi să l conectaţi direct la computer Deplasaţi receptorul mai aproape de G602 utilizând cablul prelungitor inclus Încercaţi urmărirea pe o suprafaţă diferită Suprafeţele cu reflexie înaltă sau transparente cum ar fi s...

Page 68: ... връзка включете приемника в USB порт на компютър в близост до G602 Забележка Някои концентратори могат да влошат качеството на безжичната връзка Ако това се случи използвайте USB порта на компютъра който осигурява възможно най пряка връзка с G602 1 2 www logitech com downloads ...

Page 69: ...геймъри Logitech Gaming Software създавате профили и макроси за своя G602 Изтеглете най новото издание на адрес www logitech com downloads 4 Използване на удължителния кабел За да разположите приемника близо до G602 можете да включите удължителния кабел в своя компютър USB ...

Page 70: ...ията режима 3 Бутон за режим Производителност Издръжливост Синя лампа за режим Производителност Зелена лампа за режим Издръжливост 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 DPI дисплей 7 Програмируеми клавиши по подразбиране G4 Напред G5 Назад G6 Проверка нивото на батерията G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 71: ...и движения на показалеца или пропуснати щраквания върху бутон Отстранете всички метални предмети стоящи между мишката и гейминг приемника Ако приемникът е включен в USB концентратор опитайте да го включите директно към компютъра Преместете приемника по близо до G602 като за целта използвате включения удължителен кабел за приемника Пробвайте работа върху друга повърхност Прозрачни повърхности с вис...

Page 72: ... бездротове підключення під єднайте приймач до USB порту комп ютера поряд із мишею G602 Примітка Деякі концентратори можуть послаблювати сигнал бездротової мережі У такому разі використовуйте найближчий до миші G602 USB порт комп ютера 1 2 www logitech com downloads ...

Page 73: ...для миші G602 за допомогою Logitech Gaming Software Завантажте останню версію з веб сторінки www logitech com downloads 4 Використання кабельного подовжувача Щоб розмістити приймач ближче до миші G602 можна під єднати кабельний подовжувач приймача до комп ютера USB ...

Page 74: ...Перемикач стандартного інтенсивного режиму роботи синій індикатор стандартний режим роботи зелений індикатор інтенсивний режим роботи 4 G10 DPI 5 G11 DPI 6 Дисплей DPI 7 Клавіші які програмуються за промовчанням G4 вперед G5 назад G6 перевірка рівня заряду акумулятора G7 1 G8 2 G9 3 1 4 5 6 7 3 2 ...

Page 75: ... немає реакції на натискання кнопок Приберіть металічні предмети розташовані між мишею G602 і приймачем для ігор Якщо приймач під єднано до концентратора USB спробуйте під єднати його безпосередньо до комп ютера Перемістіть приймач ближче до миші G602 використовуючи кабельний подовжувач приймача який входить у комплект поставки Спробуйте скористатися мишею на іншій поверхні Використання миші на по...

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ... Norge 47 0 24 159 579 Österreich 43 0 1 206 091 026 Polska 00800 441 17 19 Portugal 351 21 415 90 16 Россия 7 495 641 34 60 Schweiz Suisse D 41 0 22 761 40 12 Svizzera F 41 0 22 761 40 16 I 41 0 22 761 40 20 E 41 0 22 761 40 25 South Africa 0800 981 089 Suomi 358 0 9 725 191 08 Sverige 46 0 8 501 632 83 Türkiye 00800 44 882 5862 United Arab 8000 441 4294 Emirates United Kingdom 44 0 203 024 81 59...

Page 80: ... are owned by Logitech and may be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice 620 005141 004 www logitech com ...

Reviews: